Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

Originalbetriebsanleitung
-------
DE
-------
Translation of the original instructions
EN
-------
FR
Traduction du mode d'emploi d'origine
-------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
IT
-------
Traducción del manual original
ES
-------
NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
-------
Překlad originálního návodu k provozu
CZ
-------
Preklad originálneho návodu na prevádzku
SK
-------
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
PL
HU
-------
Az eredeti használati utasítás fordítása
BSB 18-0 BL
58445
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
Akku-Schlagbohrschrauber
Cordless percussion drill/driver
Perceuse Visseuse à percussion sans fil
Trapano avvitatore a batteria
Taladro Combi a Batería
Accu-slagboormachine
Aku příklepové vrtačky/šroubováky
Akumulátorová príklepová vŕtačka a uťahovačka
Akumulatorowa wiertarka/wkrętarka udarowa
Akkumulátoros ütvefúró/csavarozógép
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Güde BSB 18-0 BL

  • Page 4: Table Des Matières

    Deutsch Technische Daten / Gerätebeschreibung / Sicherheitshinweise / Bestimmungs- gemäße Verwendung / Verhalten im Notfall / Symbole / Wartung / Entsorgung / 11 11 Gewährleistung / Service ��������������������������������������������� English Technical Data / Device description / Safety Warnings / Specified Conditions of Use / Emergency procedure / Symbols / Maintenance / Disposal / Guarantee / Service 16 16 �������������������������������������������������������������������...
  • Page 5: Transport & Lagerung

    Inbetriebnahme starting-up the device Mise en service Messa in funzione EN  EN  FR  FR  IT  IT  Puesta en marcha Toestel in gebruik nemen Uvedení do provozu ES  ES  NL  NL  CZ  CZ  Uvedenie do prevádzky Uruchamianie urządzenia SK  SK  PL  PL ...
  • Page 7 18V / 2,0 Ah 58555 18V / 3,0 Ah 58556 18V / 4,0 Ah 58557 CLICK...
  • Page 8 58150 58151 58173 9 0 °...
  • Page 9 S T A R T S T O P...
  • Page 11 Den Gangschalter niemals bei eingeschalteter Bedien de versnellingsschakelaar alléén wan- Maschine, sondern nur im Stillstand betätigen. neer de machine stilstaat en nooit wanneer de machine ingeschakeld is. Never use the gear switch whilst the machine is operating. Only use the switch when the Přepínač...
  • Page 13 12 14 16 12 14 16 12 14 16...
  • Page 25: Français

    FRANÇAIS Caractéristiques techniques Perceuse Visseuse à percussion sans fil BSB 18-0 BL N° de commande 58445 Tension accu interchangeable 18 V Vitesse de rotation à vide 1ère vitesse 0 - 500 min 2ème vitesse 0 - 2000 min Perçage à percussionen charge 1ère vitesse...
  • Page 26: Particulieres / Utilisation Conforme Aux Prescriptions / Conduite En Cas D'urgence / Symboles / Entretien / Elimination / Garantie / Service

    FRANÇAIS Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la première Déposez les appareils électriques ou électro- utilisation de l‘appareil et assurez- niques défectueux et / ou destinés à liquida- vous de l‘avoir bien compris. tion au centre de ramassage correspondant. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l‘utilisation correcte de l‘appareil.
  • Page 27 FRANÇAIS a) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des condi- e) Entretenez les outils électriques et les accessoires. tions humides. La pénétration d‘eau à l’intérieur d’un Vérifiez que les parties mobiles soient parfaitement outil augmentera le risque de choc électrique. alignées, qu‘elles ne soient pas bloquées, qu‘au- cune pièce ne soit cassée ou toute autre condition Sécurité...
  • Page 28: Instructions De Sécurité Pour Visseuses

    FRANÇAIS 6)Maintenance et entretien Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant. a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identi- Le dispositif électrique a été surchargé. ques.Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.Ne jamais enlever les copeaux ni les Instructions de sécurité...
  • Page 29: Entretien

    FRANÇAIS Elimination vapeurs. Amenez de l‘air frais et contactez un médecin en cas de problèmes. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires. Déposez les appareils électriques ou électroni- Consignes De Travail Batterie ques défectueux et / ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.
  • Page 66: Original Eg-Konformitäts- Erklärung

    Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
  • Page 67 | Norme armonizate folosite | Използвани Akkumulátoros ütvefúró/csavarozógép хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları | 58445 BSB 18-0 BL Normas armonizadas aplicadas EN 62841-1:2015 EN 62841-2-1:2018/A11:2019 Einschlägige EG-Richtlinien Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| Prohlášení o EK9-BE-91(v4):2020 shodě...

Ce manuel est également adapté pour:

58445

Table des Matières