Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 52

Liens rapides

DK - 2
DE - 11
UK - 21
TT30 + TT30S + TT30G +TT30GS + TT30G Classic
SE - 34
NO - 43
FR - 52
1 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TermaTech TT30

  • Page 1 DK - 2 DE - 11 UK - 21 TT30 + TT30S + TT30G +TT30GS + TT30G Classic SE - 34 NO - 43 FR - 52...
  • Page 2 NS3058-1/-2 + 3059 Tillykke med Deres nye brændeovn. Vi takker Dem, for valget af en TermaTech brændeovn, og ønsker Dem mange hyggelige og varme stunder fremover. Før ovnen tages i brug, bør De læse brugs- og monteringssvejledningen, således at De er bekendt med gældende lovkrav samt anvisningerne mht.
  • Page 3: Sikkerhedshenvisninger

    Husk at gøre børn opmærksomme på denne fare og sørg for at holde dem fra brændeovnen, når denne er i brug. TermaTech tilbyder til dette formål forskellige gitre til beskyttelse af børnene. Tilladt i brændeovnen Der må udelukkende anvendes tørt og rent træ til forbænding i brændeovnen.
  • Page 4 Til brændbart materiale, som brændbare vægge, møbler mv., gælder af sikkerhedsmæssige hensyn, følgende minimumsafstande (*Disse afstande gælder kun for brændeovnen. Der gælder andre afstande/regler for røgrør): TT30+TT30S ved anvendelse af UISOLEREDE røgrør* 150 mm bag ovnen til brændbart materiale (Bill. 2) 250 mm til siden for ovnen til brændbart materiale...
  • Page 5 TT30G+TT30GS+TT30G Classic ved anvendelse af UISOLEREDE røgrør* 150 mm bag ovnen til brændbart materiale (Bill. 6) 490 mm til siden for ovnen til brændbart materiale (Bill. 6) 490 mm ved hjørneopstilling 45° (Bill. 5) 1050 mm foran ovnen til brændbart materiale Billede 5 Billede 6 TT30G+TT30GS+TT30G Classic ved anvendelse af ISOLEREDE røgrør*...
  • Page 6: Vedligeholdelse

    Brændemængde og spjældindstilling kan varieres efter det individuelle behov for opvarmning og den konkrete skorstens træk. På Deres nye TT30 / TT30S / TT30G / TT30GS / TT30G Classic er arbejdet med styring af lufttil- førsel forenklet, så der findes kun ét greb/spjæld (lige under lågen).
  • Page 7: Garantien/Reklamationsretten Dækker Ikke Fejl, Som Skyldes

    Ved konstatering af afvigelser / fejl, skal brugen indstilles straks, og forhandleren kontaktes. *5 års reklamationsret TermaTech yder, forudsat normal drift, 5 års reklamationsret på materiale- og fabrikationsfejl, på den bærende konstruktion, ekskl. brændkammer. Brændkammerdele der ikke er dækket af reklamationsretten: Brændkammer, støbejernsdele (bund, låge og rist), isoleringsmateriale (vermiculite-plader), røg-...
  • Page 8 1 - 2 år på denne måde, indtil træets fugtighed er nede på 15-20%. De kan købe en TermaTech fugtmåler hos Deres forhandler. Asken kan smides i skraldespanden til dagrenovation. Asken bør altid være afkølet i 1-2 døgn, før den smides i skraldespanden, da der ellers fortsat kan være gløder, som kan antænde affald...
  • Page 9: Tekniske Specifikationer

