Page 38
FRANÇAIS ePX3100 / ePX3500 NETTOYEUR HAUTE PRESSION ÉLECTRIQUE EPX3100 2050 PSI | 1.76 GPM EPX3500 2500 PSI | 1.76 GPM MANUEL DE L’UTILISATEUR NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide, veuillez appeler le service client au 855-944-3571.
Page 39
Si vous avez une question ou rencontrez un problème graves, un choc électrique ou la mort. avec votre achat Westinghouse, appelez-nous au 1-855-944-3571 pour parler avec un agent. AVIS NE laissez JAMAIS la pompe...
Page 40
SÉCURITÉ DÉFINITIONS DE LA SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ Les mots DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et Suivez toutes les informations de sécurité contenues dans AVIS sont utilisés tout au long de ce manuel pour mettre en ce manuel de l’utilisateur ainsi que les informations sur évidence des informations importantes.
Page 41
SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES l Comprendre et savoir comment arrêter le produit en toute AVERTISSEMENT Pour réduire le risque sécurité et purger rapidement les pressions. Familiarisez- de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre les vous parfaitement avec toutes les commandes. instructions avant d’utiliser ce produit.
Page 42
N’utilisez JAMAIS de lances ou d’autres pièces qui ne l NE JAMAIS pulvériser de liquides inflammables. sont pas compatibles avec cet appareil Westinghouse l N’utilisez JAMAIS le nettoyeur haute pression dans des spécifique.
Page 43
SÉCURITÉ ÉTIQUETTES ET AUTOCOLLANTS DE 4 Caractéristiques SÉCURITÉ (Voir page 3) Les informations suivantes figurent sur les étiquettes 5 Proposition 65 de la Californie et les autocollants de votre nettoyeur haute pression. Cancer et troubles de la reproduction - 1 Enrouleur de cordon www.P65Warnings.ca.gov/product Risque d’électrocution 6 Symboles de sécurité...
Page 44
NOTE : Les produits à double isolation ne doivent être réparés que par des techniciens de service qualifiés. Pour plus d’informations, contactez le service client Westinghouse sans frais au 1 (855) 944-3571. MOTEUR CA Le moteur électrique de ce produit a été conçu pour fonctionner avec une alimentation CA nominale de 120 V/60 Hz (circuit domestique américain moyen).
Page 45
COMPOSANTS FIG. 2 K - Entrée d’eau F - Cordon d’alimentation A - Pistolet pulvérisateur L - Roulette G - Retenue de cordon B - Bouton Marche/Arrêt M - Buses H - Poignée C - Lance N - Réservoir de savon I - Retenue de tuyau D - Buse Turbo J - Tuyau haute pression...
Page 46
ASSEMBLAGE Si des pièces manquent, contactez notre équipe de AVERTISSEMENT Ne connectez pas le service à service@wpowereq.com ou appelez le nettoyeur haute pression à une source d’alimentation 1-855-944-3571. tant qu’il n’est pas entièrement assemblé. Pour éviter ASSEMBLAGE DU NETTOYEUR HAUTE tout démarrage accidentel et d’éventuelles blessures graves, ne branchez une alimentation électrique que PRESSION...
Page 47
ASSEMBLAGE l Alignez les languettes des étuis supérieur et inférieur du FIG. 8 pistolet avec les fentes situées sur le côté et le bas du nettoyeur haute pression. Faites glisser les étuis en place. l Répétez ces étapes pour installer le dispositif de retenue du tuyau à...
Page 48
ASSEMBLAGE RACCORDEMENT DU TUYAU HAUTE FIG. 10 PRESSION AU PISTOLET Voir Figure 10. l Tirez le collier du tuyau haute pression vers l’arrière et poussez fermement le raccord du tuyau dans le pistolet pulvérisateur. l Visser le collier sur le pistolet et bien serrer. NOTE : Veillez à...
Page 49
ASSEMBLAGE l Insérez le tuyau d’arrosage dans l’entrée d’eau. APERÇU l Vissez le collier de l’entrée sur le tuyau d’arrosage. Bien Ce nettoyeur haute pression peut produire des niveaux serrer. de pression d’eau très élevés et peut être utilisé pour une variété...
Page 50
FONCTIONNEMENT NETTOYAGE AU NETTOYEUR HAUTE UTILISATION DU PISTOLET DE PULVÉRISATION PRESSION Voir Figure 14. Voir les figures 16 et 17. Pour nettoyer avec un détergent : AVERTISSEMENT Tenez le pistolet et la l Arrêtez le nettoyeur haute pression et fermez complètement lance à...
Page 51
FONCTIONNEMENT NOTE : Utilisez des détergents conçus pour les nettoyeurs l Pour les taches tenaces, il peut être nécessaire de haute pression. Le détergent doit avoir la consistance réappliquer le détergent et d’utiliser une brosse à poils de l’eau. N’UTILISEZ PAS de détergents épais de type pour frotter la tache.
Page 52
ENTRETIEN ET MAINTENANCE RANGEMENT AVERTISSEMENT Éteignez TOUJOURS NOTE : Utilisez des protecteurs de pompe disponibles le nettoyeur haute pression, relâchez la pression dans dans le commerce pour prolonger la durée de vie de la le pistolet pulvérisateur et débranchez le nettoyeur pompe.
Page 53
GFCI est déclenché Appuyez sur le bouton RESET du cordon d’alimentation Moteur ou cordon d’alimentation défectueux. Contactez le service client Westinghouse sans frais au 1 (855) 944-3571. Mauvaise source d’eau Connectez le nettoyeur haute pression à une conduite d’eau. N’utilisez pas cet appareil L’unité...
Page 54
Westinghouse s’il s’avère nécessaire de vous contacter. Votre reçu d’achat, y compris la date, le modèle et le numéro de série, doit être conservé et présenté au service clientèle de Westinghouse afin d’obtenir le service de garantie. La preuve d’achat repose uniquement sur vous, l’acheteur d’origine. Vous devez faire preuve d’une prudence et d’une utilisation raisonnables et respecter les consignes de maintenance préventive et d’entreposage prescrites dans le manuel de l’utilisateur de votre appareil...