Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Deutsch D
Originalbetriebsanleitung
ELEKTRO GARTENHÄCKSLER
English GB
Translation of original operating instructions
ELECTRIC GARDEN WASTE SHREDDER
Français FR
Traduction du mode d'emploi d'origine
BROYEUR ÉLECTRIQUE DE VÉGÉTAUX
eština CZ
P eklad originálního návodu k provozu
ELEKTRICKÝ DRTI ZAHRADNÍHO ODPADU
Sloven ina SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
ELEKTRICKÝ DRVI ZÁHRADNÉHO ODPADU
Nederlands NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
ELEKTRISCHE TUINHAKSELAAR
Italiano I
Traduzione del Manuale d'Uso originale
TRITURATRICE DEI RIFIUTI DI GIARDINO
Magyar H
Eredeti használati utasítás fordítása
ELEKTROMOS KERTIHULLADÉK APRÍTÓ
Slovenš ina SLO
Prevod originalnih navodil za uporabo
ELEKTRI NA NAPRAVA ZA DROBLJENJE VRTNIH ODPADKOV
Hrvatski HR
Prijevod originalnih uputa za korištenje.
ELEKTRI NA DROBILICA VRTNOG OTPADA
Bošnja ki BIH
Prijevod originalnih uputstava za korištenje.
ELEKTRI NA DROBILICA VRTNOG OTPADA
Român RO
Traducerea versiunii originale a modului de func ionare pentru
CONCASOR ELECTRIC PENTRU DE EURI DE GR DIN
BG
Tükçe TR
Orijinal kullan m k lavuzunun tercümesi
ELEKTR KL BAHÇE ATI I Ö ÜTÜCÜSÜ
Polski PL
T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugi i eksploatacji
ELEKTRYCZNA KRUSZARKA DO ODPADÓW OGRODOWYCH
GHSS 2800 #05346
10
16
22
28
34
40
46
52
58
64
70
76
82
88
94
loading

Sommaire des Matières pour Germania GHSS 2800

  • Page 3 –...
  • Page 16 (Attention ! L’appareil ne fonctionne pas sans le L’utilisation d’autres accessoires peut engendrer des blocage) accidents. Caractéristiques techniques Confiez la réparation de votre appareil à un BROYEUR ÉLECTRIQUE DE VÉGÉTAUX GHSS 2800 électricien ! #05346 Cet appareil répond aux dispositions de sécurité Tension/fréquence : 230V~50Hz correspondantes.
  • Page 17 En cas de section ou d’endommagement du câble Ne portez pas de vêtements larges, de lacets longs et de cravate. d’alimentation pendant le fonctionnement, ne touchez en aucun cas le câble et désactivez le fusible du circuit électrique correspondant. Utilisez l’appareil dans un espace libre sur une surface droite et solide.
  • Page 18 Pour obtenir des résultats optimaux, broyez déroulé. des branches fraîches quelques instants après leur taille. Procédé relatif à GHSS 2800 #05346: (fig. F, G) Réglage de la plaque d’appui Sortez l’appareil de l’emballage (fig. F/2 et F/3) La plaque d’appui est calibrée par défaut et ne nécessite Retirez le bac de ramassage et fixez les pattes à...
  • Page 19 Produit répond aux normes correspondantes de la CE Interdictions : Fiche Poids IPX4 Défense de tirer sur le Protégez de la pluie et de Puissance maximale Type de protection câble ! l‘humidité Avertissement : Avertissement – tension Volume du sac ou du bac Avertissement/attention Diamètre des branches électrique dangereuse...
  • Page 20 Pour des raisons de risque d’accident, le lieu de Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 travail doit être équipé d’une armoire à pharmacie E-mail: support@ts.guede.com selon DIN 13164. Il est nécessaire de compléter immédiatement le matériel pris dans l’armoire à Informations importantes pour le client pharmacie.
  • Page 21: Recherche Des Pannes

    Recherche des pannes Le tableau indique les pannes possibles, leur cause probable et les possibilités de leur suppression. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, faites appel à un spécialiste. Avant tout entretien et nettoyage, arrêtez l’appareil et retirez la fiche de la prise. Danger d’électrocution.
  • Page 69 90dB * x x ( 620 x 433 x 855 2000/14/EG (1,60 ) – +-3dB S6 40% GHSS 2800 23,5 28 . GHSS 2800 #05346 ( . E) . H/13) GHSS 2800 230V~50Hz 2800W (P1;S6 40%)** : 2800 min IPX4...
  • Page 70 . D) . D)
  • Page 71 . G/8-1 G/8-2 ). . G/9). . G/10) (G/10-1 G/10-2) . A/3) . E/2) . A/3) . E/2) GHSS 2800 #05346 ( . F/G) . A/4), . A/4a) . A/3) E/2), 3 x 1,5 ², ². U GHSS 2800 #05346 .
  • Page 72 . A/9 . E/6) . H/13 Interseroh-Recycling IPX4 , 24...
  • Page 73 . .) www.guede.com DIN 13164. +49 (0) 79 04 / 700-360 +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com “ ”. ®)
  • Page 74 . A/2, E/1) „ “. „ “.
  • Page 86 Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...

Ce manuel est également adapté pour:

05346