Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HANDLEIDING
FR APPAREIL ANTI MOUSTIQUES
ES MATAMOSQUITOS
NL ANTIMUGGENTOESTEL
Modèle / Modelo / Model : V-01S
REF. 001349
Photo non contractuelle
Fotografía no contractual
Foto is niet bindend
Importé par / Importado por / Ingevoerd door :
Euro-Tech Distribution
37A rue César Loridan
59 910 Bondues
FRANCE
1/19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zero Moustique V-01S

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES HANDLEIDING FR APPAREIL ANTI MOUSTIQUES ES MATAMOSQUITOS NL ANTIMUGGENTOESTEL Modèle / Modelo / Model : V-01S REF. 001349 Photo non contractuelle Fotografía no contractual Foto is niet bindend Importé par / Importado por / Ingevoerd door : Euro-Tech Distribution 37A rue César Loridan...
  • Page 2: Consignes Importantes De Securite

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant la première utilisation de cet appareil et conservez-la pour tout usage ultérieur. -Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des les capacités physiques, sensorielles...
  • Page 3 -Ce produit est conçu pour un usage domestique et intérieur. - Ne pas utiliser à l’extérieur. - Ce produit n’est pas approprié pour une utilisation dans les granges, étables et locaux analogues. - Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement - Ne pas mettre ses doigts dans la trappe à...
  • Page 4 -Ne jamais brancher l’appareil avec des mains mouillées ou humides car vous risquez un choc électrique. - Ne pas plier et tirer sur le câble. - Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance à la portée des enfants, qu’il soit en fonctionnement ou à l’arrêt. - Débranchez toujours votre appareil après utilisation et avant de le nettoyer.
  • Page 5: Description Detaillee

    DESCRIPTION DETAILLEE 1. Lampes UV 2. Panneau en revêtement en dioxyde de titane 3. Ventilateur 4. Fenêtre de capture 5. Filet de capture 6. Moustiques capturés. INSTALLATION DE L’APPAREIL Enlevez l’appareil de son emballage. Assemblez la base. Mettre le dessus de la base (2) sur le support (1) et installez le tube central (4) au milieu du dessus de la base.
  • Page 6: Utilisation

    UTILISATION Branchez l’appareil. Appuyez sur l’interrupteur pour le mettre en marche ou l’arrêter. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Toujours bien éteindre et débrancher l’appareil avant d’entreprendre toutes actions de nettoyage. Le nettoyage doit se faire une fois par mois selon le procédé ci-dessous : Tournez d'abord la base dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et enlevez le filet de capture en plastique.
  • Page 7: Caracteristiques Techniques

    Vous pouvez aussi laisser ces éléments aérer naturellement avant de les remonter. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation : 22-240V ~ 50/60Hz Puissance : 26W Lampes :2 x F4T5 BL Classe II GARANTIE Ce produit est garanti pour une durée déterminée avec le distributeur à partir de la date d’achat contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau.
  • Page 8: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de usar por primera vez este producto, lea atentamente este manual consérvelo para cualquier consulta ulterior. - Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años como mínimo y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos, si se encuentran bajo vigilancia o si se les proporcionan las instrucciones...
  • Page 9 - Este producto ha sido diseñado para un uso doméstico y en interior. - No usar al aire libre. - Este producto no es apto para se usado en granjas, establos y locales similares. - No desplace el aparato cuando esté en funcionamiento. - No poner los dedos en la trampa para mosquitos cuando el aparato esté...
  • Page 10 - Siempre desenchufe el aparato después de utilizarlo y antes de limpiarlo. Nunca desplace el aparato sujetándolo de su cable de alimentación. - Este producto no debe conectarse a un temporizador externo o sistema de mando a distancia. - El símbolo en forma de relámpago significa: «¡Advertencia! Voltaje peligroso».
  • Page 11: Descripción Detallada

    DESCRIPCIÓN DETALLADA 1. Tubo fluorescente 2. Panel recubierto de dióxido de titanio 3. Ventilador 4. Ventana de captura 5. Malla de captura 6. Mosquitos capturados INSTALACIÓN DEL APARATO Saque el aparato de su embalaje. Monte la base. Ponga la parte superior de la base (2) sobre el soporte (1) y ponga el tubo central (4) en el centro de la parte superior de la base.
  • Page 12: Mantenimiento Y Limpieza

    UTILIZACIÓN Enchufe el aparato. Pulse el interruptor para encenderlo o apagarlo. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Se recomienda realizar el procedimiento de limpieza que se describe a continuación una vez por semana. Siempre apague y desenchufe el aparato antes de empezar cualquier procedimiento de limpieza.
  • Page 13 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación: 220-240 V ~ 50/60 Hz Potencia: 26 W Bombillas (tubo fluorescente): 2x F4T5 BL. Classe II GARANTÍA Este producto cuenta con una garantía determinada con el distribuidor, válida a partir de la fecha de compra, que cubre cualquier defecto por vicio de fabricación o de material.
  • Page 14: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees aandachtig deze handleiding voor het eerste gebruik van dit toestel en bewaar ze voor later gebruik. - Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen van minstens 8 jaar oud en personen met beperkte fysieke, zintuiglijke en mentale capaciteiten of beperkte ervaring en kennis op voorwaarde dat ze in de gaten gehouden worden of instructies gekregen hebben betreffende het veilige gebruik...
  • Page 15 - Gebruik het toestel niet buiten. - Dit product is niet geschikt voor een gebruik in schuren, stallen en gelijkaardige lokalen. -Verplaats het toestel niet wanneer het in werking is. - Steek uw vingers niet in de muggenvanger wanneer het toestel in werking is.
  • Page 16 - Dit product niet aansluiten op een externe timer of een systeem voor bediening van op afstand. - Het bliksemsymbool betekent: 'Opgelet! Gevaarlijke spanning'. 16/19...
  • Page 17: Gedetailleerde Beschrijving

    GEDETAILLEERDE BESCHRIJVING 1. Fluorescerende bol 2. Paneel met omhulsel in titaandioxide 3. Ventilator 4. Vangvenster 5. Vangnet 6. Gevangen muggen. INSTALLATIE VAN HET TOESTEL Haal het toestel uit de verpakking. Monteer de basis. Plaats de onderkant van de basis (2) op de houder en installeer de hoofdbuis (4) in het midden van de bovenkant van de basis.
  • Page 18: Onderhoud En Reiniging

    Wanneer de ring stevig vast zit, kunt u de muggenvanger in de ring stoppen en zet deze op zijn beurt vast met de bijgeleverde schroeven en moeren (11) GEBRUIK Steek de stekker in het stopcontact. Druk op de schakelaar om het toestel aan of uit te schakelen. ONDERHOUD EN REINIGING Er wordt aanbevolen één keer per week over te gaan tot de reinigingscyclus die hieronder beschreven wordt.
  • Page 19: Technische Kenmerken

    Draai eerst aan de basis in tegenwijzerzin en verwijder het plastic vangnet. Maak schoon met een borstel. U kunt eveneens een vochtige doek gebruiken. TECHNISCHE KENMERKEN Voeding: 220-240 V ~ 50/60Hz Vermogen: 26W Lamp : 2X F4T5 BL Classe II GARANTIE De verdeler geeft op dit apparaat vanaf de datum van aankoop gedurende een bepaalde periode een garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

001349

Table des Matières