Les langues disponibles

Les langues disponibles

Please read entire manual before starting assembly.
Keep this manual along with your purchase receipt for future reference.
WARNING:
CHOKING HAZARD-Small parts.
Not for children under 18 Months.
CAUTION
Screws contain potentially
hazardous sharp points or sharp
edges. Adult assembly required.
Contents, colors and decorations may vary from those shown.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
ASSEMBLY INSTRUCTION
OWNER'S MANUAL
WARNING:
Toy must be assembled by adult before use.
WARNING
To reduce the risk of injury, adult
supervision is required. Never use on road
ways, near motor vehicles, on or near steep
inclines or steps,swimming pools or other
bodies of water. Always wear shoes, and
never allow more than one rider.
1
IN230600323V01_US_CA
370-282V80
EN
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aosom 370-282V80

  • Page 14 IN230600323V01_US_CA 370-282V80 MANUEL D'INSTRUCTIONS Veuillez lire l'intégralité du manuel avant de commencer le montage. Conservez ce manuel avec votre reçu d'achat pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE D'ÉTOUFFEMENT - Petites Le jouet doit être assemblé par un adulte pièces. Déconseillé aux enfants de avant d'être utilisé.
  • Page 15 Spécifications: 6V/4.5AH*1 Batterie : 6V 390# 25W*2 Moteur : 18+ mois Âges appropriés : Poids maximum : 25kg 1.5-3km/h Vitesse : Charging type Mode de puissance : Charge : 8-12 heures ; Utilisation : 75 heures Utilisation du temps : Entrée AC 100-240V, 50/60Hz, sortie DC 6V 500 mA Chargeur : AVERTISSEMENT...
  • Page 16 INFORMATIONS DE STOCKAGE ET MAINTENANCE DE LA BATTERIE ● Veuillez charger à heures avant la première utilisation. ● Veuillez utiliser l'adaptateur approprié pour recharger la batterie de stockage, sinon le véhicule sera endommagé. ● Veuillez charger la voiture une fois que la vitesse est plus lente que la normale, sinon la durée de vie de la batterie de stockage sera réduite.
  • Page 17 PRÉVENIR LE FEU ET LES CHOCS ÉLECTRIQUES : - Utilisez seulement la batterie rechargeable et le chargeur fournis avec votre véhicule. - Ne JAMAIS remplacer la batterie ou le chargeur par une autre marque. L'utilisation d'une autre batterie ou d'un chargeur peut provoquer un incendie ou une explosion. - N'utilisez pas la batterie ou le chargeur pour tout autre produit.
  • Page 18 ● Rechargez la batterie après chaque utilisation. Seul un adulte peut manipuler la batterie. Rechargez la batterie au moins une fois par mois lorsque le véhicule n'est pas utilisé. ● Ne lavez pas le véhicule au tuyau d'arrosage. Ne lavez pas le véhicule avec du savon et de l'eau.
  • Page 19 Recharge de la batterie La première recharge prendra environ 12 heures. Chargez la batterie directement à partir de la prise située près du siège. •Branchez le connecteur de la batterie dans le port du chargeur. •Branchez le chargeur dans une prise murale standard. Le chargeur peut chauffer pendant la charge.
  • Page 20 PART • Veuillez identifier toutes les pièces avant l'assemblage et conserver tous les matériaux d'emballage jusqu'à la fin de l'assemblage afin de vous assurer qu'aucune pièce n'est perdue. • Les pièces métalliques ont été enduites de lubrifiant pour les protéger pendant le transport.
  • Page 21: Assemblage

    Assemblage Montage de la Vitre arrière : Montage du dossier : Insérer la Vitre arrière au bon endroit et Insérer le dossier dans la Vitre arrière fixez-le à l'aide de deux vis (4 x 16mm) comme indiqué sur l'image. comme indiqué sur l'image. Branchement de la batterie : Assemblage du composant avant : Ouvrir le siège ;...
  • Page 22 “Encliqueter " le siège au bon endroit et le fixer à l'aide de deux vis (4 x 16 mm) comme indiqué sur l'image.
  • Page 23: Conduite Du Véhicule

    Conduite du Véhicule Interrupteur d'alimentation Bouton de mise en marche et d'arrêt. Marche avant Poussez le levier de vitesses en position haute et appuyez lentement sur l'accélérateur. Marche arrière Abaissez le levier de vitesses et appuyez lentement sur l'accélérateur. Vitesse lente Le véhicule a été...
  • Page 24: Dépannage

    Dépannage Problèmes Causes possibles Solutions Disjoncteur déclenché. Le disjoncteur peut "se déclencher" et arrêter le véhicule s'il est surchargé ou si les conditions de conduite sont trop difficiles. Le disjoncteur se réenclenchera automatiquement après environ 10 secondes, et le véhicule fonctionnera normalement. Pour éviter des arrêts automatiques répétés, ne surchargez pas le véhicule en dépassant le poids limité...
  • Page 25 Problèmes Causes possibles Solutions Vérifiez tous les fils et connecteurs. Assurez-vous que le connecteur du harnais Fil ou connecteurs du moteur est bien branché sur la batterie et desserrés qu'il n'y a pas de câbles détachés autour du moteur. Le disjoncteur peut "se déclencher" et La voiture arrêter le véhicule s'il est surchargé...
  • Page 26 Problèmes Causes possibles Solutions Une batterie neuve doit avoir été chargée pendant au moins 12 heures avant d'utiliser le véhicule pour la première fois. Après cela, elle doit être rechargée pendant au moins 8 à 10 Batterie heures après chaque utilisation. Ne chargez insuffisamment jamais plus de 24 heures.
  • Page 27: Schéma Des Pièces

    Schéma des pièces Remarque : Certaines pièces illustrées sont montées sur les deux côtés du véhicule. No. Partie Quantité No. Partie Quantité 1. Composants avant 9. Vitre arrière 2. Corps principal 10. Dossier 3. Volant omnidirectionnel 11. Siège 4. Aile inférieure 5.
  • Page 28: Fabriqué En Chine

    Si vous avez la moindre question, veuillez contacter notre centre d'assistance à la clientèle. Nos coordonnées sont les suivantes: 416-792-6088 customerservice@aosom.ca Imported by Aosom Canada Inc. 7270 Woodbine Avenue, Unit 307, Markham, Ontario Canada L3R 4B9 MADE IN CHINA Importé par Aosom Canada Inc.

Table des Matières