Page 2
FR GUIDE D’UTILISATION EN USER GUIDE DE BETRIEBSANLEITUNG NL GEBRUIKSAANWIJZING PT GUIA DE UTILIZAÇÃO Four Oven Backofen Oven Forno...
Page 3
Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir un four B B R R A A N N D D T T et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir- faire pour qu'il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à...
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • PRESENTATION DE VOTRE FOUR Programmateur Lampe Sélecteur de température Gradins fil Sélecteur de fonctions Trou pour tournebroche Conseil Ce guide d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présen- tées.
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR • • Affichage de l’heure et des durées Indicateur de fin de cuisson Indicateur de température Indicateur du minuteur Indicateur de durée de cuisson Touche de sélection (durées et heures)
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DU PROGRAMMATEUR • • • Comment régler l’heure A la mise sous tension fig.1 L’afficheur clignote à 12:00. (fig.1) Réglez l’heure à l’aide du sélecteur de réglage + ou - (le maintien sur + ou - permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2).
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •Cuisson immédiate — Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1). fig.1 Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi- tion de votre choix. Exemple : position (fig.2). fig.2 Votre four vous propose la température opti- male pour ce type de cuisson (fig.3).
Page 9
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CUISSON PROGRAMMEE • • Cuisson avec départ immédiat et durée programmée fig.1 - Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajus- tez la température (fig. Exemple : position , température 210° (fig.1). - Appuyez sur la touche “ ”...
Page 10
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CUISSON PROGRAMMEE • • Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie P P r r o o c c é é d d e e z z c c o o m m m m e e u u n n e e c c u u i i s s s s o o n n p p r r o o g g r r a a m m m m é é e e . . - Après le réglage de la durée de cuisson, ap- puyez sur la touche “...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DE LA FONCTION • • MINUTERIE L L e e p p r r o o g g r r a a m m m m a a t t e e u u r r d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r p p e e u u t t ê ê t t r r e e u u t t i i l l i i s s é...
à l'écoute de toutes vos remar- ques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : BRANDT APPLIANCES SAS...
G U I D E D E C U I S S O N CUISSON TRADITIONNELLE CUISSON MULTIFONCTION Temps de cuisson PLATS Indications Viandes Rôti de porc (1kg) *180° 90 ajoutez un peu d’eau 180° Rôti de veau (1kg) *180° 60-70 180°...
C O N S E I L S D ’ U T I L I S A T I O N D U F O U R Cuisson des légumes Cuisson des viandes Cuisson des pâtisseries • Quand on fait un gratin de pommes de •...
Page 17
SOMMAIRE 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • • Consignes de sécurité ______________________________________ • • Respect de l’environnement _________________________________ 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • Choix de l’emplacement _____________________________________ • • Encastrement _____________________________________________ • • Raccordement électrique ____________________________________ •...
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR chaud. Faire attention à ne pas toucher les Important éléments chauffants situés à l’intérieur du Conservez cette notice d'utilisation four. avec votre appareil. Si l'appareil devait être — En enfournant ou en sortant vos plats du vendu ou cédé...
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR — N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigen- ces relatives à la sécurité électrique). Suivant modèle) — Pour votre sécurité, votre four est équipé d’un ARRET AUTOMA- TIQUE, si par mégarde vous oubliez d’é- teindre votre four.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL fig.1 • • ENCASTREMENT • • CHOIX DE L’EMPLACEMENT Les schémas ci-dessus déterminent les cotes Pour ce faire : d'un meuble qui permettra de recevoir votre 1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour four.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Compteur 20A Mono 220-240V ~ 50Hz Ligne Mono 220-240 V ~ Disjoncteur différentiel ou fusible 16A Prise de courant 2 pôles + + t t e e r r r r e e norme CEI 60083 Câble d'alimentation longueur 1,50 m...
Page 22
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Attention Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte. Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à...
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • ACCESSOIRES ( suivant modèle) • • Grille sécurité anti-basculement (fig.1) La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directe- ment dessus).
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE ( • • suivant modèle) Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à...
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL - Si nécessaire, retirez l’ensemble des glaces intérieures de la porte. Cet ensemble est composé d’une ou deux glaces selon modèle avec à chaque coin une butée caoutchouc noire (fig.4). - Après nettoyage, repositionnez vos quatre coins caoutchouc en prenant soin que sur la glace soit indiqué...
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL FOUR A EMAIL CATALYTIQUE • • autodégraissant) suivant modèle) - Ce four est constitué d’une enceinte équipée de parois amovibles recouvertes d’un émail spé- cial microporeux (émail catalytique) qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Dès leur apparition, les souillures s’étalent et se diffusent largement dans les microporosités.
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • • QU’EST-CE QU’UNE PYROLYSE ? ( suivant modèle) Attention Retirer la casserolerie du four et enlever les débordements importants qui auraient pu se produire avant d’effectuer la pyrolyse. Conseil Votre four est équipé de gradins fils émaillés : il n’est pas nécessaire de les retirer pour effectuer la pyrolyse.
5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR • • Mise en garde S’assurer que l’appareil est décon- necté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi.
6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r , , ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
Page 31
> Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON MADE IN FRANCE 230V ~ 50 Hz fig.1...