Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
Vehicle Hub
VPA-B211A
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-02278Z14-A
EN
FR
ES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine VPA-B211A

  • Page 30 FRANÇAIS Contenu Réglage de l’affichage du mode Mode d’emploi VISUALIZER ..........9 Lecture de données MP3/WMA ..... 9 AVERTISSEMENT Réglage du défilement ........9 AVERTISSEMENT ........3 Réglage de la texture d’arrière-plan ....9 Fonction de démonstration ......9 ATTENTION ..........4 PRÉCAUTIONS .........
  • Page 31 Utilisation de l’iPod™ (en option) Lecture ............15 Recherche d’un morceau souhaité ....15 Recherche par liste de lecture ...... 15 Recherche par nom d’artiste ......15 Recherche par nom d’album ......16 Lecture aléatoire (M.I.X.) ....... 16 Lecture répétée ..........16 Système de navigation (en option) Commutation de l’écran de navigation ...
  • Page 32: Mode D'emploi

    Mode d’emploi N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE AVERTISSEMENT DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE. Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être AVERTISSEMENT exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à un endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident.
  • Page 33: Attention

    FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE revendeur ALPINE. COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE. • Le VPA-B211A utilise des prises femelles de type RCA pour Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les la connexíon à d’autres unités (par exemple à un amplificateur) rails d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues.
  • Page 34: Mise En Route

    Reportez-vous à la section «Connexions» (page 22). • Si le moniteur avant externe est un moniteur ALPINE, raccordez le fil d’entrée de la télécommande au fil de sortie pour télécommande du moniteur. Dans ce cas, vous ne...
  • Page 35: Mise Sous Et Hors Tension

    Mise sous et hors tension Autres fonctions Certaines fonctions de cet appareil ne peuvent pas être pratiques exécutées quand le véhicule est en mouvement. Avant de les solliciter, arrêtez le véhicule en lieu sûr et serrez le frein à main. Appuyez sur POWER pour mettre l’appareil sous ou hors tension.
  • Page 36: Changement De La Fonction Du Capteur De Télécommande

    • Pour raccorder un moniteur arrière externe, vous avez Configuration besoin du boîtier d’extension en option (VPE-S431). • REAR 1/REAR 2 peut être réglé quand le paramètre «Réglage de la sortie du moniteur arrière externe» (page 9) est activé. • Si la source de REAR 1/REAR 2 est réglée sur NAVIGA- TION alors que le nom de la source du moniteur arrière est affichée en tant que DVD, l’écran de navigation apparaît.
  • Page 37: Réglage Du Mode De Navigation

    Désignation du réglage: AUX IN-1 to 3 NAME Quand un système de navigation Alpine est connecté au VPA- Valeurs du réglage: AUX-1 (2, 3) / VCR / GAME-1, 2 / B211A, le guidage vocal du système de navigation est TV * / EXT-DVD combiné...
  • Page 38: Réglage De La Sortie Du Moniteur Arrière Externe

    L’affichage en défilement des informations sur le Lorsqu’un Versatile Link Terminal Alpine (KCA-410C) est CD, des noms de dossier, des noms de fichier et des raccordé au VPA-B211A, la source auxiliaire peut informations tag est également activé. interrompre la source audio en cours.
  • Page 39: Fonctionnement Du Lecteur Dvd/Cd Vidéo (En Option)

    -PICTURE OFF FOR YOUR SAFETY s’affiche. Appuyez sur SOURCE pour activer le mode DVD. Les fonctions de base d’un lecteur/changeur DVD ALPINE La lecture commence. compatible avec Ai-NET peuvent être commandées à partir de la télécommande fournie. Reportez-vous au mode Appuyez sur 8 ou 9 pour sélectionner un...
  • Page 40: Lecture Avec Arrêt Sur Image (Pause)

    • L’indicateur MP3/WMA s’allume en cours de lecture MP3/ WMA. • «NO SUPPORT» apparaît lorsque les informations texte ne peuvent pas être affichées sur le VPA-B211A. Suite...
  • Page 41: Recherche D'un Dossier/Fichier

    • Le changeur DVD (en option) peut être commandé ainsi M.I.X. (Lecture aléatoire) que le changeur CD. • Si vous utilisez deux changeurs, vous devez raccorder le Versatile Link Terminal (KCA-410C). Appuyez alors sur Appuyez sur M.I.X. en mode de lecture ou de BAND/PRESET pour sélectionner le mode Changeur.
  • Page 42: Fonctionnement Du Récepteur De Radio Sat (En Option)

    * XM et ses logos correspondants sont des marques déposées de XM Satellite Radio Inc. * SIRIUS et les logos correspondants sont des marques de SIRIUS Satellite Radio Inc. • Les commandes du récepteur radio satellite du VPA-B211A ne sont opérationnelles que si un récepteur radio satellite est raccordé.
  • Page 43: Vérification Du Numéro D'identification De Radio Sat

