Les langues disponibles

Les langues disponibles

Mode d'emploi
Caméscope 13 Mégapixels 7,6 cm
Écran tactile IPS de 3 po noir
N° de commande 2899455
Page 2 - 27
Gebruiksaanwijzing
Camcorder 13 Megapixel 7,6 cm
3 inch IPS Touch-Display Zwart
Bestelnr. 2899455
Pagina 28 - 53

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce RF-5798910

  • Page 1 Mode d’emploi Caméscope 13 Mégapixels 7,6 cm Écran tactile IPS de 3 po noir N° de commande 2899455 Page 2 - 27 Gebruiksaanwijzing Camcorder 13 Megapixel 7,6 cm 3 inch IPS Touch-Display Zwart Bestelnr. 2899455 Pagina 28 - 53...
  • Page 2: Table Des Matières

    1 Table des matières Introduction ................................4 Téléchargement du mode d’emploi ........................4 Utilisation conforme .............................4 Caractéristiques et fonctions ..........................5 Contenu de l’emballage ............................5 Explication des symboles ............................5 Accessoires nécessaires .............................5 Consignes de sécurité ............................5 9.1 Généralités ..............................5 9.2 Utilisation ...............................6 9.3 Cadre de fonctionnement ..........................6 9.4 Mise en service ..............................6 9.5 Voyant à...
  • Page 3 19 Phares avant ..............................23 20 Entrée microphone ............................23 21 Sortie HD ................................23 22 Connexion à un PC ............................24 23 Dépannage ................................24 24 Entretien et nettoyage ............................25 25 Élimination des déchets .............................25 25.1 Produit ...............................25 25.2 Piles/accumulateurs ...........................26 26 Déclaration de conformité (DOC) ........................26 27 Caractéristiques techniques ..........................27 27.1 Alimentation ...............................27 27.2 Module sans fil ............................27...
  • Page 4: Introduction

    2 Introduction Cher cliente, cher client Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Ce produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir l’appa- reil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter ce mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
  • Page 5: Caractéristiques Et Fonctions

    5 Caractéristiques et fonctions Phares avant Enregistrement vidéo (vidéo, ralenti, mode boucle, accéléré), photo (photo, mode photo automatique, Résolution 4K mode rafale, mode photo avec minuterie), lecture Wi-Fi Écran tactile de 3 po Télécommande : 6 Contenu de l’emballage Caméscope 13 mégapixels Accu Li-Ion 3,7 V 1500 mAh Mode d’emploi Télécommande...
  • Page 6: Utilisation

    Ne déclenchez jamais le flash à proximité des yeux des personnes et des animaux. Les performances visuelles peuvent être endommagées si les yeux sont exposés à une source de lumière trop forte à une distance trop courte. Veuillez prendre des précautions particulières pour vous assurer que la distance avec les bébés et les enfants est supérieure à...
  • Page 7: Mise En Service

    10 Mise en service Cette caméra contient un accumulateur au lithium rechargeable et amovible à grande capacité de charge. Insérez correctement l’accumulateur dans le compartiment à piles (en bas) de la caméra. Pendant la charge, le voyant rouge s’allume. Une fois l’accumulateur complètement chargé, le voyant s’éteint. Astuce : Si vous éteignez l’appareil avant de le charger, l’accumulateur se chargera plus rapidement.
  • Page 8: Éléments De Fonctionnement

    11 Éléments de fonctionnement La caméra peut être commandée à l’aide des boutons (OK, Up (vers le haut) et Down (vers le bas)) et de l’écran tactile. Pour une plus grande précision, il est judicieux d’utiliser l’écran tactile avec précaution avec le bout de l’ongle ou un stylet spécial pour écrans tactiles. L’écran est résistif, c’est-à-dire qu’il réagit en appuyant sur la couche extérieure et peut donc être utilisé...
  • Page 9 Touches/indicateurs Fonctions Power (OK) 1. Mise en marche et arrêt 2. Fonctionne comme confirmation dans le menu 3. Lorsque l’appareil est allumé, la LED bleue s’allume. Si vous éteignez l’appareil, le voyant s’éteint. 4. Activation/désactivation de l’éclairage frontal MODE Permets de passer d’un mode/réglage à l’autre. Menu Ouvre et ferme le menu de la caméra.
  • Page 10: Démarrer La Caméra

    12 Démarrer la caméra La caméra s’allume automatiquement dès que l’écran LCD est ouvert. Si l’appareil est éteint, mais que l’écran est ouvert, appuyez sur le bouton « Power » pendant 1 seconde et la caméra s’allume. L’affichage à l’écran démarre automatiquement (Remarque : L’écran affiche les derniers para- mètres sélectionnés.) 12.1 Réglage de la date et de l’heure Appuyez sur le bouton menu, puis cliquez sur «...
  • Page 11: Répertoire Des Paramètres Du Menu Système (Icône En Forme De Roue Dentée)

    12.3 Répertoire des paramètres du menu système (icône en forme de roue dentée) Sous-menu Contenu du menu Rotation de l’image Rotation marche/arrêt (appuyez sur OK pour basculer) Hotspot (point d’accès) Point d’accès activé/désactivé, Infos sur le point d’accès, réinitialisation du point d’accès Fréquence de la source Auto/50 Hz/60 Hz...
  • Page 12: Capture Des Vidéos Et Photos