    1058mm 1058/1015mm 1058mm Bredde: 456mm 459mm 456mm 459mm Dybde: 367mm 372mm 367mm 372mm Vægt ca.: 126kg 160kg 123/108kg 151kg Røgstudsens diameter er: 150mm Middelværdier ved afprøvning af TT30: Røggastemperatur 328 °C Røggasmasseflow 4,3 g/s Virkningsgrad 81,0 % Røgtræk 12 Pa...
  • Page 10 Ydeevnedeklaration TT30-CPR-2016-Version 3 Produkt: Produkttype/anvendelse: Rumopvarmer fyret med fast brændsel uden varmtvands tilslutning TT30: S01-730, TT30G: S01-732/738, TT30S: S01-734, Type: TT30GS: S01-736 Brændsel: Træ Produktions nr. Se mærkeplade bag på ovnen Producent: Fabrikant: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com Gunnar Clausens Vej 36 Web: www.termatech.com...
  • Page 11 Umbau auf Abgang Hinten möglich: Folgen Sie den Anweisungen auf seite 64 Die Türverriegelung in den TT30 Modellen besteht aus 2 kräftige hitzebeständige Magnete, die bis zu 300°C. vertragen. Vom Werk sind diese so eingestellt, dass der Benutzer zwischen 3 und 5 kg.
  • Page 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    20% Wasser wird durch eine mindestens einjährige (Weichholz) bzw. zweijährige Trockenzeit (Hartholz) erreicht. Bei Ihrem Händler fi nden Sie auch ein TermaTech Feuchtigkeit Messgerät. Holz ist kein Dauerbrand-Brennstoff , so dass ein Durchheizen der Feuerstätte mit Holz über Nacht nicht möglich ist.
  • Page 13 Bei Bedarf oder wenn Sie es wünschen, können Sie eine Frischluftzufuhr für Ihren TT30 montieren / montieren lassen. An dem Frischluftstutzen wird ein Frischluftschlauch Ø80mm montiert und z.B. durch eine Außenwand geführt. Fragen Sie hierzu am besten Ihren Fachhändler. Der TT30G Classic wird im Gegensatz zu den anderen Modellen der TT30 Serie ohne Frisch- luftstutzen geliefert.
  • Page 14 TT30 + TT30S Sicherheitsabstände bei Anwendung von ISOLIERTEN Rohren*: 100 mm hinter dem Ofen (Abbildung 4) 250 mm zur Seite (Abbildung 4) 350 mm zur Seite vor dem Ofen (Ofenfront +350mm) (Abbildung 4) 250 mm bei Eckaufstellung 45° (Abbildung 3)
  • Page 15 Nennwärmeleistung Die Nennwärmeleistung des Ofens beträgt 5,0 kW. Sie wird bei einem Mindestförderdruck von 12 Pa erreicht. Anschluss: Die TermaTech Öfen können wahlweise von oben oder hinten angeschlossen werden. Die Feuerstätte darf nicht verändert werden HEIZANLEITUNG Beim ersten Anheizen: Das erste Anheizen muss behutsam erfolgen, da sich die Werkstoffe noch an die Hitze gewöhnen müssen.
  • Page 16: Wartung & Pflege

    Ofen heiß ist. Glas bedarf in der Regel außer der Reinigung keiner besonderen Pflege. Zur einfachen Reinigung empfiehlt sich der Glasreiniger von TermaTech. Bei dem TT30G mit Seitenglas gibt es keine Scheibenspülung an den Seitengläsern. Diese können deswegen öfter Rußbildungen ausweisen und müssen ggf.
  • Page 17: Wichtige Tipps Und Ratschläge

    Liegt bei Lieferung ein Fehler vor, welcher von dieser Garantie umfasst ist, oder entstehen solche Fehler während der Garantiezeit, schickt TermaTech A/S kostenlos ein passendes Ersatzteil/Er- satzkomponente, um den Fehler zu beheben. Es liegt keine weitere Verpflichtung für TermaTech A/S vor, den Fehler zu beheben, z.B. in Form einer Montage des Ersatzteiles.
  • Page 18: Betriebsstörungen

    Holzsorten wie z. B. Birke, Buche, Eiche, Esche, Ulme, Nadelhölzer und Obstbäume sind zu Scheiten gespalten als Feuerholz geeignet. Die Aufbewahrung des Brennholzes erfolgt bevorzugt unter einer Überdachung bei gleichzei- tig ausreichender Belüftung wie z. B. in einem Carport oder unter einem Vordach. Das Holz ist nach Möglichkeit auf einer Holzpalette o.
  • Page 19: Technische Daten

