Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37

Liens rapides

Ex-PMR 2000
Bedienungsanleitung | Operating Instructions
Notice d'utilisation | Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso | Manual de instruçoes
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ecom Ex-PMR 2000

  • Page 37 14. Attestation d’examen CE de type ............. 107-111 Remarque: Le mode d’emploi, la déclaration de conformité CE et le certificat Ex actuels peuvent être téléchargés sur la page du produit correspondant à l’adresse www.ecom-ex.com ou demandés directement auprès du fabricant.
  • Page 38: Application

    1. Application Le Ex-PMR 2000 est un appareil radio professionnel (gamme UHF / VHF) destiné à un usage industriel dans les atmosphères explosives des zones 1 ou 2, conformément à la directive 1999/92/CE (ATEX 137). 2. Consignes de sécurité Le présent mode d’emploi contient des informations et des dispositions rela- tives à...
  • Page 39: Accessoires Autorisés Dans La Zone Ex

    Le micro-casque doit être raccordé à l’extérieur de la zone explosible. - L’appareil doit uniquement être nettoyé avec un chiffon humide. - Seuls des accessoires autorisés par ecom instruments GmbH peuvent être utilisés. - Veiller à ce que l’appareil ne soit pas introduit dans les zones 0.
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    8.1 Consignes générales 8.1.1 Rayonnement des fréquences radio Votre appareil radio portatif Ex-PMR 2000 a été conçu et testé de sorte qu’il satisfasse aux strictes normes et directives nationales et internationales (voir ci-dessous) relatives au respect des valeurs limites en matière de rayonne- ment électromagnétique dans la gamme des hautes fréquences (HF).
  • Page 41: Consignes Relatives Au Fonctionnement

    • Appareil radio porté contre le corps Portez l’appareil radio uniquement dans l’accessoire spécialement prévu à cet effet et autorisé par ecom instruments GmbH. Cet accessoire peut être un clip de ceinture, un sac en cuir et/ou une sangle. L’utilisation d’accessoires non autorisés peut entraîner une violation des normes et...
  • Page 42: Respect Des Directives Fcc

    Seuls des accumulateurs homologués et livrés par ecom instruments GmbH ou des accumulateurs de rechange homologués par ecom instruments GmbH peuvent être utilisés. L’utilisation d’accumulateurs non autorisés peut entraîner une violation des normes et directives en vigueur. 8.1.3 Respect des directives FCC Cet appareil a été...
  • Page 43: Charge De L'accumulateur

    30 secondes après que l’accumulateur ait été mis en place, la tension de l’accumulateur est trop faible. Il est recommandé d’utiliser le chargeur homologué et livré par ecom. Les DEL du chargeur indiquent l’état de charge. DEL du chargeur État...
  • Page 44: Mise En Service

    Remarque: • Veillez à ce que l’appareil radio soit éteint lorsqu’il est mis en place dans le chargeur. • La DEL peut s’allumer lorsque le chargeur est branché à la prise secteur, avant que l’accumulateur soit mis en place. • Après avoir retiré l’accumulateur du chargeur, celui-ci ou d’autres accumulateurs ne doivent pas être mis en place dans le chargeur avant que la DEL verte ne s’allume.
  • Page 45 Retrait de l’accumulateur: 1. Éteindre l’appareil radio. 2. Desserrer les deux vis. 3. Débloquer dans le sens de la flèche le dispositif de verrouillage de l’accumulateur situé sur la face inférieure de l’appareil radio. 4. Pousser l’accumulateur vers le bas. Montage de l’antenne: Visser le filetage de la partie inférieure de l’antenne dans la douille d’antenne...
  • Page 46: Utilisation

    Branchement de la combinaison externe microphone/haut-parleur: 1. Ouvrir le cache de la douille latérale de raccordement (ne pas le retirer). 2. Insérer la fiche de connexion de l’accessoire approprié. 3. Serrer la vis au niveau de la fiche de connexion. 8.4 Utilisation 8.4.1 Description...
  • Page 47: Fonctions Standard

    1. Touche PTT Pour envoyer un message, appuyez sur la touche PTT. Pour recevoir un appel, relâchez la touche PTT. 2. SK 1 Touche programmable 1 3. SK 2 Touche programmable 2 4. Antenne 5. Microphone 6. Haut-parleur 7. TK (touche orange située sur la face supérieure) Touche programmable 3 8.
  • Page 48: Autres Fonctions

    Sélection du canal Pour régler le canal souhaité, tournez le sélecteur de canaux. L’appareil radio prononce le numéro du canal actuel. Émettre Pour émettre un message, appuyez sur la touche PTT pendant toute la durée de votre message. Parlez dans le microphone avec une voix normale en veillant à...
  • Page 49 Alarme de position horizontale (dispositif d’homme mort) L’alarme de position horizontale permet à l’utilisateur de réaliser seul des travaux critiques en matière de sécurité. Pour cela, appuyez sur la touche pré-programmée « Man Down » pour activer la fonction, ou programmez l’appareil radio de sorte que la fonction soit activée dès la mise en marche de l’appareil radio.
  • Page 50 Limitation de la durée d’émission (time-out-timer) La limitation de la durée d’émission (TOT) permet d’éviter d’émettre en per- manence et ainsi d’occuper des canaux. La limitation de la durée d’émission (TOT) peut être régulée graduellement à l’aide du logiciel. La fin de la durée d’émission prédéfinie est caractérisée par un signal sonore.
  • Page 51: Suppression Des Dysfonctionnements

    Différentes dispositions et directives nationales s’appliquent dans le cas de réparations. Nous vous recommandons par conséquent de faire effectuer la réparation par ecom instruments GmbH, Allemagne, dans la mesure où un contrôle de la sécurité est nécessaire en cas de réparation.
  • Page 52: Garantie Et Responsabilité

    12. Garantie et responsabilité Conformément aux conditions générales de vente, la société ecom instruments GmbH accorde pour ce produit une garantie de deux ans sur le fonctionnement et le matériel dans les conditions d’exploitation et de maintenance prescrites et autorisées.
  • Page 53: Déclaration De Conformité Ce

    à la place de toutes les autres obligations de garantie contractuelles ou légales. ecom instruments GmbH n’assume aucu- ne responsabilité pour les dommages accessoires ou consécutifs spéciaux, indirects et directs ainsi que les pertes, y compris la perte de données, indé-...
  • Page 105: Eu-Konformitätserklärung

    Nom et adresse de l‘organisme certi ié a) Système d‘assurance qualité selon ISO 9001 ecom instruments GmbH | Industriestraße 2 | 97959 Assamstadt | Germany Tel.: +49 62 94 / 42 24-0 | Fax: +49 62 94 / 42 24-100 | E-Mail: sales@ecom-ex.com | www.ecom-ex.com...
  • Page 106 Assamstadt, 02.11.2016 Unterzeichnet / signed Patrick Sander Vice President Products ecom instruments GmbH | Industriestraße 2 | 97959 Assamstadt | Germany Tel.: +49 62 94 / 42 24-0 | Fax: +49 62 94 / 42 24-100 | E-Mail: sales@ecom-ex.com | www.ecom-ex.com...

Table des Matières