Sommaire des Matières pour mundoclima MUPR-H14 Serie
Page 1
MUPR-H14X Manual de instalación y usuario Installation and owner's manual Manual de instalação e do utilizador Benutzer- oder Installationshandbuch Manuel d'installation et l'utilisateur www.mundoclima.com...
Page 2
MUPR-H14X ..........................IMPORTANTE: En el caso de instalar la unidad interior MUPR-H14X-I en un sistema Multi Split, encontrará la informa- ción relativa a la unidad exterior, en el manual adjuntado con la unidad exterior..........................IMPORTANT: In the case of installing the indoor unit MUPR-H14X-I in a Multi Split system, you will find the informa- tion regarding the outdoor unit in the manual enclosed with the outdoor unit.
Page 231
MANUEL D'INSTALLATION ET L'UTILISATEUR OBSERVATIONS IMPORTANTS IMPORTANT : Merci d'avoir acquis cet air conditionné de haute qualité. Pour assurer un bon fonctionnement durable, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Après l’avoir lu, merci de le conserver dans un lieu sûr et facile d'accès pour de futures consultations. Nous vous prions de consulter ce manuel en cas de doutes sur l'usage ou en cas d'irrégularités.
Page 232
Contenu Consignes de sécurité ............... 234 Manuel d'utilisation Spécifications et caractéristiques des unités ......... 238 1. Parties de l'unité intérieure ............................ 238 2. Température de fonctionnement ..........................239 3. Autres fonctions ..............................240 4. Réglage de l'angle du flux d'air ..........................241 5.
Page 233
Connexion de tuyauterie de réfrigérant ..........263 A. Avis sur la longueur des tubes ..........................263 B. Instructions de connexion - Tuyauterie de réfrigérant ....................263 1. Coupez le tube ..............................263 2. Ébarbage ................................264 3. Élargir les extrémités du tube ..........................264 4.
Page 234
Précautions de sécurité Précautions de sécurité Lisez les instructions de sécurité avant d’installer l’unité. Lisez les instructions de sécurité avant d’installer l’unité. Une installation incorrecte due à l'ignorance des instructions peut causer de graves dommages Une installation incorrecte due à l'ignorance des instructions peut causer de graves dommages Une installation incorrecte due à...
Page 235
AVERTISSEMENT DE NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT DE NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Éteignez l'appareil et débranchez- -le avant de le nettoyer. Sinon, il y a un risque de choc électrique. le avant de le nettoyer. Sinon, il y a un risque de choc électrique. •...
Page 236
AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION DU PRODUIT L'installation doit être effectuée par un distributeur agréé ou un spécialiste. Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des décharges électriques ou des incendies. L'installation doit être effectuée conformément aux instructions d'installation. Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des décharges électriques ou des incendies.
Page 237
AVERTISSEMENT d'utiliser le réfrigérant R32 • En cas d'utilisation d'un réfrigérant inflammable, l'appareil doit être stocké dans un endroit bien ventilé où la taille de la pièce correspond à celle spécifiée pour l'opération. Pour les modèles avec réfrigérant R32 : L'équipement doit être installé, utilisé...
Page 238
Manuel d'utilisation Spécifications et caractéristiques de l'unité Spécifications et caractéristiques de l'unité Spécifications et caractéristiques de l'unité Parties de l'unité intérieur Filtre d'air (soulever) Panneau frontal Câble de Communication Télécommande Télécommande Ailette Boost Humidity Support de la télécommande Écran d'affichage "...
Page 239
Température de fonctionnement Lorsque votre climatiseur est utilisé en dehors des plages de température suivantes, certaines fonctions de protection de sécurité peuvent être activées et provoquer l'arrêt de l'appareil. RÉFRIGÉRATION CHAUFFAGE DÉSHUMIDIFICATION Température 17°C - 32°C 0°C - 30°C 10°C - 32°C ambiante intérieure Température...
Page 240
Le guide d'utilisation de la télécommande infrarouge • Détection de fuite de réfrigérant n'est pas inclus dans ce dossier de documentation. L'unité intérieure affichera "EL0C" Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour la automatiquement s'il détecte fuites de climatisation, vérifiez l'affichage intérieur et la réfrigérant.