    Daten für den Schornsteinfegermeister: -Mindestförderdruck ist: 12p (Pa) -Abgasmassenstrom ist : 4,3 (g/s) -Abgastemperatur gemessen im Abgasstutzen: 328°C -Abstände TT30 + TT30S: Hinten 10cm - Seitlich 25cm (35cm vor dem Ofen) -Abstände TT30G: Hinten 10cm - Seitlich 49cm -Wirkungsgrad: 81,0% -Mittlerer CO Gehalt der Abgase bez.
  • Page 20 Leistungserklärung TT30-CPR-2016-Version 3 Bauprodukt-Typ: Produkttyp/Anwendung: Raumheizer für feste Brennstoff ohne Warmwasserversorgung Art: TT30: S01-730, TT30G: S01-732/738, TT30S: S01-734, TT30GS: S01-736 Brennstoff: Holz Produktions Nr.: Siehe Typenschild auf der Rückseite des Ofens Hersteller: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com Gunnar Clausens Vej 36 Web: www.termatech.com...
  • Page 21: Installation Instruction

    NS3058+NS3059 Congratulations on your new wood-burning stove. We thank you for choosing a TermaTech wood-burning stove and wish you many cosy and warm moments in the future. Before using the stove you should read the user and mounting manual and also the SUPPLEMEN- TARY INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE UK MARKET (last 6 pages of this manual) so you are familiar with the legal requirements as well as the instructions regarding maintenance.
  • Page 22: Safety References

    Remember to make children aware of this danger and make sure to keep them away from the wood-burning stove when it is in use. For this purpose TermaTech off ers various grates for the protection of children. (Ask your dealer) Allowed in the wood-burning stove Only use dry and clean wood for combustion in the wood-burning stove.
  • Page 23: Adjustable Feet

    Therefore, in the above case, the wood-burning stove and the exhaust fan must never be in use at the same time. The TT30 models are delivered with combustion air branch Ø80mm. Ask your dealer for further information. With the exception of the TT30G Classic, the 30 series is supplied with combustion air branch - it will be possible to purchase the combustion air branch for the TT30G Classic (09-168) an instal- lation guide is included.
  • Page 24: Requirements For The Chimney

    TT30 + TT30S Distances to flammable materials using INSULATED fluepipes* 100 mm behind the stove to flammable material (picture 4) 250 mm beside the stove to flammable material (picture 4) 350 mm beside - in front of the stove (+350mm) (picture 4) 250 mm behind/beside if mounted 45°...
  • Page 25: The First Time

    Firewood amount and damper setting can be adjusted to the individual need for heating and the draught in the concrete chimney. On your new TT30 the work with controlling the air input has been simplified so there is only one knob/damper (below the door).
  • Page 26 Glass normally does not need any maintenance apart from cleaning. This is most easily done by using TermaTech’s glass cleaner. Remember only to use glass cleaner when the stove is cold. The TT30G, which is furnished with side glass/windows, has no air-wash system on its side glass/win- dows.
  • Page 27: Chimney Fire

    TermaTech A/S agrees to send a suitable replacement part free of charge to rectify the fault. Any additional obligation of TermaTech A/S to remedy the fault, for example, in the form of installation of the replacement part, does not exist.
  • Page 28: Technical Specifications

    Depth: 367mm 372mm 367mm 372mm Weight ca.: 126kg 160kg 123/108kg 151kg Average values for testing of TT30 models: Exhaust gas temperature 328 °C Exhaust gas mass flow 4.3 g/s Efficiency 81,0% Nominal Heat output 5 kW Flue draught 12 Pa...
  • Page 29: Health And Safety Precautions

    Clean Air Act requirements” “The TT30, TT30G, TT30S, TT30GS has been recommended as suitable for use in smoke control areas when burning wood.” HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS Special care must be taken when installing the stove such that the requirements of the Health and Safety at Work Act are met.
  • Page 30 STOVE PERFORMANCE Please refer to the table in the main instruction manual for details of the stoves’ performances PREPARATORY WORK AND SAFETY CHECKS IMPORTANT WARNING This stove must not be installed into a chimney that serves any other heating appliance. There must not be an extractor fan fitted in the same room as the stove as this can cause the stove to emit fumes into the room.
  • Page 31: Combustion Air Supply

    material given in Building Regulations Approved Document J and also in these stove instructions. If the stove is to be installed on a combustible floor surface, it must be covered with a non-com- bustible material at least 12mm thick, in accordance with Building Regulations Approved Docu- ment J, to a distance of 30 cm in front of the stove and 15 cm to each side measuring from the door of the combustion chamber.
  • Page 32 chimney are swept prior to lighting up after a prolonged shutdown period. If the stove is fitted in place of an open fire then the chimney will require sweeping after a month of continuous operation. This is a precaution to ensure that any “softer” deposits left from the open fire usage have not been loosened by the higher flue temperatures generated by the closed stove.
  • Page 33: Declaration Of Performance

