Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER
LAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTAL
W10254445A
W10254446A - SP
All manuals and user guides at all-guides.com
If you have any problems or questions, visit us at www.maytag.com
Pour tout problème ou question, consulter www.maytag.ca
Designed to use only HE
High Efficiency detergents.
Conçue pour l'utilisation
d'un détergent haute
efficacité seulement.
Certified to Sanitize and to Reduce Allergens
Homologué pour assainir et pour réduire la présence
d'allergènes
Para obtener acceso
al Manual de uso y cuidado
en español, o para obtener
información adicional acerca
de su producto, visite:
www.maytag.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MHW6000X

  • Page 1 If you have any problems or questions, visit us at www.maytag.com Pour tout problème ou question, consulter www.maytag.ca Designed to use only HE High Efficiency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER TABLE OF CONTENTS WASHER SAFETY ..............2 CYCLE STATUS LIGHTS ............12 ACCESSORIES ................3 WASHER MAINTENANCE ............13 CONTROL PANEL AND FEATURES .........4 TROUBLESHOOTING ............16 CYCLE GUIDE ................6 WARRANTY ................22 USING YOUR WASHER ............8 ASSISTANCE OR SERVICE ........
  • Page 24: Tableau De Commande Et Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles. Modèles vapeur normal heavy duty wrinkle control whites bedding allergen small delicate load rinse/drain & spin soak temp level soil level spin speed...
  • Page 25: Boutons D'options

    All manuals and user guides at all-guides.com Oxi Boost (distribution Oxi) (sur certains modèles) BOUTONS DE MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE + et - Activer cette option lors de l’utilisation de produits Utiliser ces boutons pour retarder le démarrage du activateurs Oxi dans le distributeur pour s’assurer qu’ils programme de lavage pendant un maximum de 10 heures sont distribués au moment idéal au cours du programme.
  • Page 26: Tiroir Du Distributeur

    All manuals and user guides at all-guides.com TIROIR DU DISTRIBUTEUR Le tiroir offre la possibilité d’ajouter automatiquement du détergent HE, de l’agent de blanchiment liquide au chlore et de l’assouplissant pour tissu à la charge de lavage, au moment approprié. Les modèles avec vapeur comportent aussi un compartiment Oxi/Agent de blanchi- ment sans danger pour les couleurs.
  • Page 27: Détails Du Programme

    All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE PROGRAMMES - PROGRAMMES STANDARD Articles à laver en Niveau utilisant les réglages Température Vitesse de programmes par Options Programme de lavage* : d’essorage : Détails du programme : défaut : saleté : disponibles : High Charges de linge de...
  • Page 28: Guide De Programmes - Programmes Spéciaux

    All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE PROGRAMMES - PROGRAMMES SPÉCIAUX Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
  • Page 29: Utilisation De La Laveuse

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DE LA LAVEUSE Choix du détergent approprié Premier programme de lavage sans Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L’emballage vêtements portera la mention “HE” ou “High Efficiency” (haute efficacité). Avant de laver les vêtements pour la première fois, choisir le Un lavage avec faible consommation d’eau produit un excès programme QUICK WASH (lavage rapide) et l’exécuter sans linge de mousse avec un détergent non HE ordinaire.
  • Page 30: Trier Et Préparer Le Linge

    All manuals and user guides at all-guides.com Trier et préparer le linge Charger les vêtements dans la laveuse Trier les articles en fonction du programme et de la température d’eau recommandés, ainsi que la solidité des teintures. Séparer les articles très sales des articles peu sales. Séparer les articles délicats des tissus résistants.
  • Page 31: Utilisation Du Distributeur

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du distributeur Pour utiliser le tiroir du distributeur : 1. Ouvrir le tiroir distributeur. 2. Ajouter les produits de lessive tel que décrit dans les étapes 3 à 6. 3. Fermer lentement le tiroir du distributeur. Vérifier qu’il est complètement fermé.
  • Page 32: Ajouter Du Produit Oxi Ou De L'agent De Blanchiment Sans Danger Pour Les Couleurs (Sur Certains Modèles)

    All manuals and user guides at all-guides.com Verser de l’assouplissant pour tissu Ajouter du produit Oxi ou de l’agent dans le distributeur (si désiré) de blanchiment sans danger pour les couleurs (sur certains modèles) Compartiment de produit Oxi/d’agent de blanchiment sans danger pour les couleurs Compartiment d’assouplissant pour tissu liquide...
  • Page 33: Sélectionner Toute Option Supplémentaire

    All manuals and user guides at all-guides.com Sélectionner le PROGRAMME Sélectionner toute option supplémentaire normal heavy duty wrinkle control whites bedding allergen small delicate load rinse/drain & spin soak clean washer Illustration : Modèle à vapeur with Illustration : Modèle à vapeur Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage.
  • Page 34: Déverrouillage De La Porte Pour Pouvoir Ajouter Des Vêtements

    All manuals and user guides at all-guides.com Door Locked (porte verrouillée) Appuyer sans relâcher sur START/ Door Locked s’allume pour indiquer que la porte est verrouillée et ne peut être ouverte sans suspendre ou PAUSE (mise en marche/pause) pour annuler d’abord le programme. démarrer le programme de lavage Sensing (détection) Lorsqu’on appuie sur le bouton START/PAUSE (mise en...
  • Page 35: Retirer Rapidement Les Vêtements Une Fois Le Programme Terminé

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé NETTOYAGE DE LA LAVEUSE Votre laveuse doit rester aussi propre et fraîche que vos vêtements. Pour que l’intérieur de la laveuse reste libre de toute odeur, suivre la procédure de nettoyage recommandée suivante au moins une fois par mois : 1.
  • Page 36: Nettoyage Du Distributeur

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN DE LA LAVEUSE NETTOYAGE DU JOINT DE LA PORTE NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR 1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou On trouvera peut-être des traces de produits de article de la laveuse.
  • Page 37: Non Utilisation Et Entretien En Période De Vacances

    All manuals and user guides at all-guides.com NON UTILISATION ET ENTRETIEN EN PÉRIODE DE VACANCES Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant longtemps, suivre les étapes suivantes : 1.
  • Page 38: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent Vibrations ou déséquilibre...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu La charge n’est...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Charge non rincée...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La charge n’a pas été...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent Un code d’erreur apparaît sur l’affichage...
  • Page 45: Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES Surface de travail Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Maytag suivants. Pour La surface de travail établit plus d’informations sur les options et sur les possibilités la liaison entre la laveuse et de commande, contactez votre revendeur ou consultez : la sécheuse et offre une zone...
  • Page 46: Garantie Limitée Des Appareils De Buanderie Maytag

    De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d'achat initiale, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec l'appareil, Maytag paiera pour le remplacement du moteur d'entraînement du panier de lavage, du panier de lavage en acier inoxydable (parois latérales uniquement) et du ventilateur DVT (Technologie dynamique d'extraction de l'humidité) pour corriger les défauts non esthétiques de...
  • Page 48: Assistance Or Service

    ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez véri er la section “Dépannage” ou visiter le site www.maytag.com/ help. Cette véri cation peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Table des Matières