Armstrong EvaPack Série Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EvaPack Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EvaPack™ Series
IOM-542-V11
Humidificateur/refroidisseur adiabatique à média
d'évaporation
Manuel d'installation et d'utilisation
Pour configuration RW et DW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Armstrong EvaPack Série

  • Page 1 EvaPack™ Series IOM-542-V11 Humidificateur/refroidisseur adiabatique à média d’évaporation Manuel d’installation et d’utilisation Pour configuration RW et DW...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Informations générales relatives à la sécurité ....................3 Informations sur le produit ..........................5 Principe de fonctionnement ..............................5 Configuration DW (Direct Water, eau directe) ......................... 5 Configuration RW (Recirculated Water, eau recirculée)....................6 Perte de charge du média EvaPack™ ..........................7 Perte de charge du séparateur de gouttelettes ......................
  • Page 3: Informations Générales Relatives À La Sécurité

    Informations générales de sécurité Ce guide doit être utilisé par un personnel expérimenté comme un outil d’aide à l’installation de l’EvaPack™ Armstrong. Le choix ou l’installation de l’équipement doit toujours être associé à une assistance technique compétente. Veuillez contacter Armstrong International ou son représentant commercial local pour de plus amples informations.
  • Page 4 être signalé à Armstrong International ou à un revendeur agréé. Le levage ou la manutention ne doivent être effectués que par un personnel formé et qualifié. Il incombe au client de s’assurer que les opérateurs sont formés à la manipulation de marchandises lourdes et de faire respecter les règlements de levage pertinents.
  • Page 5: Informations Sur Le Produit

    Informations sur le produit Principe de fonctionnement L’humidificateur Armstrong EvaPack™ Series convertit l’eau Air frais et humide courante en vapeur d’eau par un procédé adiabatique. L’air Air frais chaud et humide sec passe à travers un média ondulé et mouillé composé de chaud fibres non organiques.
  • Page 6: Configuration Rw (Recirculated Water, Eau Recirculée)

    Configuration RW (Recirculated Water, eau recirculée) Fonctionnement A. L’eau entre dans le bassin en passant par la vanne de remplissage (1). Le détecteur de niveau d’eau (7) contrôle le remplissage du bassin (2), la mise en marche de la pompe (3) et l’ouverture de la vanne de remplissage.
  • Page 7: Perte De Charge Du Média Evapack

    Perte de charge du media EvaPack ™ Vitesse de l’air en m/s Le séparateur de gouttelettes est : Recommandé lorsque la vitesse nette de l’air ≥ est de 3,2 m/s Nécessaire lorsque la vitesse nette de l’air ≥ 3,5 m/s Perte de charge du séparateur de gouttelettes Vitesse de l’air en m/s...
  • Page 8: Installation Du Produit

    2. Le plancher de la CTA / gaine doit être conçu de façon à supporter le poids de l’humidificateur lorsqu’il est en fonctionnement avec de l’eau. 3. L’humidificateur EvaPack™ doit être installé horizontalement. Armstrong International recommande d’utiliser un niveau à bulle pour s’assurer que l’appareil est à niveau avant/arrière et sur toute la largeur lorsqu’il est installé.
  • Page 9: Espace Minimum Requis Pour L'extraction/Installation De La Cassette

    Extraction/ installation frontale Pour l’inspection, la mise en service et la maintenance, Armstrong International recommande de toujours prévoir une zone d’au moins 500 mm(*) à l’arrière et 500 mm à l’avant de l’humidificateur EvaPack™. min. 500 mm min.
  • Page 10: Assemblage D'un Seul Module Evapack

    Assemblage d’un seul module EvaPack™ Lorsque l’unité a été fournie démontée pour une raison liée au transport ou à l’installation, veuillez suivre cette procédure pour assembler le module EvaPack™. INCLUS DANS LA LIVRAISON STANDARD : Complément Pour la Options pour N°...
  • Page 11: Assemblage De La Structure Evapack

    Assemblage de la structure EvaPack™ Placez le bassin sur une surface solide et plane. Placez les piliers aux points de fixation pré- vus sur le bassin, avec la partie ouverte vers l’extérieur de l’EvaPack™. Vis et écrou M4 Vis M4 sans écrou...
  • Page 12 Assemblage du toit Verticalement : 1 x écrou M4 pour chaque goujon fileté soudé. Horizontalement : 1 vis + écrou M4. Installez soigneusement le toit sur les quatre piliers en introduisant les goujons filetés soudés dans les Verticalement : 1 x écrou M4 pour quatre trous prévus à...
  • Page 13: Installation Des Cassettes Sur Le Côté