    15 4171 + RRF - 40 19 5364-1 Declared performance: Essential characteristics Performance Harmonised technical specification Reaction to fire Distance to combustible materials TT30 + TT30S: Rear: min. 150 / 100 mm Sides: min. 250 / 350 mm To corner 45⁰: min. 250 mm...
  • Page 34 NS3058-1/-2 + 3059 Gratulerar – du är nu ägare till en ny braskamin! Vi tackar för att du har valt en kamin från TermaTech och önskar dig många trevliga och varma stunder framöver. Innan du börjar använda kaminen bör du läsa bruks- och monteringsanvisningen så att du känner till gällande lagar samt anvisningarna beträffande underhåll.
  • Page 35: Nationella Och Europeiska Normer

    Kom ihåg att göra barn uppmärksamma på denna fara och se till att hålla dem borta från kamin- en när den används. TermaTech kan erbjuda olika slags galler för att skydda barnen (fråga din återförsäljare).
  • Page 36 För brännbart material, som brännbara väggar, möbler m.m., gäller av säkerhetsskäl följande minimiavstånd (*Dessa avstånd gæller endast kaminen. Andra avstånd gäller för rökrör och skorsten): TT30 + TT30S Med användning av OISOLERAD rökrör* 150mm bakom kaminen till brännbart material (Bild 2) 250 mm vid sidan av kaminen till brännbart material...
  • Page 37: Krav På Skorstenen

    TT30G+TT30GS+TT30G Classic Med användning av OISOLERAD rökrör* 150 mm bakom kaminen till brännbart material (Bild 6) 490 mm vid sidan av kaminen till brännbart material (Bild 6) 490 mm vid hörnplacering 45° (Bild 5) 1050 mm framför kaminen till brännbart material Bild 5 Bild 6 TT30G+TT30GS+TT30G Classic Med användning av ISOLERAD rökrör/skorsten...
  • Page 38: Användning Av Kaminen

    Vedmängden och spjällets inställning kan varieras i förhållande till det individuella behovet av up- pvärmning och draget i den aktuella skorstenen. På din nya TT30 / TT30S / TT30G / TT30GS har det blivit lättare att reglera lufttillförseln så att det bara finns ett handtag/spjäll (precis under luckan).
  • Page 39 När avvikelser/fel konstaterats ska du omedelbart sluta använda kaminen och kontakta åter- försäljaren. *5 års reklamationsrätt TermaTech ger, förutsatt normal drift, fem års reklamationsrätt för material- och fabrikationsfel på den bärande konstruktionen, utom brännkammaren. Följande delar i brännkammaren täcks inte av garantin: Brännkammare, gjutjärnsdelar (botten, luckor och galler), isoleringsmaterial (vermikulitplattor),...
  • Page 40 bevisa att produkten har köpts hos säljaren och när den har köpts, t.ex. med hjälp av en faktura eller ett inköpskvitto. Köparen ska ange typbeteckning och tillverkningsnummer. De finns angivna på produkten. Om köparen önskar åberopa ett fel, så ska säljaren underrättas inom en rimlig tidsperiod, dvs.
  • Page 41: Tekniska Specifikationer