Page 241
• Réglage de l'angle du flux d'air Ajustement de l'angle vertical du flux d'air Ajustement de l'angle vertical du flux d'air Lorsque l'appareil est allumé, utilisez le bouton Lorsque l'appareil est allumé, utilisez le bouton SWING (OSCILLATION) pour ajuster la direction (angle ) pour ajuster la direction (angle vertical) du flux d'air.
Page 242
Entretien et maintenance Entretien et maintenance 5. Rincez le filtre à l'eau claire, puis secouez le filtre à l'eau claire, puis secouez-le Nettoyage de l'unité intérieure intérieure pour éliminer l'excès d'eau. pour éliminer l'excès d'eau. AVANT LE NETTOYAGE OU AVANT LE NETTOYAGE OU 6.
Page 243
Entretien – PRÉCAUTION Entretien après de longues périodes Entretien après de longues périodes • Avant de nettoyer ou de changer le filtre, éteignez Avant de nettoyer ou de changer le filtre, éteignez sans usage l'appareil et débranchez. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre climatiseur Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre climatiseur •...
Page 244
Résolution de Problèmes PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Si l'une des situations suivantes se produit, éteignez immédiatement votre appareil ! • Le câble électrique est endommagé ou anormalement chaud • Sentir une odeur de brûlé • L'appareil émet des sons forts ou inhabituels •...
Page 245
Problème Causes possibles L'unité extérieure émet L'unité fera différents bruits basés sur son mode actuel de fonctionnement. du bruit L'appareil peut accumuler de la poussière pendant des périodes d'inactivité Sort poussière tant de prolongées, qui sera expulsée lorsque l'appareil sera mis en marche. Cette l'unité...
Page 246
Problème Causes possibles Solution Attendre le rétablissement du courant Panne de courant restauré. L'alimentation est éteinte. Allumez le courant. Le fusible est grillé. Remplacez le fusible. L'unité ne fonctionne pas Les piles de la télécommande son Remplacez les piles déchargées. dépensé...
Page 247
Liste des codes d'erreur Code Signification EH 00/EH 0A Erreur de EEPROM dans la carte électronique de l'unité intérieure Erreur de communication entre l'unité intérieure et l'extérieure EL 01 EH 02 Erreur dans la détection du signal de passage à zéro (problème de PCB ou de fréquence électrique) EH 30 Protection basse tension du ventilateur externe intérieur Protection haute tension du ventilateur externe intérieur...
Page 248
Tableau des codes d'erreur (continuation) Code Signification PC 06 Protection contre une température élevée dans la décharge du compresseur PC 08 Protection de courant dans l'unité extérieur PH 09 Protection de l'air froid en mode chauffage PC 0F Erreur du module (PFC) PC 0L Protection due à...
Page 249
Manuel d'installation Accessoires Le système de climatisation comprend les accessoires suivants. Utilisez tous les accessoires et pièces climatisation comprend les accessoires suivants. Utilisez tous les accessoires et pièces climatisation comprend les accessoires suivants. Utilisez tous les accessoires et pièces d'installation pour installer le climatiseur. Une mauvaise installation peut provoquer une fuite d'installation pour installer le climatiseur.
Page 250
Résumé de l'installation - Unité 'intérieur En fonction de chaque installation (voir ci-dessous) 12cm 12cm BUBBLE LEVEL 2.3m inch LIQUID inch RECOMMAND Sélection de l'emplacement Déterminez la position du Fixez la plaque de trou du mur montage d'installation Percez le trou dans le mur Connecter les tubes Connecter le câblage Envelopper les tuyaux et les câbles.
Page 251
Pièces de l'unité Pièces de l'unité AVERTISSEMENT: L'installation doit être effectuée conformément aux exigences des normes locales et nationales. L'installation doit être effectuée conformément aux exigences des normes locales et nationales. L'installation doit être effectuée conformément aux exigences des normes locales et nationales. L'installation peut être légèrement différente selon les régions.
Page 252
Installation de l'unité intérieure Installation de l'unité intérieure Consultez le schéma ci-dessous pour assurer dessous pour assurer Instructions de l'installation - Unité intérieure Unité intérieure que la distance par rapport aux murs et au que la distance par rapport aux murs et au plafond est correcte : AVANT L'INSTALLATION Avant d'installer l'unité...
