Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SI 50TU
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Sole/Wasser-
Wärmepumpe
für Innenaufstellung
Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452237.66.50a
Installation and
Operating Instruction
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
Glen
Dimplex
Deutschland
Instuctions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau pour
installation intérieure
DE | EN | FR · FD 0305
Dimplex
loading

Sommaire des Matières pour Glen Dimplex SI 50TU

  • Page 1 Glen Dimplex Deutschland Dimplex SI 50TU Montage- und Installation and Instuctions d‘installation Gebrauchsanweisung Operating Instruction et d‘utilisation Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe Heat Pump for eau glycolée-eau pour für Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452237.66.50a...
  • Page 20 Deutsch SI 50TU DE-18 452237.66.50a · FD 0305 www.dimplex.de...
  • Page 37 SI 50TU Français Table des matières Consignes de sécurité..........................FR-2 1.1 Symboles et identification ............................FR-2 1.2 Utilisation conforme................................ FR-2 1.3 Dispositions légales et directives..........................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie ..............FR-2 Utilisation de la pompe à chaleur ......................FR-3 2.1 Domaine d’utilisation ..............................
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    Français SI 50TU 1.3 Dispositions légales et Consignes de sécurité directives 1.1 Symboles et identification Cette pompe à chaleur est conçue pour une utilisation dans un environnement domestique selon l’article1 (paragraphe 2k) de Les indications importantes dans ces instructions sont signa- la directive UE 2006/42/CE (directive relative aux machines) et lées par ATTENTION ! et REMARQUE.
  • Page 39: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    SI 50TU Français Utilisation de la pompe à Appareil de base chaleur L'appareil de base comporte une pompe à chaleur pour instal- lation à l'intérieur, prête à brancher, avec jaquette en tôle, boî- tier électrique et gestionnaire de pompe à chaleur intégré. Le 2.1 Domaine d’utilisation...
  • Page 40: Accessoires

    Français SI 50TU Accessoires Transport Le transport par chariot élévateur convient bien à un dépla- 4.1 Brides de raccordement cement sur surface plane. Si la pompe à chaleur doit être convoyée sur une surface non plane ou dans des escaliers, il est Les brides de raccordement à...
  • Page 41: Remarques D'ordre Général

    SI 50TU Français Installation Montage 6.1 Remarques d'ordre général 7.1 Généralités La pompe à chaleur eau glycolée/eau doit être installée dans un Les raccordements suivants doivent être effectués au niveau local sec à l’abri du gel, sur une surface plane, lisse et horizon- de la pompe à...
  • Page 42: Qualité De L'eau Dans Les Installations De Chauffage

    Français SI 50TU 7.3 Qualité de l’eau dans les Le cas échéant, par exemple dans le cas d’installations biva- lentes, il faut en outre prendre en compte les directives listées installations de chauffage dans le tableau suivant ou se référer aux valeurs indicatives pré- cises pour l’eau de remplissage et additionnelle et la dureté...
  • Page 43 SI 50TU Français 7.3.2 Corrosion Indice de saturation < -0,2 -0,2 - 0,1 Pour les installations dont le volume spécifique est supérieur à la moyenne de 50 l/kW, la norme VDI 2035 recommande l’utili- 0,1 - 0,2 sation d’eau partiellement/entièrement déminéralisée.
  • Page 44: Débit Minimum D'eau De Chauffage

    Français SI 50TU 7.5 Sonde de température Débit minimum d'eau de chauffage Le débit minimum d’eau de chauffage doit être garanti dans la Les sondes de température suivantes sont déjà montées ou pompe à chaleur quel que soit l’état de fonctionnement de doivent être installées en plus:...
  • Page 45: Montage De La Sonde De Température Extérieure

    SI 50TU Français 7.5.2 Montage de la sonde de température 7.5.4 Système de distribution hydraulique extérieure Le distributeur compact et le distributeur double sans pression différentielle servent d’interface entre la pompe à chaleur, le La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle circuit de distribution du chauffage, le ballon tampon et éven-...
  • Page 46: Branchements Électriques

    Français SI 50TU 7.6 Branchements électriques 7.6.2 Branchements électriques La ligne d’alimentation électrique à 4fils de la partie puis- 7.6.1 Généralités sance de la pompe à chaleur est amenée du compteur de courant de la pompe à chaleur jusqu'à cette dernière (ten- Tous les branchements électriques doivent être effectués ex-...
  • Page 47: Branchement Des Circulateurs À Régulation Électronique

    SI 50TU Français 7.6.4 Raccordement d’un circulateur de Le circulateur du circuit de chauffage (M13) est com- mandé via le contact N1-J13/NO5. Les points de raccor- grande puissance dement de la pompe sont X2/M13 et X2/N. En cas d'utili- sation de pompes qui dépassent la capacité de En cas d’utilisation de circulateurs à...
  • Page 48: Procédures À Suivre Lors De La Mise En Service

