Page 3
Operating manual Gebrauchsanweisung Manuel d’utilisation Manuale d’uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Manual 使用手册 使用手冊 取扱 説 明 書 설명서 설명서 Braun is a registered trademark of Braun GmbH, Kronberg, Germany used under license by Zeon Ltd...
Page 12
Ce procédé a permis aux designers Braun de biseauter le bas de la montre de façon plus élégante et de fixer les supports du bracelet d’une manière qui n’aurait pas été...
Page 13
Description du cadran et des commandes de réglage N° DE CALIBRE : 5030.D Ronda Trotteuse Bouton poussoir A Position normale Petite aiguille de la couronne Grande aiguille 1re position de la couronne Aiguille du chronographe Compte-minutes 2e position de la couronne Compte-heures Datet Bouton poussoir B...
Page 14
Ajuster le chronographe : aiguilles sur le zéro Cette procédure doit être effectuée lorsqu’une ou plusieurs des aiguilles du chronographe ne sont pas correctement sur le zéro et doivent être ajustées (par ex. après un changement de pile). 1. Retirez la couronne sur la position II (les trois ai- guilles du chronographe sont correctement ou in- correctement placées sur le zéro).
Page 15
Tableau d’étanchéité Convient Convient Convient pour haut Peut supporter pour Niveau Convient Convient pour plon- plongée d’étan- à l’usage pour plongeon geon et éclaboussures avec tuba chéité quotidien nager plongée occasionnelles ou sports piscine sous- aquatiques marine None 3 ATM 30m/100ft 5 ATM 50m/150ft...
Page 16
Garantie 2 ans de garantie contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie est valable dans les pays où cette montre est officiellement disponible à la vente. Cette garantie est accordée sur présentation d’une preuve de la date d’achat, par exemple la fiche de garantie originale correctement remplie ou la facture du revendeur.