Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Salvus Euro kassakluis
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATION
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Salvus Euro

  • Page 1 Salvus Euro kassakluis GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUEL D’UTILISATION USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING SALVUS EURO K ASSAKLUIS Copyright This publication, including all photographs, and illustrations, is protected under international copyright laws, with all rights reserved. Neither this manual, nor any of the material contained herein, may be reproduced without written consent of the author.
  • Page 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUEL D’UTILISATION USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 4 Waarschuwingslampje (alleen voor service) Geldcassette De Salvus Euro kassakluis is aan de voorzijde uitgerust met een waarschuwingslampje. Nadat de kluis is aangesloten op het stroomnet, zal het lampje rood knipperen. Tijdslot activeren • Gebruik de Tijdslot-sleutel en draai de sleutel een halve slag.
  • Page 5 Openen geldcassette • Gebruik de Geldcassette-sleutel en draai de sleutel een halve slag. • Nu kunt u de geldcassette openen. Terugplaatsen geldcassette • Sluit de geldcassette af met de Geldcassette-sleutel. • Plaats de cassette terug in de houder. • Gebruik de Tijdslot-sleutel en draai het tijdslot op slot door de sleutel een halve slag te draaien. •...
  • Page 6: Activation Du Retardement D'ouverture

    Voyant d’avertissement (uniquement pour SAV) Compartiment à billets Le coffre de caisse Salvus Euro a un voyant d’avertissement qui clignotera lorsque le coffre est connecté à l’alimentation électrique. Activation du retardement d’ouverture • Utilisez la clé du retardement d’ouverture et tournez-la d’un demi-tour.
  • Page 7: Ouverture Du Compartiment À Billets

    Ouverture du compartiment à billets • Utilisez la clé pour ouvrir le compartiment à billets et tournez-la d’un demi-tour. • Ouvrez le compartiment à billets. Remise du compartiment à billets • Fermez le compartiment avec la clé du compartiment à billets. •...
  • Page 8 Warning light (Service only) Cash cassette The Salvus Euro deposit box is fitted with a warning light on the front. Once the box is connected to the electricity, the light will start flashing red. Time-lock activation • Put the key in the time-lock and give it a half turn.
  • Page 9: Electricity Supply

    Opening the cash cassette • Put the key in the cash cassette and give it a half turn. • You can now open it. Returning the cash cassette • Lock the cash cassette with the key. • Put the cassette back in the holder. •...
  • Page 10 Warnlämpchen (nur für den Service) Geldkassette Die Salvus Euro Kassensicherung ist an der Vorderseite mit einem Warnlämpchen ausgestattet. Nachdem die Kasse an das Stromnetz angeschlossen wurde, sollte das Lämpchen rot blinken. Zeitschloss aktivieren • Verwenden Sie den Zeitschloss-Schlüssel und machen Sie damit eine halbe Umdrehung.
  • Page 11: Stromversorgung

    Geldkassette öffnen • Verwenden Sie den Geldkassetten-Schlüssel und machen Sie damit eine halbe Umdrehung. • Jetzt können Sie die Geldkassette öffnen. Geldkassette wieder einsetzen • Schließen Sie die Geldkassette mit dem Geldkassetten-Schlüssel ab. • Setzen Sie die Geldkassette wieder in die Halterung ein. •...
  • Page 12 secure with us...

Table des Matières