    1058mm 1058/1015mm 1058mm Bredd: 456mm 459mm 456mm 459mm Djup: 367mm 372mm 367mm 372mm Vikt ca.: 126kg 160kg 123/108kg 151kg Rökstosens diameter är: 150mm Medelvärden vid test av TT30: Rökgastemperatur 328 °C Rökgasmassaflöde 4,2 g/s Verkningsgrad 81,0 % Rökdrag 12 Pa...
  • Page 42 Prestandadeklaration TT30-CPR-2016-Version 3 Produkt: Produkttypen/användning: Braskarminer för eldning med fast bränsle utan varmvattenförsörjning Typen: TT30: S01-730, TT30G: S01-732/738, TT30S: S01-734, TT30GS: S01-736 Bränsle: Trä Produktions nr. Se märkskylt på baksidan av braskarminen Producent: Fabrikant: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com Gunnar Clausens Vej 36 Web: www.termatech.com...
  • Page 43 NS3058-1/-2 + 3059 Gratulerer med din nye peisovn. Vi takker deg for valget av en TermaTech peisovn og ønsker deg mange hyggelige og varme stunder fremover. Før ovnen tas i bruk, bør du lese installasjons- og bruksveiledningen, slik at du er kjent med gjel- dende lovverk og krav samt anvisningene mht.
  • Page 44 Berøring av disse delene uten nødvendig beskyttelse (han- ske eller annet beskyttende materiale) kan medføre brannskader. Husk derfor å holde barn unna peisovnen når denne er i bruk. TermaTech tilbyr forskjellige gitter til beskyttelse av barna (spør din forhandler).
  • Page 45 (* Vær alltid spesielt oppmerksom på andre/gjellende av- standskrav, samt nasjonale krav, for de anvendte rør og skorsteinsdeler): TT30 + TT30S avstand til brennbare vegger ved montering av IKKE-ISOLERT røykrør*: 150 mm bak ovnen til brennbart materiale (bilde 2)
  • Page 46 TT30G + TT30GS + TT30G Classic avstand til brennbare vegger ved mont. av IKKE-ISOLERT røykrør*: 150 mm bak ovnen til brennbart materiale (bilde 6) 490 mm til siden for ovnen til brennbart materiale (bilde 6) 490 mm ved hjørneopstilling 45° (bilde 5) 1050 mm foran ovnen til brennbart materiale Bilde 5...
  • Page 47: Vedlikehold Og Reparasjoner

    Mengden ved og eventuell innstilling av spjeldet kan varieres etter det individuelle behov for op- pvarming og skorsteinens trekk. På din nye TT30 er reguleringen av lufttilførsel forenklet, dvs. det finnes kun ett luftstyringshånd- tak/spjeld (like under døren). Mellom den venstre posisjonen og midtposisjonen har du det normale området hvor du styrer lufttilførselen under fyring:...
  • Page 48 Ved konstatering af afvigelser / fejl, skal brugen indstilles straks, og forhandleren kontaktes. *5 Års garanti TermaTech yder, forudsat normal drift, 5 års garanti på materiale- og fabrikationsfejl, på den bærende konstruktion, eksklusivt brændkammer. Følgende dele i brændkammeret, er ikke dækket af garantien: Brændkammer, Støbejernsdele (bund, låge og rist), Isoleringsmateriale (vermiculite-plader), Røg-...
  • Page 49 f.eks. i form af en faktura/købskvittering. Køberen skal angive typebetegnelse og produktions- nummer, som er angivet på produktet. Hvis køberen ønsker at påberåbe sig en fejl, skal sælgeren underrettes inden for rimelig tid, hvilket vil sige inden for 14 dage efter, at fejlen er konstateret. GODE RÅD Hvis ovnen ikke har vært brukt på...
  • Page 50: Tekniske Spesifikasjoner

    1058mm 1058/1015mm 1058mm Bredde: 456mm 459mm 456mm 459mm Dybde: 367mm 372mm 367mm 372mm Vægt ca.: 126kg 160kg 123/108kg 151kg Røgstudsens diameter er: 150mm Middelværdier ved testing af TT30: Røykgasstemperatur 328 °C Røykgassmasseflow 4,3 g/s Virkningsgrad 81,0 % Røyktræk 12 Pa...
  • Page 51 Ytelseserklæring TT30-CPR-2016-Version 3 Produkt: Produkttype/anvendelse: Rom oppvarmer, fyrt med fast brensel uten varmtvanns tilkobling Type: TT30: S01-730, TT30G: S01-732/738, TT30S: S01-734, TT30GS: S01-736 Brensel: Produksjons nr. Se merkeplate bak på ovnen Produsent: Fabrikant: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com Gunnar Clausens Vej 36 Web: www.termatech.com...
  • Page 52 CE/EN13240 Nous tenons à vous féliciter pour l’acquisition de votre nouveau poêle cheminée et vous remer- cions d’avoir choisi un appareil TermaTech. Nous vous souhaitons beaucoup d’heures agréables de douce chaleur avec votre nouveau poêle de chauffage. Avant la mise en service de l’appareil, veuillez s’il vous plait lire soigneusement cette notice de montage et d’utilisation, afin de prendre connaissance de la législation et des conditions...
  • Page 53: Nettoyage Et Contrôle