    Vérification du numéro Réception des canaux mémorisés d’identification de radio SAT Appuyez sur BAND/PRESET pour sélectionner la bande désirée. Un numéro d’identification radio unique est indispensable pour s’abonner au programme radio par satellite. Ce numéro Appuyez sur 8 ou 9 des canaux accompagne chaque radio XM ou SIRIUS tierce.
  • Page 44: Utilisation De L'ipod™ (En Option)

    Si votre iPod contient plusieurs centaines ou milliers de fichiers, vous risquez d’éprouver des difficultés à trouver celui que vous recherchez. C’est pour vous faciliter la tâche que le VPA-B211A possède un large éventail de fonctions de :/J/SEARCH recherche. • Si toutes les morceaux de l’iPod sont associés à une sélection, cela permet d’accéder plus efficacement à...
  • Page 45: Pour Rechercher Un Morceau De L'album Sélectionné

    • Si l’album contient une liste de noms de chansons, Appuyez sur 8 ou 9 pour sélectionner s’affiche. ARTIST SEARCH, puis appuyez sur • Sélectionnez ALL puis appuyez sur f pour passer :/J/SEARCH. en mode de recherche de chansons pour toutes les chansons de l’iPod.
  • Page 46: Système De Navigation (En Option)

    Commutation de l’écran de Fonctionnement des appareils navigation auxiliaires Si un système de navigation Alpine en option est raccordé à Pour commander vos appareils connectés aux bornes AUX du l’appareil, l’écran de navigation peut être affiché sur le VPA-B211A, procédez comme décrit ci-dessous.
  • Page 47: Fonctionnement Du Téléviseur (En Option)

    Lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur ALPINE AUX. (disponible séparément), vous pouvez commander celui-ci à L’écran de l’entrée externe s’affiche. l’aide de la télécommande VPA-B211A fournie. Réglez AUX Appuyez sur BAND/PRESET pour changer NAME sur TV. Reportez-vous à la section «Désignation des le mode AUX.* appareils externes», à...
  • Page 48: Appuyez Sur Source Pour Activer Le Mode

    A présent, le dispositif de verrouillage du revendeur Alpine agréé. fonctionnement en mode TV est libéré. En serrant le frein à main, vous risquez de réactiver le mode TV, si le contact du véhicule n’a pas été...
  • Page 49 ERROR01 (Mode SIRIUS) ACQUIRING • Mauvais fonctionnement du changeur CD. - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche • La radio reçoit des informations audio ou sur les d’éjection du magasin et sortez le magasin. programmes. Contrôlez l’indication. Insérez à nouveau le magasin.
  • Page 50: Spécifications

    (inclus) Papier de protection l’adaptateur KCA-420i en option. Vérifiez la position, puis fixez le VPA-B211A à Indication pour le mode AUX la moquette du plancher. I/F BOX ERROR (mode AUX3 seulement) Montage à...
  • Page 51: Connexions

    12 V (+) uniquement lorsque la clé de contact est activée ou est sur la position accessoire. * Si le moniteur avant externe est un moniteur ALPINE, raccordez ce fil. Dans ce cas, vous ne devez pas raccorder le capteur de télécommande.
  • Page 52: Connecteur Du Sélecteur Av

    1 Borne d’entrée de la caméra 7 Borne de sortie vidéo/audio AUX Utilisez-la lorsque vous raccordez une caméra de Pour reproduire l’image et/ou le son vers le recul. moniteur avant externe. 2 Bornes d’entrée AUX 8 Borne de sortie du guide de navigation Si ces bornes sont raccordées au boîtier Le son de sortie de la navigation est reproduit en d’extension en option (VPE-S431), les bornes...
  • Page 53: Exemple De Système

    • Il est nécessaire d’utiliser une unité d’interface de visualisation optionnelle selon les dispositifs connectés. Cependant, il est possible que l’unité d’interface de visualisation ne puisse pas s’installer, selon le véhicule ou le dispositif connecté. Pour obtenir de plus amples informations, veuillez consulter votre distributeur ALPINE le plus proche.
  • Page 54 • Si vous inversez le raccordement des bornes d’entrée et de sortie RGB, le mode de navigation ne s’affichera pas. • Si vous raccordez à l’appareil un système de navigation ALPINE, utilisez un câble RGB en option ou celui fourni avec le système de navigation.
  • Page 55: Raccordez Le Lecteur Dvd, Le Changeur Dvd Ou Le Moniteur Arrière

    • Il est nécessaire d’utiliser une unité d’interface de visualisation optionnelle selon les dispositifs connectés. Cependant, il est possible que l’unité d’interface de visualisation ne puisse pas s’installer, selon le véhicule ou le dispositif connecté. Pour obtenir de plus amples informations, veuillez consulter votre distributeur ALPINE le plus proche.
  • Page 56 • Si vous inversez le raccordement des bornes d’entrée et de sortie RGB, le mode de navigation ne s’affichera pas. • Si vous raccordez à l’appareil un système de navigation ALPINE, utilisez un câble RGB en option ou celui fourni avec le système de navigation.
  • Page 57: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L'AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l'un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.

Table des Matières