    12.4 Capture des vidéos et photos Pour prendre une vidéo ou une photo, sélectionnez d’abord le mode : Modes d’enregistrement vidéo : Vidéo, ralenti, boucle, accéléré Remarque : Dans tous les modes vidéo, le bouton photo est utilisé pour mettre l’enregistrement en pause. Appuyez à nou- veau dessus pour reprendre l’enregistrement vidéo.
  • Page 13: Enregistrement De Vidéos

    13 Enregistrement de vidéos 13.1 Enregistrement vidéo en mode normal 1. Mode vidéo actuel 8. Bouton de menu Mode 2. Date actuelle du système 9. Bouton du menu principal 3. Heure actuelle du système 10. Temps d’enregistrement actuel restant de la carte mémoire 4.
  • Page 14: Enregistrement De Vidéos Au Ralenti

    13.2 Enregistrement de vidéos au ralenti Le mode ralenti capture plus d’images (jusqu’à 8 fois plus que la normale), ce qui permet de lire des vidéos au ralenti. Les scènes rapides peuvent être lues plus lentement et les détails peuvent être mieux mis en évidence. EV:0 1.
  • Page 15: Enregistrement En Mode Boucle

    13.3 Enregistrement en mode boucle Le mode boucle vous permet d’enregistrer sur une période de temps limitée. Une fois le temps écoulé, la vidéo suivante commence. En conséquence, les vidéos peuvent être enregistrées en continu et chaque vidéo individuelle a une durée prédéfinie. Ce réglage est intéressant dans l’attente d’un moment précis. EV:0 1.
  • Page 16: Enregistrement En Mode Accéléré

    13.4 Enregistrement en mode accéléré Le mode accéléré enregistre moins d’images par seconde que le mode vidéo normal, mais les lit à la même vitesse. En conséquence, les enregistrements semblent être lus plus rapidement. EV:0 1. Mode actuel : Mode accéléré 8.
  • Page 17: Prise De Photos

    14 Prise de photos 14.1 Prise de vue en mode normal EV:0 8. Bouton du menu principal 1. Mode actuel : Mode photo 9. Nombre actuel d’images restantes 2. Date actuelle du système sur la carte mémoire 3. Heure actuelle du système 10.
  • Page 18: Mode Photo Automatique

    14.2 Mode photo automatique Les photos en mode automatique sont prises après un temps prédéterminé. Par exemple, lors d’une prise de vue sur un trépied, il est possible de revenir sur la scène et de prendre la photo en tant que photographe. Pour cela, il est également possible de déclencher avec la télécommande fournie.
  • Page 19: Mode Rafale

    14.3 Mode rafale Ce mode permet de prendre plusieurs photos à la suite. Ce mode est idéal pour les événements rapides. La meilleure image peut alors être sélectionnée. EV:0 1. Mode actuel : Mode photo en rafale 8. Bouton du menu principal 2.
  • Page 20: Mode Photo Avec Minuterie

    14.4 Mode photo avec minuterie Ce mode fonctionne comme le mode automatique, sauf qu’une seule photo est prise ici. EV:0 1. Mode actuel : Mode photo avec minuterie 8. Bouton du menu principal 9. Nombre actuel d’images restantes 2. Date actuelle du système sur la carte mémoire 3.
  • Page 21: Mode Lecture

    15 Mode lecture 1. Mode actuel lors de l’enregistrement 6. Supprimer 2. Numéro de la vidéo/photo affichée 7. Résolution de la vidéo/photo actuelle 3. Nombre total de vidéos/photos enregistrées 8. Retour 4. Niveau de charge de l’accumulateur 9. Vidéo/photo précédente 5.
  • Page 22: Fonction Wifi

    17 Fonction WiFi Si vous souhaitez utiliser la fonction WIFI, scannez d’abord le code QR ci- contre avec l’appareil photo de votre smartphone pour télécharger l’applica- tion appropriée. Vous pouvez également rechercher « XDV PRO » dans le Google PlayStore ou l’Apple Store. Plage de fréquences : 2,4 à...
  • Page 23: Télécommande

    18 Télécommande Cette télécommande nécessite 2 piles AAA (non inclus dans la contenu de l’emballage). Plage de fréquences : 2,403 – 2,480 GHz ; Distance de transmission : ≥15 m ; puissance d’émission : max. 13 dBm 1. Éclairage avant allumé/éteint 2.
  • Page 24: Connexion À Un Pc

    22 Connexion à un PC Connectez la caméra vidéo au port USB de l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. La caméra s’allume alors au- tomatiquement. À l’aide des boutons « UP » et « DOWN », sélectionnez le mode de charge ou le mode de stockage et confirmez avec «...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    24 Entretien et nettoyage 1. Si la caméra n’est pas utilisée pendant une longue période, retirez l’accumulateur et rangez-le dans un environne- ment sec et sans poussière. La température ambiante ne doit pas dépasser 30 degrés Celsius. 2. Pour prolonger la durée de vie de l’accumulateur, déchargez-le à 50 % avant de la ranger. 3.
  • Page 26: Piles/Accumulateurs

    25.2 Piles/accumulateurs En tant qu’utilisateur final, vous êtes légalement tenu (Ordonnance relative à l’élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles/accumulateurs usagés ; il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères. Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles ci- contre qui indiquent l’interdiction de les jeter dans les ordures ménagères.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    27 Caractéristiques techniques 27.1 Alimentation Tension d’entrée ......USB 5 V/CC Accumulateur interne ....3,7 V 1500 mAh Li-ion Alimentation électrique de la télécommande ......3 V ; 2 piles alcalines AAA. 27.2 Module sans fil Fréquence d’émission ....2403 – 2480 MHz Puissance d’émission ....
  • Page 56 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

Table des Matières