Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety
m
WARNING!
This appliance is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Before starting up your machine, please check it carefully for
any defects. If you find any, do not start up your machine.
Contact your authorized Snow Joe
call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
When using the power tool, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury. These include:
1. Keep work area clean and well-lit – Cluttered, dark
areas invite accidents.
2. Avoid dangerous environments – Do not use the power
tool in rain, in damp or wet locations, or in bad weather,
especially when there is a risk of lighting. This decreases
the risk of being struck by lighting. Do not operate the
power tool in gaseous or explosive atmospheres or use
the power tool near flammable or combustible liquids.
Motors in these tools normally spark, and the sparks
might ignite fumes.
3. Know your product – Know how to start and stop the
machine. Be thoroughly familiar with the controls.
4. Keep children, bystanders, and pets away –
All spectators, including pets, should be kept a safe
distance away from the work area.
5. Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry.
They can get caught in moving parts. Protective rubber
gloves and non-slip footwear are recommended when
working outdoors.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS LAWN + GARDEN
R
MULTI-TOOL SYSTEM
24-VOLT MAX* | POLE HEDGE TRIMMER | POLE CHAIN SAW | POLE GRASS TRIMMER
Model GTS4002C
+ Sun Joe
dealer or
®
®
customer service center at
®
6.
CAUTION! – Exercise caution to avoid slipping or
m
falling. Wear protective footwear that will protect your feet
and improve your footing on slippery surfaces.
7. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the power tool when you are tired,
or under the influence of alcohol or drugs.
8. Do not overreach – Keep proper footing and balance
at all times.
9. Avoid unintentional starting – Do not carry the power
tool with your finger on the trigger. Make sure the switch
is off before inserting the battery.
10. Use the right appliance – Do not use the power tool
for any applications other than those for which it was
intended.
11. Blades are sharp – Don't grasp the exposed cutting
blades or cutting edges when picking up or holding the
power tool.
12. Use two hands – Hold the telescoping pole and handle
with both hands to avoid loss of control.
13. Remove the battery – Remove the battery from the
power tool when it is not in use, before servicing it,
when changing accessories, and when performing any
other maintenance task.
14. Use safety glasses – Also use safety footwear,
snug-fitting clothing, protective gloves, hearing and
head protection.
15. Use head protection – Always use head protection when
operating the power tool overhead. Falling debris can
result in serious personal injury.
16. Do not force the tool – It will perform better with less
likelihood of personal or mechanical injury if it is used at
the rate for which it was designed.
17. Store indoors – When not in use, the power tool should
be stored indoors in a dry and high or locked-up place out
of the reach of children.
18. Check for damaged parts – Before further use of the
appliance, all guards and parts should be carefully
checked to determine that it will operate properly and
perform its intended function. Check for alignment of
moving parts, binding of moving parts, breakage of parts,
mounting, and any other condition that may affect its
operation. A guard or other part that is damaged should
be properly repaired or replaced. Contact the Snow Joe
+ Sun Joe
customer service center at 1-866-SNOWJOE
®
(1-866-766-9563) for assistance.
1
Form No. SJ-GTS4002C-880E-MR7
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SNOWJOE sunjoe GTS4002C

  • Page 70 + Sun Joe ® ® l'interrupteur est fermé. au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). 10. Utiliser le bon outil – N'utilisez pas cet outil électrique AVERTISSEMENT! Lors de l'utilisation de cet outil pour un travail autre que celui pour lequel il est destiné.
  • Page 71 Ne pas utiliser l’outil sans lire les Communiquez avec le service clientèle Snow Joe ® instructions de ce manuel. Sun Joe en appelant le 1-866-SNOWJOE ® (1-866-766-9563) pour de l’aide. AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser l’outil près de 19. Entretenir l’outil électrique avec soin – Pour un personnes se trouvant dans son rayon d'action, à...
  • Page 72 ® ® affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut se traduire par Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® de graves blessures. (1-866-766-9563). Toute intervention effectuée par un centre 1. Arrêtez le moteur et retirez la batterie.
  • Page 73 7. Quand vous coupez une branche qui est sous tension, • Maintenez en place tous les dispositifs de protection sur la scie à chaîne à manche télescopique. Assurez-vous faites preuve d'une extrême prudence. Quand la tension d'une branche se libère, elle peut se rabattre brutalement qu'ils sont en bon ordre de marche.
  • Page 74 Avertissements de sécurité 16. Si le coupe-gazon/taille-bordure heurte un corps étranger ou s'emmêle dedans, arrêtez immédiatement l’outil. spécifiques aux Retirez la batterie, inspectez l'outil pour vérifier s’il est endommagé et faites-le réparer avant de continuer à coupe-gazon/taille-bordures l'utiliser. N'utilisez pas l’outil si la bobine ou le moyeu est cassé.
