Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

STM11
Steam Mop
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Duronic STM11

  • Page 1 STM11 Steam Mop PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents English Manual Manuel d’utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D’istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi. Polski Türkçe Kullanım Kılavuzu Gebruikershandleiding Nederlands Svensk manual...
  • Page 3: English Manual

    English Manual...
  • Page 14: Manuel D'utilisation En Français

    Manuel d’utilisation en français...
  • Page 15: Caractéristiques Et Spécifications

    10. Tête du balai 11. Serpillière Achat de l’achat de serpillière de rechange (STM-SP) Si vous souhaitez acheter une serpillière de rechange pour votre balai vapeur, veuillez visiter notre site web www.duronic.fr ou contactez nous directement par mail à l’adresse service-client@duronic.com.
  • Page 16: Instructions De Sécurité

    Ne tentez jamais de remplacer des pièces ou réparer l’appareil par vous- même. Ne modifiez pas l’appareil d’une manière qui n’est pas décrite dans le manuel d’utilisation. L’appareil contient des éléments sous tension, les réparations doivent uniquement être effectuées par Duronic en utilisant des pièces et accessoires originaux. •...
  • Page 17: Instructions De Sécurité (Suite)

    Instructions de sécurité (suite) • Eteignez toujours le balai vapeur avant de le débrancher. • Débranchez l’appareil de la prise secteur lorsqu’il n’est pas utilisé. • Ne débranchez jamais la prise en tirant sur le câble d’alimentation. Il faut toujours tenir la fiche avec la main et tirer pour la débrancher. •...
  • Page 18 Le nettoyage à la vapeur avec le balai vapeur STM11 apportera un tout nouveau niveau de propreté dans votre maison. De la cuisine à la salle de bain, ce balai vapeur léger s’occupera des tâches de nettoyage les plus difficiles pour vous.
  • Page 19: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation • Retirez tous les matériaux d’emballage. Vérifiez qu’il ne manque aucune pièce. • Assemblez le balai vapeur en suivant les étapes ci-dessous. IMPORTANT: • Ce balai vapeur fonctionne en émettant de la vapeur à une température élevée à...
  • Page 20: Comment Assembler Le Balai (Suite)

    Comment assembler le balai (suite) Fixez-les ensemble avec les deux vis fournies à l’aide d’un tournevis. Placez le crochet de câble (D) sur la poignée (C). Retirez le ruban adhésif et fixez le crochet en place à l’aide de la vis intégrée qui se trouve déjà...
  • Page 21 Guide d’utilisation Avant d’utiliser le balai vapeur, assurez-vous que les sols durs soient balayés ou aspirés afin d’éliminer toute saleté ou débris en surface. Note: Nous recommandons de ne pas utiliser le balai vapeur sur des sols en bois nus, des sols non scellés ou sur toute surface où le bois est exposé (car il absorbe l’humidité...
  • Page 22: Nettoyage Et Maintenance

    Guide d’utilisation (suite) Lorsque le préchauffage est terminé, le voyant devient vert. La pompe à eau se met en marche et vous commencez à voir de la vapeur sortir de la tête du balai. Poussez et faites glisser la serpillière sur la surface du sol pour la nettoyer. Essayez d’utiliser toute l’eau du réservoir en une seule fois.
  • Page 23: Nettoyage Et Maintenance (Suite)

    Nettoyage et Maintenance (suite) Nettoyage des serpillières Veuillez laver les serpillières immédiatement après utilisation. Les serpillières doivent être nettoyées séparément des autres tissus. Lavez à la machine ou à la main et laissez sécher à l’air libre. Les serpillières peuvent être lavées en machine à 40°C maximum. En cas de forte salissure, faites tremper les serpillières dans de l’eau chaude et du détergent ou un détachant doux, puis lavez-les normalement dans la machine à...
  • Page 24: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause possible et solution Vérifiez la prise de courant, le fusible Le balai ne démarre pas sur la fiche et si l’interrupteur est activé ou désactivé. Vérifier si les orifices de vapeur sont obstrués. Si c’est le cas, nettoyez les Il n’y a pas de vapeur qui sort trous obstrués à...
  • Page 91: Svensk Manual

    Svensk manual...
  • Page 102 WEEE Information for consumers on Información sobre la eliminación de Elektrikli ve Elektronik Ekipman the disposal of Waste Electrical & residuos para los consumidores de Tüketicileri için Atık Bertarafına Electronic Equipment (WEEE). equipos eléctricos y eléctricos: İlişkin Bilgiler. This mark on a product and/or accompanying Esta marca en un producto y/o documentos Bir ürün ve/veya beraberindeki belgeler documents indicates that when it is to be...

Table des Matières