    (chercher sous la référence 09-524). Mis à part le TT30G CLASSIC, tous les poêles dans la série TT30 sont livrés de série avec la buse d’arrivée d’air frais – Vous pouvez acheter en option la buse au TT30G CLASSIC, réf. : 09-168 Pieds de mise à...
  • Page 54 250 mm installation d’angle 45° (Image 1) 1050 mm devant Image 1 Image 2 TT30 + TT30S Si installation avec tuyaux double paroi isolés 100 mm à l’arrière (Image 4) 250 mm sur les cotés (Image 4) 350 mm sur les cotés-devant (avant +350mm) (Image 4) 250 mm installation d’angle 45°...
  • Page 55: Puissance Nominale

    La puissance nominale du poêle cheminée est de 5,0 kW. Pour l’obtenir la pression minimale doit être de 12 Pa. Si vous voulez brancher le raccord à l’arrière du poêle: Les appareils TermaTech peuvent être raccordés au conduit par le haut ou l’arrière, au choix.
  • Page 56: Instructions Pour La Mise En Fonctionnement

    Votre TT30/R/S/RS ne possède qu’une tirette de réglage de l’arrivée d’air. Lorsque la tirette est positionnée à gauche ou entre la gauche et le milieu, elle est en position normale d’utilisation.
  • Page 57: Ans De Garantie* / Recevabilité D'une Réclamation

    *5 ans de garantie TermaTech offre une garantie de 5 ans, sous réserve d’un usage et d’un entretien normal, contre tout défaut de matériau ou de fabrication de la structure porteuse, à l’exception de la chambre de combustion.
  • Page 58: Astuces Et Conseils

    ,TermaTech A/S s’engage à livrer gratuitement une pièce de rechange pour remédier au problème. Tandis que TermaTech A/S se voit dans l’obligation de fournir une pièce de rechange, elle n’est pas tenue d’effectuer le montage de celle-ci.
  • Page 59: Donnée Techniques

    Lors que le feu brûle à nouveau, positionnez la tirette de réglage à nouveau dans la position normale de fonctionnement. Selon le problème, il peut être nécessaire de consulter votre revendeur ou un ramoneur qui pourra vous conseiller. DONNÉE TECHNIQUES TT30 TT30S TT30G/Classic TT30GS Puissance nominale...
  • Page 60: Déclaration De Performance

    Déclaration de Performance TT30-CPR-2016-Version 3 Produit: Produit/Application: Appareil de chauffage à combustible solide, sans raccordement d'eau chaude Art: TT30: S01-730, TT30G: S01-732/738, TT30S: S01-734, TT30GS: S01-736 Carburant: Bois Numéro de Production: Voir l'étiquette sur le dos du appareil Fabricant: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com...
  • Page 61 Tegning/Zeichnung/Drawing/Illustration...
  • Page 62 Tegning/Zeichnung/Drawing/Illustration TT30 + TT30S TT30G...
  • Page 63 PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL. The information contained in this drawing is the sole property of TermaTech AS. Denne tegning er vor ejendom, den må ikke kopieres på nogen måde Any reproduction in part or as a whole without the written permission of TermaTech AS i prohibited. og ikke gøres tilgængelig for trediemand uden vor skriftelige tilladelse...
  • Page 64 DK: Instruktion Vigtigt! Ændringen skal udføres i numerisk orden 1,2,3,4 osv. DE: Anleitung Wichtig! Die Änderung muss in der numerischen Reihenfolge 1,2,3,4 erfolgen. UK: Instruction Important! Please follow the the instruction 1,2,3,4..etc. SE: Instruktioner Viktigt! Ändringen måste göras i numerisk ordning 1,2,3,4 etc NO: Bruksanvisning Viktig! Endringen må...
  • Page 65 DK: 8. Ovnen er nu klar til montering af DK: 7. Fjern de 2 stykker vermiculit som DK: 9. Monter universalstuds og Blænd- blændplade og universalstuds. er monteret indvendig i brændkammeret. plade. Processen er færdig og skorstenen DE: 8. Der Ofen ist jetzt bereit für die DE: 7.
  • Page 68 TermaTech AS • DK-8260 Viby J. • Tlf: +45 8742 0035 TermaTech AS • DK-8260 Viby J. • Tlf: +45 8742 0035 99-220 version 11/2019...

Ce manuel est également adapté pour:

Tt30sTt30gTt30gsTt30g classic

Table des Matières