  • Page 75 ® ® dans l'atmosphère peut exploser. au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. REMARQUE : la plage de sécurité de températures pour la • Les produits chimiques de la batterie peuvent batterie se situe entre 4,5 °C et 40,5 °C. Ne chargez pas la occasionner de graves brûlures –...
  • Page 76 à la clientèle ® Les cellules affaiblies dans un bloc-piles usé ne peuvent Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® plus produire la forte intensité exigée pour que votre (1-866-766-9563). système d’outils multifonctions fonctionne normalement, 3.
  • Page 77 Protection contre les influences environnementales 1. Portez des vêtements de travail adaptés. Portez des lunettes de sécurité. 2. Protégez votre outil sans cordon et le chargeur de batterie contre l'humidité et la pluie. L'humidité et la pluie peuvent endommager dangereusement les cellules. 3.
  • Page 78 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d'essayer de procéder à son assemblage et de l'utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 79 Apprenez à lieux connaître votre système d’outils multifonctions sans cordon pour pelouses et jardins Avant d'utiliser le système d’outils multifonctions sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Comparez l'illustration ci-dessous avec le système d’outils multifonctions sans cordon pour vous familiariser avec l'emplacement des différents réglages et commandes.
  • Page 80 NE PAS retourner la Longueur du fil de la bobine ..........5 m caisse au magasin. Veuillez appeler le service clientèle Avancement de la bobine ......Auto-alimentation + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE Snow Joe ® ® (1-866-766-9563).
  • Page 81 pour lire le niveau de charge de la batterie à l'aide des témoins • Vous pouvez recharger « à fond » le bloc-piles avant de démarrer un gros travail ou après une longue journée indicateurs de charge : d'utilisation. • Les témoins indicateurs de charge sont tous les trois Comment charger la batterie allumés : le niveau de charge de batterie est élevé.
  • Page 82 4. Recharger la batterie au moment opportun prolongera la 2. Dévissez le bouton de la coiffe arrière de chaîne/pignon durée de vie de la batterie. Vous devez recharger le dans le sens contraire des aiguilles d’une montre afin de bloc-piles quand vous remarquez une chute de puissance libérer la coiffe arrière de chaîne/pignon (Fig.
  • Page 83 Fig. 7 Fig. 10 Goupille de réglage Bord de coupe tranchant Sens de Maillon d'entraînement de chaîne rotation de la Trou de goupille de chaîne Pignon tension de chaîne 8. Replacez la coiffe arrière de chaîne/pignon en la positionnant sur la tête porte-scie. Serrez le bouton de coiffe arrière, mais laissez le guide-chaîne se déplacer librement pour le réglage de la tension.
  • Page 84 2. Pour mettre en marche la scie à chaîne à manche Fig. 12 télescopique, appuyez avec le pouce sur le bouton- poussoir de sécurité (situé sur la poignée) en le maintenant enfoncé et pressez ensuite la gâchette marche-arrêt en utilisant les autres doigts. Une fois que l'outil a démarré, vous pouvez relâcher le bouton-poussoir de sécurité...
  • Page 85 AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Ne pas fermer le dispositif de S’assurer que le bouton, verrouillage du manche télescopique comme il est indiqué le boulon et les vis sont en place et serrés. Si l’un ou l’autre de peut entraîner des dommages corporels ou matériels. ces éléments de fixation n’est pas serré...
  • Page 86 3. En utilisant les deux vis, réassemblez les demi-attaches AVERTISSEMENT! Lors du démarrage du moteur, de la poignée auxiliaire à l’endroit voulu sur le manche et s'assurer que rien n’est en contact avec la chaîne. replacez la poignée auxiliaire, le bouton de verrouillage de la poignée auxiliaire et le boulon (Fig.
  • Page 87 niveau de la partie supérieure de l'extrémité du guide-chaîne entraînez-vous à couper de petites branches en utilisant la peut forcer la chaîne à creuser dans ce qu’elle a touché et technique suivante pour mieux « sentir » la scie. arrêter la chaîne pendant un instant. Il s'ensuit une réaction •...
  • Page 88 à chaîne à manche télescopique sans d’affuteuse pour scies à chaîne sans cordon offert sur le site cordon. sunjoe.com ou par téléphone au 1-866-SNOWJOE • Portez des gants de protection quand vous manipulez le (1-866-766-9563) (Fig. 29).
  • Page 89 Snow Joe + Sun Joe agréé ou d'appeler le ® ® service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). L'affutage est nécessaire quand : • la sciure ressemble à de la poussière; Guide de...
  • Page 90 Si les problèmes persistent ou si des réparations Liste de contrôle quotidienne sont nécessaires au-delà de simples réglages, veuillez appeler le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l'aide. Pour maintenir le rendement optimal de votre scie à chaîne à manche télescopique, nous vous recommandons de pointer...
