Sommaire des Matières pour Drive Medical Pacifica Elite
Page 30
misas en garde importantes Marche Arrêt Suivez Notice d’utilisation Attention, Pièce L’équipement de Classe 2 lire ceci appliquée type BF Cet appareil contient des composantes élec- triques et/ou électroniques qui doivent être recy- clées selon les directives EC 2002/96/EC – Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Page 31
d’équipement supplémentaire non recommandé par le fabricant. N’utilisez jamais cet appareil: a. si sa fiche ou son cordon d’alimentation est endommagé; b. s’il ne fonctionne pas normalement; c. s’il est tombé ou est endommagé; d. s’il est tombé à l’eau. Éloignez le cordon d’alimentation des sources de chaleur.
Page 32
en marche. Attention: Aucune modification de cet équipement est autorisé. NOTE Cet appareil comporte un dispositif qui limite la température et/ou le courant électrique et qui le rendra inopérant en cas de dysfonctionnement ou d’une utilisation abusive ou d’une utilisation anormale. NOTE Ce produit fait appel à...
Page 33
introduction Votre médecin vous a prescrit une médication liquide pour traiter un problème respiratoire. Il vous aussi recommandé d’utiliser un compresseur nébuliseur Drive pour fournir ce traite- ment. Votre compresseur nébuliseur Drive convertit le liquide thérapeutique en une nuée de haute qualité composée de fines particules qui pénétreront jusque dans vos poumons. Assurez-vous de lire et de comprendre tous les renseignements contenus dans le présent guide.
Page 34
prescription pour connaître la quantité de liquide à verser dans le nébuliseur. Si vous avez des questions concernant votre médication ou son utilisation, communiquez avec votre médecin ou votre pharmacien. Comment dois-je prendre mon traitement? Un nébuliseur constitue le moyen idéal pour acheminer une médication directement au système respiratoire du patient.
Page 35
Identification du Produit MODÈLE DESCRIPTIONS 18070 Pacifica Elite avec Nébuliseur Jetable 18071 Pacifica Elite avec Nébuliseur Jetable et Réutilisable Accessoires Disponibles 18254 nébuliseur réutilisable (10/cs) 18260 JetNeb nébuliseur réutilisable (12/cs) Neb Kit 500 Jetable cassettes nébuliseur 500 avec bec et la buse tube 7’...
Page 36
utilisation NOTE Avant la première utilisation, l’assemblage du nébuliseur doit être nettoyé comme décrit dans la section Nettoyage. AVERTISSEMENT Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’interrupteur est à la position Arrêt (O). L’appareil est également muni d’une fiche de connexion à l’électricité. Utilisation quotidienne MISE EN GARDE Le compresseur est conçu pour un usage intermittent.
Page 37
N’UTILISEZ PAS ce produit dans ou près d’une atmosphère potentiellement ex- plosive, ou d’un endroit où sont utilisés des produits en aérosol (vaporisés) N’UTILISEZ PAS ce produit pour pomper des liquides ou des vapeurs combus- tibles et ne l’utilisez pas dans ou près d’un endroit où il peut y avoir des liquides ou des vapeurs inflammables ou explosives.
Page 38
netoyage et entretien Nettoyage du nébuliseur Toutes les parties du nébuliseur, à l’exception de la tubulure, doivent être nettoyées en suivant ces instructions. Votre médecin et/ou votre revendeur Drive peuvent vous fournir des instructions de nettoyage particulières. Le cas échéant, suivez leurs recommandations. Pour prévenir les risques d’infection reliés à...
Page 39
NOTE N’essuyez pas les pièces à l’aide d’un chiffon, ceci pourrait avoir un effet contaminateur. Pour prévenir les risques de contamination par les solutions de nettoyage, préparez toujours AVERTISSEMENT! une solution fraîche pour chaque cycle de nettoyage et jetez la solution après son utilisation. Nettoyez régulièrement la poussière à...
Page 40
Remplacement Du Filtre Vous devez remplacer le filtre tous les six mois ou plus souvent s’il est décoloré. Saisissez et tirez fermement sur le filtre pour le retirer. Jetez le filtre usagé. Couverture Installez un nouveau filtre Drive. Vous pouvez vous procurer des filtres de filtre chez votre revendeur Drive.
Page 41
caractéristiques Dimensions 7.5” W x 4.0” H x 6.8” D Poids 1.86 kg (4.1 lb) Tension 120 VAC, 60Hz Consommation 110W Maximum Température D’entreposage / Transport -13 à 158°F, (-25 à 70 °C) Humidité pour L’entreposage / Transport 10 à 95 % sans condensation Humidité...
Page 42
Distance recommandée entre les équipements de communication portables à RF et le Pacifica Elite Compressor Nebulizer 18070, 18071 Le Pacifica Elite Compressor Nebulizer est prévu pour une utilisation dans un envi- ronnement électromagnétique dans lequel les perturbations par rayonnement RF sont contrôlées.
Page 43
garantie limitée Garantie Limitèe de Cinq Ans Sur Les Pièces Du Compreseur Votre produit de marque Drive est garanti exempt de tout défaut et vice de fabrication pour une durée de cinq ans à partir de la date d’achat. Cet appareil a été construit selon des normes rigoureuses et soigneusement inspecté avant son emballage.