Page 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Abbruchhammer 1 700 W Marteau-piqueur 1 700 W | Martello pneumatico 1.700 W Deutsch ..06 Français ..25 Italiano ..45 ID: #05006...
Page 25
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de la livraison/liste des pièces ..........26 Codes QR ....................27 Généralités....................28 Lire le mode d’emploi et le conserver ............28 Légende des symboles ..................28 Sécurité ..................... 29 Utilisation conforme à l’usage prévu..............29 Risques résiduels ....................30 Consignes de sécurité...
Contenu de la livraison/liste des pièces Contenu de la livraison/liste des pièces Poignée supplémentaire Bouton de blocage Interrupteur marche/arrêt Poignée Vis de fermeture pour les moteurs Boulon de blocage Logement d’outil Bouton de serrage Burin plat (embout amovible) Burin pointu (embout amovible) Jeu de clés hexagonales Clé...
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce marteau-piqueur 1 700 W (seulement appelé «marteau-piqueur» ci-après). Il contient des informations importantes pour la sécurité, l’utilisation et l’entretien. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le marteau-piqueur. Observez, tout particulièrement, les consignes de sécurité...
Sécurité Portez un masque de protection contre la poussière. Portez une protection auditive. Portez des chaussures solides adaptées. Portez des gants de protection appropriés. Ne jetez pas les appareils usagés avec les déchets ménagers. Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Le marteau-piqueur est destiné...
Sécurité • le non-respect d’éventuelles règles en vigueur spécifiques et/ou générales de prévention des accidents, de médecine du travail ou de sécurité pour l’utilisation du marteau-piqueur; • l’utilisation d’accessoires et de pièces de rechange non destinés au marteau-piqueur; • modifications apportées au marteau-piqueur; •...
Sécurité c) Maintenez les enfants et autres personnes à distance pendant l’utilisation de l’outil électrique. Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l’appareil. Sécurité électrique a) Le connecteur adaptateur de l’outil électrique doit être adapté à la prise électrique. La fiche ne doit subir aucune modification, quelle qu’elle soit.
Sécurité b) Portez un équipement de protection personnel et portez toujours des lunettes de protection. Le port d’équipement de protection personnel, comme un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de protection ou une protection auditive, selon le type et l’utilisation de l’outil électrique, réduit le risque de blessures.
Sécurité c) Tirez la fiche hors de la prise de courant et/ou retirez l’accu avant de réaliser des réglages sur l’appareil, de remplacer les accessoires ou de ranger l’appareil. Cette mesure de précaution empêche le démarrage involontaire de l’outil électrique. d) Conservez les outils électriques hors de portée des enfants.
Sécurité Le contact avec une ligne conductrice de tension peut également mettre sous tension des pièces métalliques de l’appareil et provoquer un choc électrique. d) Utilisez des appareils de détection appropriés pour localiser les lignes électriques dissimulées ou contactez la société locale de distribution électrique.
Sécurité l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un électricien qualifié. − Branchez le marteau-piqueur sur un disjoncteur différentiel avec un courant de déclenchement max. de 30 mA. − Lorsque vous utilisez le compresseur en extérieur, utilisez uniquement des rallonges électriques homologuées pour ce type d’utilisation.
Première utilisation Première utilisation Vérifier le marteau-piqueur et le contenu de la livraison 1. Soulevez le marteau-piqueur de l’emballage avec les deux mains. 2. Posez le marteau-piqueur sur un support ferme et stable, par ex. un établi. 3. Vérifiez si le marteau-piqueur ou les pièces détachées sont endommagés. Si c’est le cas, n’utilisez pas le marteau-piqueur.
Utilisation 3. Dévissez légèrement le boulon de blocage et tournez-le à 180° de façon à verrouiller le logement d’outil. 4. Assurez-vous que l’embout amovible est correctement positionné en tirant dessus et en le secouant. L’embout peut bouger légèrement, mais pas sortir de son logement. 5.
Nettoyage et entretien Travailler avec le marteau-piqueur 1. Si vous utilisez le marteau-piqueur quand il fait froid ou après de longues périodes de repos, faites-le chauffer quelques secondes sans embout. Ainsi, le lubrifiant peut mieux circuler à l’intérieur du marteau-piqueur. 2.
Nettoyage et entretien − N’utilisez jamais un nettoyeur à haute pression pour nettoyer le marteau- piqueur. − Veillez à ce que les dispositifs de protection, les fentes d’aération et le boîtier du moteur ne présentent, dans la mesure du possible, aucune trace de poussière ni de saleté.
4. Rangez le marteau-piqueur dans un endroit sec et inaccessible pour les enfants. 5. Protégez le marteau-piqueur pour qu’il ne glisse pas lorsque vous le transportez dans un véhicule. Données techniques N° d’article: 96542 Modèle: Z1G-DS-65D Alimentation électrique: 230 V~/50 Hz Puissance nominale: 1 700 W Classe de protection: Lubrifiant: graisse longue durée selon DIN 51502...
Information sur les bruits/les vibrations Information sur les bruits/les vibrations AVERTISSEMENT! Risque sanitaire! Travailler sans protection auditive ni vêtements de protection peut engendrer des problèmes de santé. − Portez au travail une protection auditive et un vêtement de protection appropriés. Mesuré...
Page 42
Information sur les bruits/les vibrations ATTENTION! La valeur d’émission des oscillations (valeur des vibrations) indiquée ci-dessus a été mesurée selon le procédé de mesure réglementé par la norme DIN EN 60745 et peut être utilisée pour comparer un outil électrique avec un autre. Elle est adaptée pour une estimation appropriée des contraintes de vibration.
Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage en respectant les règles du tri sélectif. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination du marteau-piqueur − Éliminez le marteau-piqueur en conformité avec les normes en vigueur du pays d’installation.
Page 65
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEROTEC GMBH HANNS-MARTIN-SCHLEYER STR. 18A 47877 WILLICH GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 96542 0041 215750006 ch-merotec@service-ses.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE Z1G-DS-65D 08/2018 ANNI GARANZIA...
Page 66
Produkt an: / Envoyez la carte de garantie 0041 215750006 remplie avec le produit défectueux à: / ch-merotec@service-ses.de Inviare la scheda di garanzia compilata Modell/Type/Modello: insieme al prodotto guasto a: Z1G-DS-65D 08/2018 Sertronics GmbH Hotline: Zum regulären Festnetztarif Ihres Telefon- Merotec Service Center anbieters.
Conditions de garantie Cher client, La garantie d’ALDI SUISSE vous offre grand nombre d’avantages par rapport aux obligations de garantie légales: Période de garantie: 3 ans dès la date d’achat Coûts: réparation gratuite, échange ou remboursement en espèces. pas de coûts de transport Hotline: Au tarif normal de réseau fixe de votre opérateur téléphonique...