Page 2
ferro A vApore Istruzioni per l’uso Instructions STeAM IroN fer À vApeUr Mode d’ e mploi Anleitungen zum Gebrauch DAMpfBÜGeLeISeN STooMSTrIJKIJZer Gebruiksaanwijzingen STooMSTrIJKIJZer Instrucciones para el uso STooMSTrIJKIJZer Instruções de utilização ΣΙΔΕΡΟ ΑΤΜΟΥ Οδηγίες χρήσης Инструкции по эксплуатации ПАРОВОЙ УТЮГ Használati utasítás GŐZÖLŐS vASALÓ...
Consignes de sécurité Symboles utilisés dans ce mode d’emploi d’alimentation. Les consignes importantes sont signalées par ces symboles. Il • Avant toute opération de nettoyage ou d’ e ntretien, dé- est absolument nécessaire de respecter ces consignes. branchez l’appareil pour couper l’alimentation électrique. •...
Page 5
Description Conseils pour le repassage Le fabricant ne répond pas de dommages découlant de • Les tissus en velours, laine, etc., ainsi que les gants et les l’inobservation de ce mode d’ e mploi. sacs pourront retrouver leur aspect et leur souplesse d’ o ri- Nota Bene: gine en passant lentement le fer à courte distance de ces Conservez-le soigneusement ! derniers avec la vapeur en fonction.
Page 6
Uso - Use - Utilisation - Gebrauch - Gebruik - Uso - Utilização - Χρήση - Эксплуатация - Használat - používání - Użytkowanie - použitie 300cc MAX...
Page 7
Caratteristiche - Features - Caractéristiques - Eigenschaften - Kenmerken - Características - Caracte- rísticas - Χαρακτηριστικά - Характеристики - Jellemzők - Vlastnosti - Charakterystyka - Özellikler 30” 8’ 2’...
mise au rebut Avertissements pour l’ é limination correcte du produit aux termes de la Directive européenne 2002/96/eC. Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit être remis à l’un des centres de collec- te sélective prévus par l’administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service.