Page 253
Unité : mm (pulg.) Étape 3 : Percer un trou dans le mur pour le mur pour le Règle de la direction tuyau de connexion horizontale 1. Déterminez l'emplacement du trou dans le mur en Déterminez l'emplacement du trou dans le mur en fonction de la position de la plaque de montage.
Page 254
S'il n'y a pas de tuyaux du réfrigérant qui sont S'il n'y a pas de tuyaux du réfrigérant qui sont Étape 4 : Préparation de la tuyauterie de Étape 4 : Préparation de la tuyauterie de inséré dans le mur, faites ce qui suit : , faites ce qui suit : réfrigérant Étape 1 : Accrochez l'unité...
Page 255
S'il n'y a pas de tuyaux du réfrigérant qui sont S'il n'y a pas de tuyaux du réfrigérant qui sont inséré dans le mur, faites ce qui suit : , faites ce qui suit : Ouvrez le 1. En fonction de la position du trou dans le mur par En fonction de la position du trou dans le mur par couvercle et rapport à...
Page 256
Étape 5 : Raccordez le tuyau de vidange Étape 5 : Raccordez le tuyau de vidange AVANT AVANT D'EFFECTUER D'EFFECTUER TOUT TOUT Par défaut, le tuyau de vidange est fixé sur le côté Par défaut, le tuyau de vidange est fixé sur le côté TRAVAIL ÉLECTRIQUE, LISEZ CES TRAVAIL ÉLECTRIQUE, LISEZ CES gauche de l'appareil (lorsqu'il est orienté...
Page 257
AVERTISSEMENT AVANT D'EFFECTUER TOUT TRAVAIL AVANT D'EFFECTUER TOUT TRAVAIL ÉLECTRIQUE OU DE CÂBLAGE, COUPEZ ÉLECTRIQUE OU DE CÂBLAGE, COUPEZ L'ALIMENTATION DU SYSTÈME. Étape 6 : Connectez le câble de signal. Étape 6 : Connectez le câble de signal. Le câble de signal permet la communication entre les Le câble de signal permet la communication entre les Ouvrez d'abord le panneau avant, puis panneau avant, puis...
Page 258
Étape 8 : Installer l’unité intérieur AVIS DE CÂBLAGE Si vous avez installé de nouveaux tuyaux de PROCESSUS CONNEXION connexion à l' unité extérieure CÂBLAGE PEUT DIFFÉRER LÉGÈREMENT faites ce qui suit : ENTRE LES UNITÉS ET LES RÉGIONS. 1. Si les tuyaux du réfrigérant ont déjà traversé le trou Étape 7: Enveloppez les tuyaux et les câbles.
Page 259
Installation de l'unité extérieure Installation de l'unité extérieure Non installez pas l'unité dans les lieux suivants : installez pas l'unité dans les lieux suivants : Installez l'appareil conformément aux codes Installez l'appareil conformément aux codes et règlements locaux, qui peuvent différer et règlements locaux, qui peuvent différer Prés d'un obstacle qui peut bloquer la circulation de l'air.
Page 260
Étape 2 : Installer le joint de l'évacuation Étape 2 : Installer le joint de l'évacuation Étape 3: Fixer l'unité extérieure. Étape 3: Fixer l'unité extérieure. (uniquement pour unité de pompe à chaleur) (uniquement pour unité de pompe à chaleur) L'unité...
Page 261
Modèles 09/12: Modèles 18/24: Si vous installez l'unité au sol ou sur une Si vous installez l'unité au sol ou sur une 5. Retirez les écrous des boulons d'expansion et Retirez les écrous des boulons d'expansion et plateforme de montage en béton, faites ce qui suit : , faites ce qui suit : placez l'unité...
Page 262
Si vous installez l'appareil sur un support mural Si vous installez l'appareil sur un support mural, CHOISIR LA BONNE TAILLE DE procédez comme suit : CÂBLE PRÉCAUTION La taille du câble d'alimentation, du câble de signal,du Assurez-vous que le mur est fait de briques, de béton vous que le mur est fait de briques, de béton fusible et de l'interrupteur est déterminée par lecourant ou d'autres matériaux solides similaires.
Page 263
Connexion des tuyaux de réfrigérant Connexion des tuyaux de réfrigérant Connexion des tuyaux de réfrigérant Lors du raccordement des tuyaux du réfrigérant, Lors du raccordement des tuyaux du réfrigérant, pas permettre à d'autres substances ou gaz autres permettre à d'autres substances ou gaz autres que ceux spécifiés d'entrer dans le système.
