Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PIPER RECLINER
Care and Maintenance
Congratulations! This product will provide many
years of service if you adhere to the following
guidelines for care, maintenance, and operation.
This product is for residential use only. Any institu-
tional use is strictly prohibited.
DO NOT SUBSTITUTE PARTS. ALL MODELS HAVE THEIR OWN
SPECIFIC QUANTITY OF PARTS AND HARDWARE. YOUR
MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED
DUE TO STYLISTIC VARIATIONS.
revised 05OCT2018
10887

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DaVinci PIPER

  • Page 15 FAUTEIL INCLINABLE PIPER Soin et Entretien Félicitations! Ce produit vous procurera des années de service si vous suivez les directives ci-dessous pour soin, l’entretien et l’utilisation. Ce produit est destiné uniquement à une utilisation résidentielle. Toute utilisation dans une institution est strictement interdite.
  • Page 16 Entretien et nettoyage : Pour préserver la qualité artisanale de votre mo- bilier, nous recommandons l’utilisation d’un chif- fon de coton et d’un nettoyant non-toxique. Un polissage ou un huilage périodique du bois teint contribuera à maintenir la richesse de ses coloris. Pour nos produits rembourrés, nous recomman- dons d’utiliser de l’eau pour nettoyer les surfaces de suède et un nettoyant peu moussant pour les...
  • Page 17 AVERTISSEMENT • Le non respect de ces avertissements et directives d’as- semblage peut entraîner de graves blessures ou la mort. • Lire toutes les instructions avant d’assembler ce produit. • Conserver ces instructions pour un usage ultérieur. • Ne pas jeter le matériel d'emballage avant d’avoir terminé...
  • Page 18 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN : Nous remplacerons toute pièce manquant au moment de l’achat ou tout article défectueux au cours de la période de garantie d’un an à compter de la date initiale de l’achat. Veuillez conserver votre reçu de caisse pour le traitement de votre demande de garantie.
  • Page 19 FAUTEIL INCLINABLE PIPER Liste des pièces Pièces N° de réf. Description Dossier A x 1 de siège B x 1 Base C x 1 Coussin Suivre les instructions dans l’ordre où elles apparaissent.
  • Page 20 Fauteuil inclinable Piper Instructions de montage Étape 1 (arrière) (Housse de siège) (arrière)
  • Page 21 Étape 1 (détails) (arrière) (arrière)
  • Page 22 Fauteuil inclinable Piper Conseils sur le mécanisme de verrouillage (arrière) S’assurer que le mécanisme de verrouillage de chaque rail métallique est aligné au centre. Clic ! (arrière) Pousser fermement chaque côté en place un à la fois. Un clic devrait se faire entendre lorsque le dossier se bloque en place de chaque côté.
  • Page 23 Étape 2 L’assemblage est terminé.
  • Page 24 Fauteuil inclinable Piper Dispositif de réglage de la tension Pour passer en position inclinée Pour que le fauteuil passe en position inclinée, il suffit de tirer sur le bras situé à l’intérieur de la base (B), du côté droit, et d’appuyer son dos contre le dossier.
  • Page 25 Fauteuil inclinable Piper Dispositif de réglage de la tension Pour revenir en position droite Pour ramener le fauteuil en position verticale, exercez une pression avec les jambes pour remettre le repose-pied dans sa position initiale. ATTENTION Ne pas laisser des enfants jouer sur ce fauteuil mécanisé ni utiliser le mécanisme. Le repose-pied se rabat lors de la fermeture ce qui pourrait blesser un enfant.
  • Page 26 Fauteuil inclinable Piper Mode d'emploi du repose-pied à trois positions AVERTISSEMENT - Pour éviter le risque de blessures graves : • S’assurer que le dossier et le repose-pied peuvent se déplacer sans heurter d’obstacles. Placer les tables et les moquettes à distance pour permettre au repose-pied de se déployer complètement sans frottement ni interférence.