    Installation des cassettes sur le côté Veuillez respecter l’espace minimum nécessaire pour l’extraction/ installation des cassettes, tel que décrit à la page 9. Introduisez les cassettes une par une, en les faisant glisser. Veillez à ce que la zone d’arrosage soit située entre les rails supérieurs. Introduisez les cassettes du séparateur de gouttelettes (si elles sont fournies) une par une, en les faisant glisser.
  • Page 14 Assemblage de la porte latérale d’accès. Verticalement : 1 x vis M4. Horizontalement : 1 vis + écrou M4 (x6) Assemblage final de l’EvaPack™ avec séparateur de gouttelettes en option. Pour les installations optionnelles, veuillez consulter le chapitre correspondant.
  • Page 15: Installation Des Cassettes Par L'avant

    Installation des cassettes par l’avant Veuillez respecter l’espace minimum nécessaire pour l’extraction/ installation des cassettes, tel que décrit à la page 9. Assemblage de la deuxième porte latérale. Verticalement : 1 x vis M4. Horizontalement : 1 vis + écrou M4 (x6) Extraire les plaques support hexagonales...
  • Page 16 Installez les cassettes une par une, du centre, et en les faisant glisser vers les côtés. Attention : respectez l’insertion correcte de la pièce de mouillage dans le haut des cassettes. Réinstallez les plaques support des mani- Réinstallez le rail aval supérieur des folds cassettes.
  • Page 17 Installez les séparateurs de gouttelettes un par un, du centre, et en les faisant glisser vers les côtés. Le séparateur de gouttelettes peut tomber, il faut au moins 2 personnes pour cette étape. Position correcte du haut de la cassette du séparateur de gout- telettes.
  • Page 18: Assemblage De La Configuration "11" Evapack™ (Valable Également Pour La Configuration "21")

    Assemblage de la configuration EvaPack™ “11” (valable également pour la configuration “21”) Mettez plusieurs vis auto- perforantes (en amont et en aval) pour fixer les deux EvaPack™. Attention : ne pas percer le bassin supérieur. Dispositif à brides pour l’installation en gaine Fixez l’appareil sur le cadre de la gaine et vissez-le correctement.
  • Page 19: Installation De L'alimentation En Eau

    Installation de l’alimentation en eau EvaPack™ peut fonctionner avec différents types d’eau : eau potable, à osmose inverse ou eau adoucie. L’utilisateur a la responsabilité d’assurer que le système d’approvisionnement en eau fait partie d’un système d’eau géré et contrôlé en termes d’hygiène. La qualité de l’eau doit être conforme à la réglementation et aux dispositions législatives locales.
  • Page 20 Paramètres chimiques Acrylamide ≤ 0,1μg/l Epichlorhydrine (1) ≤ 0,1 μg/l Aluminium <200 μg/l Fluorure (1) ≤ 1,5 mg/l Ammonium (1) < 0,1 mg/l Total du fer (1) ≤ 200 μg/l Antimony (1) ≤ 5,0μg/l Plomb (1) ≤ 10 μg/l Arsenic (1) ≤...
  • Page 21: Recommandations Pour Le Traitement De L'eau Du Robinet

    Recommandations pour le traitement de l’eau du robinet Filtration de l’eau pour éliminer les particules solides : Pour éviter tout problème ou toute fuite due à des particules solides obstruant le robinet d’arrivée d’eau, nous recommandons l’utilisation d’un pré-filtre à eau Filtration de l’eau pour éliminer les microorganismes : Pour réduire la quantité...
  • Page 22: Installation D'une Vanne D'entrée D'eau

    - Les vannes d’entrée d’eau doivent être protégées contre les chocs, l’humidité et la lumière. - La vanne d’eau Armstrong série ECV2 en acier inoxydable peut être utilisée pour le contrôle proportionnel de l’eau d’entrée lorsque l’on utilise uniquement de l’eau osmosée.
  • Page 23: Collecteurs De Distribution D'eau

    Collecteurs de distribution d’eau En fonction de vos besoins, nous pouvons vous fournir différents collecteurs EvaPack™. NOTES Pour les unités DW, le collecteur doit être raccordé au système d’alimentation en eau (électrovanne ou vanne ECV2). Afin de respecter les exigences et directives d’hygiène de la norme VDI 6022, le collecteur doit être in- stallé...
  • Page 24: Tuyaux De De Distribution D'eau