Page 264
Étape 2 : Ébarbage EXTENSION DU TUYAU AU-DELÀ DU MOULE D'ÉLARGISSEMENT Les bavures peuvent affecter l'étanchéité du raccord de la conduite de réfrigérant. Ils doivent être Diamètre Extérieur A (mm) complètement supprimés. du Tube (mm) Min. Max. Tenez le tube à un angle descendant pour Ø...
Page 265
que possible. Serrez l'écrou évasé à la main autant Serrez l'écrou évasé à la main autant À l'aide d'une clé, saisissez l'écrou du tube de l'unité. l'écrou du tube de l'unité. En maintenant l'écrou fermement sur le tube de En maintenant l'écrou fermement sur le tube de l'unité, utilisez une clé...
Page 266
PRÉCAUTION PRÉCAUTION • Piège à huile Si l'unité extérieure est installée plus haut que Si l'unité intérieure est installée plus haut que l'unité intérieure: l'unité extérieure: - Il est recommandé de ne pas prolonger le tuyau - Si l'huile retourne au compresseur de l'unité d'aspiration vertical.
Page 267
Évacuation d'Air Évacuation d'Air 8. En cas de changement de pression du système, En cas de changement de pression du système, Préparations et précautions Préparations et précautions voir l'information des fuites dans la section voir l'information des fuites dans la section L'air et les corps étrangers dans le circuit de L'air et les corps étrangers dans le circuit de Vérification des fuites de gaz.
Page 268
Ajout d'un avis sur les réfrigérants Certains systèmes exigent un charge additionnel en fonction de la longueur des tubes. La longueur standard de tuyauterie est de 5 m. Le réfrigérant doit être chargé à partir de l'orifice de service de la vanne basse pression de l'unité extérieure. Le fluide frigorigène supplémentaire à...
Page 269
Contrôles d'étanchéité électrique et mécanique AVERTISSEMENT - RISQUE DE Avant le test de fonctionnement DÉCHARGES ÉLECTRIQUES N'effectuez le test de fonctionnement que lorsque TOUT LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE CONFORME AUX vous avez suivi les étapes suivantes : CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX ET NATIONAUX, •...
Page 270
Test de Opération Opération DOUBLE VÉRIFICATION DES RACCORDEMENTS DOUBLE VÉRIFICATION DES RACCORDEMENTS Instructions pour le test de DE LA TUYAUTERIE fonctionnement Vous devez effectuer le Vous devez effectuer le Test de Pendant le fonctionnement, la pression du circuit Pendant le fonctionnement, la pression du circuit fonctionnement pendant au moins 30 min.
Page 271
Manuel de la Télécommande Spécifications des télécommandes Modèle RG10L5(G2HS)/BGEF (17317000A67273) 3,0V (piles sèches R03/ LR03×) Tension Nominale Plage de réception du signal Température ambiante -5°C~60°C (23°F~140°F) Guide de démarrage rapide AUTO COOL HEAT ADAPTER LES PILES SÉLECTIONNER LE MODE SÉLECTIONNER LA LECTIONNER LA TEMP TEMPÉRATURE...
Page 273
Boutons et fonctions Avant de commencer à utiliser votre nouveau climatiseur, assurez-vous de vous familiariser avec sa vous de vous familiariser avec sa télécommande. Voici une brève introduction à la télécommande. Pour savoir comment faire fonctionner votre tion à la télécommande. Pour savoir comment faire fonctionner votre climatiseur, reportez-vous à...
Page 274
MODE ON/OFF Fait défiler les modes de Fait défiler les modes de Permet d'allumer ou fonctionnement comme suit : fonctionnement comme suit: AUTO d'éteindre l'appareil. COOL DRY HEAT FAN TEMP Augmente la température par ECO/GEAR ECO/GEAR incréments de 1 °C.
Page 275
Indicateurs d'écran à distance Les informations sont affichées lorsque la télécommande est mise sous tension. Les informations sont affichées lorsque la télécommande est mise sous tension. Icône de la fonction Active Clean L'air suit les gens (certaines unités) Icône de fonction fraîche Icône Breeze Away Icône du mode nuit Non applicable à...