    Français SI 50TU Remarques particulières concernant l’intégration de Mise en service pompes à chaleur dans des installations déjà en place (cas de remise à neuf) : 8.1 Remarques d'ordre général Dans les bâtiments qui ne sont pas neufs, le réseau de distribu- tion de chaleur en place (matières de la tuyauterie, types de rac-...
  • Page 49: Entretien/Nettoyage

    SI 50TU Français 9.3 Nettoyage côté source de Entretien/nettoyage chaleur 9.1 Entretien ATTENTION ! Pour éviter des défauts dus à des dépôts dans les échangeurs Monter dans l’entrée de la source de chaleur de la pompe à thermiques, il faut veiller à ce qu’aucune sorte d’impureté ne chaleur le collecteur d'impuretés qui vous est livré...
  • Page 50 Français SI 50TU 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande SI 50TU Design Source de chaleur Eau glycolée Version Universelle Régulateur intégré Calorimètre intégré Emplacement à l’intérieur Niveaux de puissance Plages d’utilisation de 20 à 62 ±2 Départ de l’eau de chauffage...
  • Page 51: Autres Caractéristiques Techniques

    SI 50TU Français Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Eau de chauffage dans l’appareil protégée du gel Surpression de service max. (source de chaleur/dissipation thermique) bars Puissance calorifique/coefficient de performance EN 14511 Capacité thermique/coefficient de performance Niveau de puissance...
  • Page 52: Informations Sur Le Produit Conformément Au Règlmenet (Ue) N° 813

    Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
  • Page 53: Anhang / Appendix / Annexes

    3.3 Last / Load / Charge SI 50TU ............................. A-VII 3.4 Anschlussplan / Connection Plan / Schéma de connexion SI 50TU ............A-VIII 3.5 Anschlussplan / Connection Plan / Schéma de connexion SI 50TU ............. A-IX 3.6 Legende / Legend / Légende SI 50TU........................A-X Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d'intégration hydraulique......................A-XII...
  • Page 54: Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas Cotés

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50TU 1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés 1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté SI 50TU A-II 452237.66.50a · FD 0305 www.dimplex.de...
  • Page 55: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    SI 50TU Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 50TU Heizleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heating capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
  • Page 56: Einsatzgrenzendiagramm / Operating Limits Diagram / Diagramme Des Seuils D'utilisation

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50TU 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation Wasseraustritt (+0 / -2 K) Water outlet (+0 / -2 K) Sortie d'eau (+0 / -2 K) Heizwasserdurchfluss min / max water flow rate min / max Débit d'eau de chauffage...
  • Page 57: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    SI 50TU Anhang · Appendix · Annexes 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande SI 50TU www.dimplex.de 452237.66.50a · FD 0305...
  • Page 58 Anhang · Appendix · Annexes SI 50TU 3.2 Steuerung / Control / Commande SI 50TU A-VI 452237.66.50a · FD 0305 www.dimplex.de...
  • Page 60: Anschlussplan / Connection Plan / Schéma De Connexion Si 50Tu

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50TU 3.4 Anschlussplan / Connection Plan / Schéma de connexion SI 50TU A-VIII 452237.66.50a · FD 0305 www.dimplex.de...
  • Page 61 SI 50TU Anhang · Appendix · Annexes 3.5 Anschlussplan / Connection Plan / Schéma de connexion SI 50TU www.dimplex.de 452237.66.50a · FD 0305 A-IX...
  • Page 62: Legende / Legend / Légende Si 50Tu

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50TU 3.6 Legende / Legend / Légende SI 50TU Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge must be inserted if no Pont de blocage de la société d'électricité, à kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist utility blocking contactor is present insérer en absence de contacteur de blocage de la...
  • Page 63 SI 50TU Anhang · Appendix · Annexes Sanftanlaufsteuerung M1 Soft start control M1 Commande de démarrage progressif M1 Sanftanlaufsteuerung M3 Soft start control M3 Commande de démarrage progressif M3 Bedienteil Control panel Unité de commande N17* pCOe-Modul pCOe module Module pCOe N20* Wärmemengenzähler...
  • Page 64: Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic Integration Diagrams / Schémas D'intégration Hydraulique

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50TU 4 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d'intégration hydraulique 4.1 Monovalente Wärmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Monovalent heat pump system with three heating circuits and domestic hot water preparation / Installation monovalente de pompe à...
  • Page 65: Bivalente Wärmepumpenanlage Mit Zwei Heizkreisen Und Warmwasserbereitung / Bivalent System With Two Heating Circuits And Domestic Hot Water Preparation / Installation Bivalente Avec Deux Circuits De Chauffage Et Production D´eau Chaude Sanitaire

    SI 50TU Anhang · Appendix · Annexes 4.2 Bivalente Wärmepumpenanlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d´eau chaude sanitaire www.dimplex.de...
  • Page 66: Legende / Legend / Légende

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50TU 4.3 Legende / Legend / Légende Rückschlagventil Check valve Clapet anti-retour Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Schmutzfänger Dirt trap Filtre Dreiwegemischer Three-way mixer Mélangeur 3 voies Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d´expansion...
  • Page 67: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    SI 50TU Anhang · Appendix · Annexes 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://dimplex.de/si50tu...