Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mode d´emploi
Netzprotektor
Mains protector
Protecteur réseau
NP 3000
! " # $
%&
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Calira NP 3000

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d´emploi Netzprotektor Mains protector Protecteur réseau NP 3000 ! " # $ %& Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise............3 Verwendungszweck ............4 Beschreibung ..............4 Technische Daten............6 Montage ................. 7 Aufstellen............... 7 Anschluss............... 8 Inbetriebnahme .............. 9 Wartungshinweise............9 Instandsetzung ............. 10 Gewährleistung ............10 Stand: 12.10.2006 Technische Änderungen vorbehalten ! " # $ %& Lerchenfeldstr.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise aufmerksam lesen! Achtung! Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sind zum Schutz vor elektrischem Schlag, Verletzung Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Gerät benutzen. Aufstellen Achten Sie darauf, dass die Geräte sicher aufgestellt werden und nicht herabfallen oder umstürzen können.
  • Page 4: Verwendungszweck

    Verwendungszweck Der Netzprotektor NP 3000 dient dem Schutz nachgeschalteter 230 V Verbraucher, elektronischer Geräte deren Komponenten Überspannungen bei Betrieb mit Stromerzeugern (z.B. Generatoren) und anderen Spannungsquellen (z.B. Stromnetzen). Beschreibung Generatoren erzeugen, besonders bei Lastwechsel und beim Ausschalten unter Last, an ihrem Ausgang kurzzeitige Spannungsspitzen (Überspannungen). Aber auch bei der Stromversorgung aus dem Netz sind Spannungsspitzen nicht auszuschließen.
  • Page 5 Gerätevorderseite Anschlüsse und Bedienelemente 1 = Ausgang 230 V Verbraucher 2 = Eingang 230 V 3 = Prüftaster 4 = Funktionskontrollleuchte Bild 1: Gerätevorderseite Ausgang 230 V Verbraucher (Pos. 1) Der 230 V Ausgang dient zur Versorgung der 230 V Verbraucher. Hierzu kann eine 230 V Verteilerdose erforderlich sein.
  • Page 6: Technische Daten

    Technische Daten Stromversorgung: Wechselspannung 230 V / 50 Hz, einphasig Bereich ca. 130 – 300 V. / 50 – 60 Hz Ausgangsspannung: Wechselspannung 230 V (max. 272 V). Leistung: 2,8 KVA Dauerbetrieb Spannungsfestigkeit: bis 1800 V Temperatur: Umgebungstemperatur von 0° C bis +40° C Ausführung: Gemäß...
  • Page 7: Montage

    Montage Sicherheitshinweise Der Anschluss des Versorgungsnetzes an das Gerät muss in Übereinstimmung mit den jeweils geltenden nationalen Installationsvorschriften vorgenommen werden. Die Montage und der Anschluss von elektrischen Geräten sollte grundsätzlich durch geeignetes Fachpersonal erfolgen! Stellen Sie sicher, dass die Stromzufuhr getrennt ist! Netzstecker ziehen! Benutzen Sie nur geeignetes und einwandfreies Werkzeug.
  • Page 8: Anschluss

    Anschluss Anschlussschema Bild 2: Anschluss Wichtig Stellen Sie sicher dass die Versorgungsleitung keine Spannung führt (Gefahr des elektrischen Schlages!) indem Sie den Einspeisestecker aus der Einspeisesteckdose ziehen! Schließen Sie die grüngelben Schutzleiter ausschließlich an die andere Schutzleiter bzw. Schutzleiterkontakte an! Verbinden Sie den Ausgang des Netzprotektors mit der 230 V Eingangsabsicherung Verbinden Sie danach den 230 V Eingang des Netzprotektors mit der CEE...
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Das Gerät ist wartungsfrei. Reinigen Sie das Gerät und die Lüftungsschlitze mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Sollte eine Störung des Trautmann GmbH & Co. KG Gerätes auftreten wenden CALIRA-Apparatebau Sie sich direkt an den Lerchenfeldstr. 9 Hersteller. D-87600 Kaufbeuren Service: Homepage: www.calira.de...
  • Page 10: Instandsetzung

    Instandsetzung " Ein defektes Gerät kann nur durch den Hersteller oder dessen Service instand gesetzt werden. Beachten Sie hier die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen. Gewährleistung Die Gewährleistung entspricht den gesetzlichen Bestimmungen und beginnt am Tag des Kaufes. Bitte beachten Sie Folgendes: Sollte dieses Gerät wider Erwarten Mängel aufweisen, so werden diese kostenlos beseitigt wenn: Das Gerät an die oben genannte Serviceadresse gesandt wird.
  • Page 11 ! " # $ %& Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806...
  • Page 12 Table of contents Safety instructions............13 Purpose ................ 14 Description..............14 Technical data.............. 16 Assembly ..............17 Setting up ..............17 Connection..............18 Commissioning ............19 Maintenance instructions ..........19 Repairs................. 20 Warranty ..............20 Version: 12.10.2006 The right to make technical modifications is reserved. ! "...
  • Page 13 Please general safety information read carefully Attention! The following important safety instructions must be observed when using electric devices, as protection against electric shock, injury and fire hazard. Please read and follow these instructions before using the device. Setting up Please ensure that the device is placed securely and cannot fall down or tip over.
  • Page 14: Purpose