    Protection contre le fonctionnement à sec de la pompe : 240W (400V/III/50Hz) 125W (400V/III/50Hz) 6 cm (400V/ III/50Hz) 1 cm • La pompe dispose d’une protection thermique qui l’arrête en cas de surchauffe et donne un signal d’alarme au panneau de contrôle. •...
  • Page 25: Installation Du Détecteur De Niveau D'eau

    Installation du détecteur de niveau d’eau Pour la configuration RW Deux détections à électrodes de niveau d’eau : • Niveau bas pour protéger la pompe contre la marche à sec, • Niveau haut pour arrêter le remplissage. Connexion 1-1/2" (DN40) Niveau haut Niveau bas Niveau haut...
  • Page 26: Installation De La Vidange D'eau

    Installation de la vidange d’eau Pour RW L’humidificateur EvaPack™ est conçu avec un bassin d’eau incliné de tous les côtés vers la vidange. Une vanne de vidange avec un tuyau d’eau raccordé est fourni en vrac pour éviter tout dommage pendant le transport.
  • Page 27 NOTES: La vanne de vidange doit être protégée des chocs, de l’humidité et de la lumière. La sortie de la tuyauterie de trop-plein doit toujours être libre. Le drain doit être équipé d’un siphon avec clapet anti-retour ou d’un siphon déconnecté du réseau d’égouts. Siphon par pression positive Siphon par pression negative H min.
  • Page 28: Exigences Relatives À L'entretien

    Exigences relatives à l’entretien Séchage de l’EvaPack™ et réglages de la déconcentration (bleed-off) pour une maintenance réduite Pour empêcher le développement des microorganismes Le système d’humidification EvaPack™ doit être raccordé à une source d’eau propre et potable. Il est de la responsabilité...
  • Page 29: Recommandations Pour Le Séchage De L'humidificateur

    Recommandations pour le séchage de l’humidificateur Il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que l’humidificateur est vidé et complètement séché par le soufflage du ventilateur pendant quelques minutes avant d’éteindre l’appareil. Formules de séchage Pour estimer le temps de séchage de la cassette, nous recommandons la formule suivante : Δt = 60 x 0,068 x H x L x E /C Avec : (Δt) : Temps de séchage en min.
  • Page 30 Comprendre la dureté de l’eau et autres valeurs Puckorius Saturation Index (PSI, en français, Indice de Saturation de Pickorius ) PSI = 2 Pour le calcul de l’indice PSI, nous recommandons une analyse de la qualité de l’eau comprenant les paramètres suivants : = 9.3 + A + B - C –...
  • Page 31 Calculs rapides du PSI pour l’EvaPack™ et l’eau du robinet (μS/cm) PPM (en PPM (en PPM (en (ºC) (ºF) (mg/l) (mmol/l) (mmol/l) CaCO CaCO CaCO (μMHO’s) 0.06 2.38 0.09 51.8 2.36 0.10 53.6 2.34 0.12 55.4 2.32 250 - 300 0.13 57,2 2.30...
  • Page 32 Note : tableau valable pour le point de consigne PSI = 6,0 Si le point de consigne PSI > 6,0 (6,0+x), veuillez lire à partir de PSI COC doit être > 1 Lorsque le débit de l’eau de déconcentration est plus de 1,5 fois celui de l’eau évaporée (COC < 1,66), nous recommandons uniquement la configuration DW.
  • Page 33 Exemple d’adjustement de temps de drainage : Les données sont : longueur du bassin EvaPack™ : 900 mm Flux d’évaporation de l’eau : 70 l/h COC = 2 puis débit d’eau de déconcentration = 70 l/h La durée totale de la vidange = 70 l/h / 0,7 (l/s) = 100 s/h. La vanne de vidange doit être ouverte à...
  • Page 34: Maintenance Périodique

    Maintenance périodique L’utilisateur est responsable de l’établissement et du respect de son calendrier d’entretien. Les recommandations suivantes peuvent être complétées par la liste de points à vérifier fournie par la VDI 6022 (p. 35-36) Nous recommandons une première vérification du média d’évaporation après 300- 360 heures de fonctionnement pour confirmer que le contrôle de la vidange est correctement effec- tué.
  • Page 35: Liste De Points De Contrôle Pour L'exploitation Et La Maintenance Selon La Norme Vdi 6022