  • Page 91 Raccordement du manche télescopique Coupe-gazon/taille-bordure 1. Ouvrez le verrou d’assemblage sur le manche télescopique et poussez la tête du coupe-gazon/taille- bordure dans l’ouverture à l’extrémité du manche (Fig. 34). Assemblage Coupe-gazon Fig. 34 taille-bordure AVERTISSEMENT! Ne pas insérer la batterie tant que l’assemblage n’est pas terminé...
  • Page 92 Utilisation Fig. 38 Tirer Tirer Démarrage et arrêt 1. Faites glisser la batterie dans le compartiment à batterie jusqu'à ce qu'elle s’encliquette pour se verrouiller une fois en place (Fig. 36). Fig. 36 Dispositif de verrouillage du manche télescopique 3. Verrouillez le manche à la longueur voulue en fermant le dispositif de verrouillage du manche télescopique (Fig.
  • Page 93 3. Réassemblez la poignée auxiliaire, le boulon et le bouton Fig. 43 de verrouillage (Fig. 41). Fig. 41 Poignée amovible REMARQUE : pendant l’utilisation du coupe-gazon/ taille-bordure et pour le manœuvrer plus facilement, il est 3. Pour verrouiller la poignée une fois qu’elle est dans la recommandé...
  • Page 94 Transformation du mode de travail Fig. 47 Il y a deux modes d’utilisation de cet outil : le mode coupe-gazon et le mode taille-bordure (Fig. 45). Bouton de Fig. 45 changement de mode Taille-bordure Coupe-gazon Conseils d’utilisation • Portez des gants antidérapants pour une meilleure prise en Taille-bordure Coupe-gazon main et une protection supplémentaire.
  • Page 95 2. Balancez lentement le coupe-gazon d'un côté à l'autre Fig. 48 (Fig. 50). Fig. 50 Guide taille-bordure/protège-fleurs AVERTISSEMENT! Toujours maintenir le coupe- 3. Ne surchargez pas le coupe-gazon; procédez plutôt par gazon éloigné du corps. Tout contact avec la tête de coupe du petits «...
  • Page 96 ® ® de nylon s’use et le mécanisme d'autoalimentation fait avancer + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de ® le fil pour disposer d’une longueur adéquate pour couper. l’aide. Le fil de coupe s’usera plus rapidement si la coupe s’effectue Remplacement de bobine et décoinçage...
  • Page 97 4. Si le fil semble être endommagé, enroulez-le et accrochez 1. Arrêtez le coupe-gazon/taille-bordure et retirez la batterie. l’extrémité du fil en la faisant passer à travers un des 2. Pour retirer la bobine du moyeu du coupe-gazon, suivez ensembles d’encoches de la bobine. Ceci empêchera les étapes 1 et 2 de la section «...
  • Page 98 5. Replacez la bobine en suivant les étapes 5 à 6 de la Taille-haie à manche section « Remplacement de bobine et décoinçage ou démêlage du fil ». télescopique MISE EN GARDE! Les bouts de fil nylon catapultés peuvent blesser. Assemblage REMARQUE : la longueur maximale recommandée du fil est de 5 m.
  • Page 99 Réglage du manche télescopique Fig. 61 Cet outil est équipé d’un manche télescopique qui peut se déployer de 1,1 m à 1,6 m. Pour régler le manche télescopique, suivez les instructions ci-dessous. 1. Débranchez le taille-haie de la source d'alimentation électrique en retirant la batterie de son compartiment.
  • Page 100 Pour retirer la poignée auxiliaire 2. La poignée auxiliaire peut se régler à -45°, 0°, 45°. Pour déverrouiller la poignée, dévissez le bouton de 1. Débranchez le taille-haie de la source d'alimentation verrouillage de la poignée et inclinez la poignée à l’angle électrique en retirant la batterie de son compartiment.
  • Page 101 2. Faites une double inspection des accessoires pour vérifier • Au besoin, vous pouvez utiliser une ficelle pour vous aider à qu’ils sont correctement attachés. tailler votre haie à la hauteur voulue. Décidez de la hauteur à donner à la haie. Déroulez de la ficelle le long de la haie, à 3.
  • Page 102 Soin et entretien Fig. 72 AVERTISSEMENT! Les lames sont affutées. Pour manipuler l’ensemble lame, porter des gants résistants et antidérapants. Ne pas placer la main ou les doigts entre les lames ou à un endroit où ils pourraient être pincés ou coupés. NE JAMAIS toucher les lames ou intervenir sur l’outil quand la batterie est insérée.
  • Page 103 été expédiées et que le système d’outils fonctionne 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. correctement. Ensuite, recyclez l’emballage ou conservez-le pour le remisage de longue durée.
  • Page 104 ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Page 108 sunjoe.com...