Page 276
Comment utiliser les fonctions de base Fonctionnement de base ATTENTION ! Avant d'utiliser l'appareil, veuillez vous assurer qu'il est branché et qu'il est alimenté en électricité. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE La plage de temp. de fonctionnement des appareils est de 16-30°C (60-86°F). Vous pouvez augmenter ou diminuer la temp.
Page 277
Mode DRY (déshumidification) Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner AUTO. Réglez la temp. souhaitée à l'aide du TEMP ou le bouton TEMP Appuyez sur le bouton ON/OFF pour démarrer l'appareil. NOTE: FAN SPEED ne peut pas être modifiée en mode DRY.
Page 278
Réglage du TIMER TIMER ON/OFF - Définissez la durée après laquelle l'appareil s'allume/éteint automat Définissez la durée après laquelle l'appareil s'allume/éteint automatiquement Mise en place du TIMER ON Appuyez sur le bouton TIMER Appuyez plusieurs fois sur la Pointez la télécommande vers Pointez la télécommande vers pour lancer la séquence de touche Temp.
Page 279
Comment utiliser les fonctions avancées Fonction de balancement Appuyez sur le bouton Swing Swing Swing La persienne horizontale va se balancer de haut en Continuez à appuyer sur ce bouton pendant plus de Continuez à appuyer sur ce bouton pendant plus de bas automatiquement en appuyant sur le bouton 2 sec., la fonction de balancement des ailettes 2 sec., la fonction de balancement des ailettes...
Page 280
Fonction ECO/GEAR Appuyez sur le bouton X-ECO pour entrer en mode d'efficacité énergétique dans une séquence de suivi : ECO GEAR(75%) GEAR(50%) Mode de réglage précédent ECO..Note : Cette fonction n'est disponible qu'en mode COOL. Opération ECO: En mode réfrigération, appuyez sur ce bouton, la télécommande ajustera automatiquement la temp.
Page 281
Fonction de silence Appuyez sur le bouton Ventilateur pendant plus de 2 secondes pour activer/désactiver la fonction Silence. En raison du fonctionnement à basse fréquence du compresseur, il peut en résulter une capacité de réfrigération et de chauffage insuffisante. Appuyer sur les boutons ON/OFF, Mode, Sleep, Turbo ou Clean pendant le fonctionnement annule la fonction de silence.
Page 282
Fonction de Réglage Appuyez sur la touche SET pour accéder au réglage de la fonction, puis appuyez sur la touche SET ou Appuyez sur la touche SET pour accéder au réglage de la fonction, puis appuyez sur la touche SET ou TEMP pour sélectionner la fonction souhaitée.
Page 283
Information de Maintenance 1. Vérifications de la zone de travaille Avant de commencer le travail dans les systèmes qui contiennent des réfrigérants inflammables, les contrôles de sécurité sont nécessaires pour s'assurer que les risques d'incendie soient minimisés. Pour réparer le système réfrigérant, les précautions suivantes doivent être prises avant de commencer les réparations.
Page 284
• La quantité de charge dépend de la taille du compartiment dans lequel vous installez les pièces ; • Le ventilateur et les sorties fonctionnant correctement et qui ne sont pas obstruées ; • Si vous utilisez un circuit indirect de réfrigérant, le circuit secondaire doit se vérifier pendant la recherche de réfrigérant.
Page 285
11. Réparation des composants de sécurité Ne pas appliquer un inducteur permanent ou des charges de capacitance au circuit sans assurer qu'il n'excédera pas le voltage et la tension admissible pour l'équipement utilisé. Ces composants de sécurité sont les seuls avec lesquels on peut travailler dans un environnement de gaz inflammables.
Page 286
Lorsque la charge d’OFN est utilisée, vous devez ventiler le système de pression atmosphérique pour permettre son fonctionnement. Cette opération est importante lorsque vous aller souder. Assurez-vous que la sortie de la pompe à vide n'est pas fermée aux sources d'inflammabilité et qu'il y a une aération.
Page 287
18. Étiquetage L'équipement doit avoir une étiquette mentionnant qu'il est réparé et sans réfrigérant. L'étiquette doit avoir une date et une signature. Assurez-vous qu'il y ait des étiquettes dans l'équipement avec la mise à jour du réfrigérant inflammable. 19. Récupération •...