    Purpose The NP 3000 mains protector is used for protecting connected 230 V consumers, electronic units and their components from surges during operation with generators and other voltage sources such as mains supplies. Description Generators create short voltage spikes (surges) at their outputs particularly when the load changes or when they are switched off under load.
  • Page 15: Device Front

    Device front Connections and operating elements 1 = 230 V consumer output 2 = 230 V input 3 = Test button 4 = Operating check light Fig. 1: Device front 230 V consumer output (pos. 1) The 230 V output is for supplying the 230 V consumers. A 230 V distribution box may be needed here.
  • Page 16: Technical Data

    Technical data Power supply: Alternating voltage 230 V / 50 Hz, single phase Range approx. 130 - 300 V / 50 – 60 Hz. Output voltage: Alternating voltage 230 V (max. 272 V). Power: 2.8 KVA continuous operation Dielectric strength: up to 1800 V Temperature: Ambient temperature of 0°...
  • Page 17: Assembly

    Assembly Safety instructions Connecting the device to the power supply must comply with the applicable national installation regulations. The assembly and connection of electric devices should always be carried out by qualified personnel! Always make sure that the power supply is disconnected! Pull out the mains plug! Only use suitable and undamaged tools.
  • Page 18: Connection

    $ & Electrical diagram Mains 230V 230V di- protector supply input stribution NP 3000 socket protection 230V mains To the 230V or generator consumers supply Fig. 2: Connection Important Ensure that the power cables are not live (risk of electric shock!) by...
  • Page 19: Commissioning

    & # The device is maintenance-free. Clean the device and the ventilation slots with a dry, lint-free cloth. Please contact the Trautmann GmbH & Co. KG manufacturer if a fault CALIRA-Apparatebau appears on the device. Lerchenfeldstr. 9 D-87600 Kaufbeuren Service: Internet: www.calira.de...
  • Page 20: Repairs

    Repairs " A faulty device can only be repaired by the manufacturer or by its service personnel. Please note the relevant general safety regulations. Guarantee The guarantee is in accordance with statutory provisions, and starts on the day of purchase. Please note the following points.
  • Page 21 ! " # $ %& Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806...
  • Page 22 Avant le raccordement et la mise en service de l’appareil, lire impérativement le mode d’emploi ! Table des matières Consignes de sécurité........... 23 Usage prévu ..............24 Description..............24 Caractéristiques techniques.......... 26 Montage ............... 27 Installation ..............27 Raccordement .............. 28 Mise en service ............
  • Page 23 les consignes de sécurité générales ! Lire attentivement Attention ! Pour se protéger des risques de choc électrique, de blessure et d’incendie, liés à l’utilisation d’appareils électriques, il est nécessaire de respecter les mesures de sécurité essentielles suivantes. Veuillez lire et observer ces indications avant d’utiliser votre appareil.
  • Page 24: Usage Prévu

    Usage prévu Le protecteur réseau NP 3000 sert à protéger les consommateurs 230 V, appareils électriques et composants installés en aval, contre les surtensions pouvant être générées lors de l’utilisation de génératrices ou autres sources de tension (p.ex. secteur). Description C’est en particulier en présence d’une alternance de la charge ou lors de leur...
  • Page 25: Face Avant De L'appareil

    Face avant de l’appareil Raccordements et éléments de commande 1 = sortie vers consommateurs 230 V 1 = entrée 230 V 3 = bouton de contrôle 4 = voyant de fonctionnement Figure 1 : Face avant de l’appareil Sortie vers consommateurs 230 V (pos. 1) La sortie 230 V sert à...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Alimentation de courant : Tension alternative 230 V / 50 Hz, monophasée Plage de tension environ 130 V - 300 V / 50 – 60 Hz Tension de sortie : Tension alternative 230 V (max. 272 V) Puissance : 2,8 KVA en fonctionnement continu Résistance max.
  • Page 27: Montage

    Montage Consignes de sécurité Le raccordement du réseau d’alimentation à l’appareil doit être réalisé en conformité avec les directives d’installation en vigueur dans le pays concerné. Le montage et le raccordement des appareils électriques doivent, par principe, être réalisés par des spécialistes qualifiés ! Assurez-vous que l’alimentation de courant est bien coupée ! Débranchez la fiche secteur ! Utilisez uniquement des outils appropriés et dans un état impeccable.
  • Page 28: Raccordement

    Raccordement Schéma de raccordement Protecteur Protection Prise d´entrée reséau d´alimenta- NP 3000 230V tion CEE Alimentation 230V Vers consumateurs via réseau 230V ou génératrice Figure 2 : Raccordement Important Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas sous tension (risque de choc électrique !), débranchez la fiche d’alimentation de la prise...
  • Page 29: Mise En Service

    Cet appareil ne nécessite aucun entretien. Nettoyez l’appareil et les fentes de ventilation avec un chiffon sec, sans peluches. Si l’appareil présente un Trautmann GmbH & Co. KG dysfonctionnement, CALIRA-Apparatebau veuillez vous adresser Lerchenfeldstr. 9 directement au fabricant. D-87600 Kaufbeuren Service après-vente :...
  • Page 30: Réparation

    Réparation * !! * $$ Un appareil défectueux ne peut être réparé que par le fabricant ou par son service après-vente. Respectez ici les consignes générales de sécurité. Garantie La garantie correspond aux dispositions légales et commence au jour de l’achat.
  • Page 31 ! " # $ %& Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tél. : +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806...
  • Page 32 " " #$ & & / & Rue et n° 012 3 ! " # $ B50 200021 00...

Table des Matières