Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DewStop
®
breeze easy
TM
model # F200-1W
Installation Guide
Read and Save These Instructions
Need Help? service@dewstop.com
1-360-876-2974 (English) or 1-800-615-5439 (French)
LISTED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DewStop breeze easy F200-1W

  • Page 23 DewStop ® breeze easy Modèle # F200-1W Guide d’installation Veuillez lire ces instructions et les conserver. Assistance : service@dewstop.com 800 615-5439 (français) ou 360 876-2974 (anglais) LISTED...
  • Page 24 Veuillez lire ces instructions et les conserver Table des matières page 22 ..... Table des matières / Spécifications page 23 ..... Contenu de la boîte page 24 ..... Consignes de sécurité page 25 ..... Planification de l’installation page 26 ..... Branchement du conduit page 27 .....
  • Page 25 # F200-1W Installation Guide Read and Save These Instructions INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU GABARIT DE DÉCOUPAGE ET DU BOÎTIER DU VENTILATEUR Need Help? service@dewstop.com 1-360-876-2974 (English) or 1-800-615-5439 (French) Need Help? Watch our Easy Installation Video at LISTED Avez-vous besoin d’aide? Regardez notre vidéo d’installation facile à...
  • Page 26 Consignes de sécurité 1) AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, VEUILLEZ RESPECTER CES CONSIGNES : a) Les travaux d’installation et de câblage électrique doivent être réalisés par une personne qualifiée selon tous les codes et les normes applicables, y compris pour la résistance au feu.
  • Page 27 électrique avant de faire l’entretien. ATTENTION : Cet article doit être mis à la terre adéquatement. Allez à dewstop.com pour obtenir une copie de ce guide. Planification de l’installation Pour installer le ventilateur d’aération dans une nouvelle construction, installez le boîtier du ventilateur et les conduits durant la phase brute de construction.
  • Page 28 Nous vous recommandons d’installer le ventilateur d’aération en fixant son boîtier à une solive de plafond et d’utiliser des barres au besoin pour un soutien sur la solive attenante. Plusieurs configurations d’installation sont possibles pour ce ventilateur d’aération. Ces configurations ne sont pas toutes illustrées. Si la configuration requise diffère de celles qui sont illustrées, consultez un entrepreneur qualifié...
  • Page 29 Retrait du ventilateur existant 1) Coupez le courant et verrouillez le panneau de service du ventilateur existant. 2) Enlevez la grille du ventilateur existant. Abaissez la grille pour exposer ses deux ressorts. Comprimez les deux ressorts et abaissez-les pour les dégager de leur logement.
  • Page 30 Retrait de la commande existante 1) Coupez le courant et verrouillez le panneau de service du ventilateur existant. 2) Vous pouvez installer la COMMANDE dans toute boîte de jonction standard simple ou multiple. 3) Dévissez la plaque murale et l’interrupteur existant. Dévisser Dévisser Dévisser...
  • Page 31 Installation du ventilateur à même la pièce AVERTISSEMENT : Débranchez tout disjoncteur ou fusible de l’alimentation CA avant d’entreprendre le découpage du plafond. 1) Placez le GABARIT de découpage de la plaque de plâtre fourni sur le plafond à l’emplacement choisi pour le ventilateur (la position du REGISTRE et du câblage électrique figure sur le GABARIT).
  • Page 32 AVERTISSEMENT : Débranchez l’alimentation électrique CA avant d’entreprendre toute procédure au circuit sur lequel le ventilateur Breeze Easy est relié. Si vous ne comprenez pas bien cet avertissement, consultez un électricien qualifié. AVERTISSEMENT : Effectuez des branchements cuivre sur cuivre seulement.
  • Page 33 Faites glisser le REGISTRE sur le BOÎTIER. BANDES DE SOUTIEN REGISTRE conduit flexible BOÎTIER plafond conduit Remettre le REGISTRE : Alignez l’encoche et la languette supérieure, ainsi que les trous de vis. BOÎTIER REGISTRE conduit flexible BANDES DE SOUTIEN conduit plafond VIS À...
