Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
MONTRE CONNECTÉE
Ref : ALTSWAT1BLK
Veuillez conserver et lire ce manuel attentivement avant utilisation.
Si vous avec besoin d'aide, vous pouvez également contacter notre service client.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AKASHI ALTSWAT1BLK

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION MONTRE CONNECTÉE Ref : ALTSWAT1BLK Veuillez conserver et lire ce manuel attentivement avant utilisation. Si vous avec besoin d’aide, vous pouvez également contacter notre service client.
  • Page 2 INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Le manuel d'utilisation est un élément essentiel de ce produit, fournissant des instructions cruciales concernant la sécurité, l'utilisation et sa mise au rebut. Nous vous encourageons à lire attentivement toutes les directives d'utilisation et de sécurité...
  • Page 3 Dans l'application, cliquez sur DISPOSI TIF> AJOUTER UN DISPOSITIF . Dans la liste des appareils disponibles sur votre Smartphone, sélectionnez et cliquez sur "ALTSWAT1BLK", puis cliquez sur le bouton d'appairage qui apparaît sur l'écran de la montre pour con rmer l'appairage.
  • Page 4 également visibles. (la montre ne peut être couplée qu'à un seul téléphone mobile. Pour coupler d'autres téléphones mobiles, veuillez dissocier l'actuel avant le couplage.) ALTSWAT1BLK ALTSWAT1BLK SANGLE À AJUSTEMENT RAPIDE La montre est constituée de deux parties (le boîtier et le bracelet).
  • Page 5 de la montre. Une charge complète peut durer 3 heures. L'icône d'une batterie pleine indique que la montre a été complètement chargée. Veuillez nettoyer les connecteurs de charge avant la charge pour éviter que la sueur n'érode les connecteurs en métal doré ou provoque des dysfonctionnements.
  • Page 6 NAVIGATION Appuyez brièvement sur le bouton lateral pour allumer l'écran. Appuyez brièvement une seconde fois sur le bouton lateral pour accéder au menu. Balayez vers le bas pour accéder au menu des raccourcis. Balayez vers la gauche ou la droite pour accéder aux fonctionnalités principales (fréquence cardiaque, lecteur de musique...).
  • Page 7 MODIFICATION DE L'ÉCRAN D’ACCUEIL Appuyez longuement sur l'écran, balayez pour choisir, cliquez pour con rmer. Téléchargez en plus depuis l'application. Ouvrez l'application > dispositif > cadran. SPORT La montre prend en charge jusqu'à 100 modes sportifs, tness, loisirs, Cours de compétition, jeux de ballon, cours de danse.
  • Page 8 ACTIVITÉ Le nombre de pas, les calories, la distance parcourue et d'autres paramètres sont a chés sur cet écran. RYTHME CARDIAQUE Assurez-vous que la montre soit correctement attachée à votre poignet. Il existe deux options pour mesurer la fréquence cardiaque. L'accès à l'écran "rythme cardiaque"...
  • Page 9 SOMMEIL Enregistrez l'état du sommeil tout au long de la nuit. MESSAGE Vous pouvez a cher les messages de votre Smartphone en temps réel sur votre montre. TROUVER UN TÉLÉPHONE Le téléphone sonnera et pourra être localisé après avoir appuyé sur l'icône. MÉTÉO Prévisualiser les prévisions météorologiques.
  • Page 10 CAMÉRA Contrôlez l'appareil photo de votre Smartphone pour prendre des photos à distance. Cliquez sur l'icône de l'appareil photo. CHRONOMÈTRE Le chronomètre électronique peut enregistrer un ou plusieurs chronométrage. MINUTEUR Cette fonction permet de paramétrer une alarme après une durée déterminée. HORLOGE MONDIAL APP "Appareil"...
  • Page 11 PARAMÈTRES langues, luminosité, thème, à propos, réinitialisation d'usine, arrêt. MENU RACCOURCI: 1. Lampe de poche, 2. Ne pas déranger, 3. Activer vibration, 4. Chercher téléphone, 5. Changer de thème, 6. Réglage, 7. Réglage luminosité CARACTERISTIQUES Longueur bracelet 258mm Largeur bracelet 20mm Poids 35g (silicone strap)
  • Page 12 Si votre mobile ne peut pas être couplé avec la montre, véri ez dans les paramètres Bluetooth de votre smartphone si l'appareil "ALTSWAT1BLK" est disponible. Si c'est le cas, cela signi e que le problème ne provient pas du signal Bluetooth. Veuillez véri er si la montre est associée à...
  • Page 13 d'oxygène dans le sang et de pression artérielle fournies par la montre ne sont pas destinées à servir de base médicale ou diagnostique. 2. L'auto-diagnostic et l'automédication sont dangereux. Seuls les médecins qualifiés sont autorisés à diagnostiquer et à traiter l'hypertension artérielle ou toute autre maladie cardiaque.
  • Page 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT LES MISES EN GARDE QUI SUIVENT AVANT D'UTILISER CE PRODUIT. UTILISEZ CE PRODUIT CORREC- TEMENT, CONFORMEMENT AUX CONSIGNES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL - Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par l'utilisateur. Con ez les réparations et l'entretien exclusivement à...
  • Page 15 - médical. - Le produit peut être utilisé pour calculer la distance parcourue et la consommation de calories pendant l'entraînement. Cepen- dant, il est recommandé de consulter un médecin avant de débuter un programme d'entraînement régulier. - Veillez à préserver le produit contre les chocs, les vibrations, les rayons directs du soleil et la saleté.
  • Page 16 CONTENU DE LA BOÎTE : 1 x Montre connectée 1 x Câble de chargement 1 x Manuel d’utilisation DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Par la présente, Altadif International déclare que l'appareil cité dans cette notice est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives 2014/53/UE et 2011/65/UE.
  • Page 17 Importé par : ALTADIF INTL. 21 Rue Georges Méliès 95240 Cormeilles-en-Parisis FRANCE...
  • Page 34 Imported by : ALTADIF INTL. 21 Rue Georges Méliès 95240 Cormeilles-en-Parisis FRANCE...