    Liste de points de contrôle pour l’exploitation et la maintenance selon la norme VDI 6022 Cette liste de vérification doit être respectée pour se conformer à la VDI 6022. EvaPack™ en EAU RECIRCULEE (RW) Frequence Activité Action requise mois mois mois mois Vérifier la présence de contamina-...
  • Page 36 EvaPack™ en EAU DIRECTE (DW) Frequence Activité Action requise mois mois mois mois Vérifier la présence de contamina- tion, de dommages, de croissance Nettoyer et réparer. microbiologique et de corrosion. Vérifier si le système de distribution Nettoyer. de vapeur présente des dépôts. Nettoyer ou remplacer Les Vérifier les manifolds d’arrosage manifolds d’arrosage.
  • Page 37: Démontage Des Cassettes Pour Le Remplacement

    Démontage des cassettes pour leur remplacement Extraction latérale de la cassette Ouvrez la porte de service latérale (la cassette peut être extraite par les deux côtés) Verticalement : 1 x vis M4. Horizontalement : 1 vis + écrou M4 (x6) Extraire la cassette Dévisser les unions entre cassettes Vis hexago-...
  • Page 38: Extraction Latérale Des Cassettes Du Séparateur De Gouttelettes Et Du Média

    Extraction latérale des cassettes du séparateur de gouttelettes et du média Extraire le séparateur de gouttelettes Dévisser les unions entre cassettes Vis hexago- nale M4. Pour installer les cassettes neuves/net- toyées, suivez les instructions de démontage à l’inverse. Assurez-vous que le haut des cassettes soit correctement placé, comme indiqué...
  • Page 39: Extraction Frontale Des Cassettes Et Le Séparateur De Goutelettes

    Extraction frontale des cassettes et le séparateur de goutelettes Retirez les tuyaux flexibles du manifold et du col- lecteur en dévissant les colliers de serrage. Démontez le collecteur de la pompe en en dévissant l’écrou-raccord.
  • Page 40 Le séparateur de goutelettes peut tomber, nous recommandons au moins 2 personnes pour cette étape. Démontez le sommet du guide du séparateur de goutelettes. Dévisser les supports du manifold d’arrosage Vis hexagonales Vis hexagonales Démontez les rails inférieurs et les raccords du séparateur de goutelettes Vis hexagonales Retirez soigneusement le séparateur de goutelettes.
  • Page 41 Le séparateur de goutelettes peut tomber, nous recommandons au moins 2 personnes pour cette étape. Démonter les manifolds d’arrosage et les rails guide supérieurs des cassettes Vis hexagonales Retirez soigneusement la cassette de média d’évaporation.
  • Page 42: Recommandations Sur Les Produits De Désinfection Pour Le Média Evapack

    Important : cette recommandation est basée sur notre expérience. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de choisir une méthode et/ou un produit de désinfection approprié. En cas de doute, veuillez contacter Armstrong pour confirmer si le produit/la méthode de désinfection proposé(e) est utilisable sur le média à évaporation EvaPack™.
  • Page 43: Dépannage

    Dépannage 1. Il y a du tartre sur la surface du média, la pompe et / ou le bassin d’eau. L’eau potable est transparente, mais elle contient des sels dissous. L’évaporation réduit la quantité d’eau, augmente la concentration en sels, et accentue la précipitation des sels et la formation de tartre. Vérifiez les points suivants: •...
  • Page 44: Glossaire

    Glossaire CFU (colony-forming unit), Unité Formant Colonie Unité par laquelle le nombre de micro-organismes cultivables est exprimé. [DIN EN 13098] Désinfection Méthode visant à réduire le nombre de microorganismes viables dans un liquide ou sur une surface à un point tel qu’il n’y a plus de risque d’infection.
  • Page 45: Garantie Limitée Et Recours

    Armstrong, la notification de toute garantie ou autre réclamation relative aux produits doit être donnée par écrit à Armstrong : (i) dans les 30 jours suivant le dernier jour de la période de garantie applicable, ou (ii) dans les 30 jours suivant la date de la manifestation de la condition ou de l’événement donnant lieu à...
  • Page 46 Notes...
  • Page 47 Notes...
  • Page 48 Armstrong International North America • Latin America • India • Europe / Middle East / Africa • China • Pacific Rim armstronginternational.com IOM-542-11 Printed in Europe - 2020/10 © 2020 Armstrong International, SA...

Table des Matières