Page 1
ESTUFA DE GAS DE 2 QUEMADORES PARA VEHÍCULOS RECREATIVOS CON VIDRIO PLEGABLE MODEL/MODELE/MODELO (LIPPERT PN) GGH12D2MA1A-BL (2023045680) USER MANUAL / MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DE USUARIO * Picture shown here is for reference only. * L’image présentée ici n’est qu’une référence.
Page 12
Veillez à transmettre ce manuel aux nouveaux propriétaires de l’appareil. Le fabricant n’accepte aucune responsabilité pour tout dommage dû au non-respect de ces instructions. Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Furrion®. Avant d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ces instructions CONTENU CONTENU ..........................................11...
Page 13
● Les appareils de cuisson au gaz Furrion ne doivent être Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil utilisés qu’avec du gaz de pétrole liquéfié et ne doivent être afin d’éviter tout risque d’incendie, de décharge électrique, de installés que dans des véhicules de loisirs.
Page 14
● La graisse est inflammable. Ne laissez jamais la graisse raison d’une installation inadéquate (voir la section s’accumuler autour des brûleurs supérieurs ou sur la Furrion CCD-0006069 Rev: 12-04-23 - 13 -...
Page 15
écrites fournies dans ce manuel. Aucun agent, La ou les distances horizontales minimales entre les côtés représentant ou employé de Furrion ou d’autres personnes n’a et l’arrière de l’appareil et les parois combustibles verticales le pouvoir de changer, modifier ou renoncer à toute disposition adjacentes s’étendant au-dessus du panneau supérieur :...
Page 16
15/16 po (23 mm) Max. 1 9/16 po (40 mm) Max. Installation de la table de cuisson Une fois que l’armoire a été préparée selon les dimensions présentées et que la conduite de gaz est en place. Fig. 4 Furrion CCD-0006069 Rev: 12-04-23 - 15 -...
Page 17
Si des fuites sont détectées autour de la vis et du solution d’eau savonneuse. Voir la section « Contrôle des joint de l’orifice de contrôle de pression, un nouveau peut être fuites » (Fig.6) acheté. Appelez le service d’assistance Furrion pour obtenir un remplacement. Contrôle d’étanchéité AVERTISSEMENT ●...
Page 18
DANGER ● Le couvercle en verre supérieur doit rester ouvert lorsque vous allumez et utilisez la table de cuisson. ● N’ e ssayez pas d’ a llumer plus d’un brûleur à la fois. Furrion CCD-0006069 Rev: 12-04-23 - 17 -...
Page 19
à travers les espaces de la grille pour allumer le brûleur. (Fig.16) AVERTISSEMENT Fermez toujours le robinet du réservoir d’essence lorsque vous faites le plein ou que vous voyagez. Furrion - 18 - CCD-0006069 Rev: 12-04-23...
Page 20
Particules de poussière dans la conduite principale. Laissez le brûleur fonctionner quelques minutes La flamme du jusqu’à ce que la flamme devienne bleue. brûleur de surface est orange Dans les zones côtières, une flamme légèrement orange est inévitable en raison de l’air salin. Furrion CCD-0006069 Rev: 12-04-23 - 19 -...
Page 21
SPÉCIFICATIONS BTU/H Brûleur frontal : 8000 BTU; Brûleur arrière : 6500 BTU Carburant/électricité Propane Pression d’entrée 10 po WC Min à 13,8 » WC Max Alimentation électrique 12 V CC < 2 Amp Cet appareil est conforme aux directives : ANSI Z21.57a-(2012) Rec/CAN1-1.16-M79 (R2011) Furrion - 20 - CCD-0006069 Rev: 12-04-23...
Page 33
Furrion Ltd. and Furrion, LLC (Furrion) are wholly owned subsidiaries of Lippert Components, Inc. (Lippert) Furrion Ltd. et Furrion, LLC (Furrion) sont des filiales en propriété exclusive de Lippert Components, Inc. (Lippert) Furrion, LLC: 52567 Independence Ct., Elkhart, IN, 46514 Furrion Innovation Center &...