Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46

Liens rapides

377011
SE
GARAGEPORTSÖPPNARE
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
GARASJEPORTÅPNER
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
PL
NAPĘD DO BRAM GARAŻOWYCH
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
EN
GARAGE DOOR OPENER
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
All manuals and user guides at all-guides.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hard Head 377011

  • Page 46: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Symbole • Les enfants doivent être sous surveillance pour s’assurer ATTENTION ! Risque de coincement. qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Gardez la télécommande Contrôlez régulièrement que la porte hors de la portée des enfants. change de sens si elle arrive en contact avec un objet de 50 mm de hauteur •...
  • Page 47: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajustez la tension de la chaîne (l’écrou se trouve au bout REMARQUE ! du rail) de manière à ce qu’elle soit tendue, mais pas Les ferrures de plafond sont fournies plates. Elles doivent être excessivement.
  • Page 48: Activation/Désactivation Du Mode Programmation

    All manuals and user guides at all-guides.com ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU MODE Réglage de la position supérieure (Menu 1) PROGRAMMATION Appuyez sur le bouton P. Le chiffre 1 clignote. • Utilisez le bouton P pour activer/désactiver le mode Montez la porte jusqu’à sa position supérieure à l’aide du programmation, ainsi que pour activer certains réglages bouton +.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Un certain nombre de traits (1 à 6) s’affichent dans un cercle. Menu 2 : Position inférieure de la porte Définissez le niveau souhaité à l’aide des boutons + et -. Le menu 2 est utilisé pour régler la position inférieure de la Plusieurs traits signifient une plus grande tolérance.
  • Page 50: Appairage/Suppression De La Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez une fois sur le bouton S, puis deux fois sur l’un des Menu 7 autres boutons de la télécommande. Le menu 7 est utilisé pour activer/désactiver automatiquement la FIG. 22 fermeture de la porte après un certain temps. Lorsque ce réglage Un signal sonore retentit, indiquant que la télécommande est activé, la porte se ferme automatiquement au bout d’un délai est appairée avec le moteur.
  • Page 51: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE Contrôlez la fiche secteur et/ou changez le La fiche secteur n’est pas branchée ou le Le moteur ne démarre pas. fusible. Les fusibles se trouvent sous le panneau fusible a sauté.

Table des Matières