  • Page 34 Installation du ventilateur par le dessus du plafond AVERTISSEMENT : Débranchez l’alimentation électrique CA avant d’entreprendre toute procédure au circuit sur lequel le ventilateur Breeze Easy est relié. Si vous ne comprenez pas bien cet avertissement, consultez un électricien qualifié. AVERTISSEMENT : Effectuez des branchements cuivre sur cuivre seulement.
  • Page 35 3) Placez le ventilateur dans l’ouverture au plafond, puis branchez le câblage du BOÎTIER à l’alimentation à partir du conduit de la COMMANDE. BOÎTIER REGISTRE conduit plafond 4) Fixez le REGISTRE à un conduit de 10,2 cm (4 in./po). Utilisez un conduit flexible d’une longueur maximale de 61 cm (2 ft./pi).
  • Page 36 6) À partir de la salle de bains, fixez la GRILLE en rapprochant les ressorts de montage et en les insérant dans les fentes pratiquées dans le MOTEUR. plafond ventilateur ressorts de montage GRILLE Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de décharge électrique, d’incendie ou de blessures, avant d’entreprendre un entretien ou un nettoyage du dispositif, coupez le courant et verrouillez le panneau d’alimentation pour éviter une mise en fonction accidentelle.
  • Page 37 Installation de la commande AVERTISSEMENT : Déclenchez le disjoncteur ou enlevez le fusible et assurez-vous que le courant est coupé avant de procéder au câblage. Le câblage de la commande sous tension comporte des risques graves de décharge électrique ou de dommages à la commande, ce qui annule la garantie.
  • Page 38 Si le ventilateur et la lampe fonctionneront ensemble, branchez-y la même alimentation. alimentation du ventilateur COMMANDE CAPUCHON DE CON- NEXION DewStop FS-300-W6 ® www.dewstop.com Qté : 4 GTR Technologies Inc. U.S.A. & International Patent Pending Brevet américain et international...
  • Page 39 Utilisation de la commande DEL BLEUE : Indique que le ventilateur est en fonction (très utile pour un ventilateur peu bruyant). CAPTEUR DE CONDENSATION : Détecte la conde- SENSITIVITY nsation (humidité) dans la pièce pour allumer ou éteindre automatiquement le ventilateur. RÉGLAGES DE LA MINUTERIE ET DU CAPTEUR : TIMER / MINUTERIE SENSIBILITÉ...
  • Page 40 Interrupteur manuel : Appuyez sur l’INTERRUPTEUR DU VENTILATEUR une fois pour allumer manuellement le ventilateur, puis une autre fois pour éteindre le ventilateur. Minuterie à décompte : Lorsque le ventilateur est allumé manuellement, la minuterie à décompte fait fonctionner le TIMER / MINUTERIE ventilateur pendant la période de temps sélectionnée, puis éteint le ventilateur.
  • Page 41 Courants d’air dans la boîte de jonction Dans les maisons anciennes, on peut retrouver des courants d’air entre l’intérieur d’un mur et la boîte de jonction, selon le type de courant d’air. Si la COMMANDE a de la difficulté à détecter la condensation, il pourrait s’avérer nécessaire de colmater les ouvertures de la boîte de jonction.
  • Page 42 Q : Pourquoi les fenêtres et les miroirs s’embuent-ils même lorsque le ventilateur est en marche? R : Si les fenêtres et les miroirs sont très froids, de la condensation peut quand même se former sur leurs surfaces. Si la salle de bains est très étanche, l’air frais n’arrive peut-être pas à...
  • Page 43 à son niveau initial d’assèchement, avant le bain ou la douche. Q : J’aime beaucoup la COMMANDE. Peut-on en commander une autre séparément? R : Oui. Visitez notre site www.dewstop.com pour vous procurer d’autres commandes de ventilateur DewStop à capteur de condensation et d’humidité.
  • Page 44 Pour vous prévaloir de la garantie, vous devez : a) informer GTR par téléphone au 800 615-5439 (français) ou 360 876-2974 (anglais), ou par courriel à l’adresse service@dewstop.com; b) fournir le numéro de modèle et le numéro de la pièce;...