Page 1
Akku Heckenschere Taille-haies à batterie Tagliasiepi a batteria Cordless Hedge Trimmer Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Istruzioni per l’uso - Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali. Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo! Manuel d’utilisation - Traduction du mode d’emploi d’origine Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service! Operating Instructions...
Page 3
Handgriff mit Ein-/Ausschalter Poignée avec interrupteur ON/OFF Einschaltsperre Blocage de mise en marche Bügelgriff mit Ein-/Ausschalter Poignée-étrier avec interrupteur ON/OFF Schutzschild Bouclier de protection Akku Accu Sicherheitsmesserbalken Couteaux de sécurité Anstoßschutz Butée de protection Schutzköcher Etui de protection Akku-Verriegelung Verrouillage de l‘accumulateur 10 Steckerladegerät 10 Chargeur enfichable 11 Ladestation...
Page 28
FRANÇAIS SOMMAIRE Page 1. Avant-propos du manuel 2. Caractéristiques Techniques 3. Utilisation conforme 4. Représentation et explication des pictogrammes 5. Conseil général de sécurité 6. Application 7. Consignes générales de sécurité 1) Lieu de travail 2) Sécurité électrique 3) Sécurité des personnes 4) Manipulation et utilisation appropriées des outils électriques 5) Manipulation et utilisation correctes des accumulateurs 6) Service...
En vue de l‘amélioration du produit nous réservons le droit d‘apporter des modifications de conception et d‘exécution. 2.Caractéristiques Techniques Modèle AHS 2051 Powertec Tension nominale 20 V DC Longueur de la lame 560 mm...
3. Utilisation conforme Cette cisaille a pour seul objectif de tailler les buissons, les arbustes, les plantes ornementales et les haies. L‘épais- seur de branche maximale à couper ne doit pas dépasser 14 mm. Cette cisaille est destinée à une utilisation dans des jardins privés.
4. Représentation et explication des pictogrammes 1 Porter des protections des yeux et des oreilles! 2 Attention! 3 Lisez l’instruction de service! 4 Ne pas laisser cet outil électrique sous la pluie! 5 Attention! Protection de l’environnement! Le présent appareil ne peut en aucun cas être éliminé avec les ordures ménagères/déchets.
graves. Lisez soigneusement les instructions 5. Conseil général de sécurité concernant le maniement correct, à la mainte- Les indications relatives aux émissions so- nance et à l’utilisation adéquate du taille-haie. nores de bruit sont conformes à la loi sur la Avant la première utilisation familiarisezvous sécurité...
Page 33
des liquides, des gaz ou des pous- l’utilisation de l’appareil peut causer de sières. Les outils électriques produisent sérieuses blessures. b) Portez toujours votre équipement de des étincelles pouvant enflammer les protection individuelle et vos lunettes. poussières et vapeurs. c) Tenez les enfants et toute autre per- Le port d’un équipement de protection sonne à...
Page 34
le commutateur est défectueux. Un b) Ne chargez l’accumulateur qu’avec des outil électrique ne pouvant plus s’allumer chargeurs recommandés par le fabricant. ni s’éteindre est dangereux et doit être Risque d’incendie en cas d’utilisation d’un réparé. chargeur sur un autre type d’accumulateur. c) Retirez la prise de la fiche avant de c) N’utilisez que les accumulateurs prévus à...
branches coupées pendant la marche de la lame Montage du bouclier de protection (ill. 1) ni de vous tenir à une partie que vous vous apprê- Faire passer le bouclier de protection (4) par-dessus la tez à tailler. Ôtez les éléments coupés res-tés barre de coupe, puis la fixer des deux côtés du boîtier à...
et les accus de l‘appareil et vous les éliminerez Conseil ! L’accu est équipé d’une protection contre la séparément. Vous pouvez remettre les piles décharge totale: l’appareil s’éteint automatiquement en ou accus au point de ramassage local de votre cas d’accu déchargé. Dans ce cas, rechargez immédia- commune ou chez votre fournisseur (point de tement l’accu.
est recouverte par la came non affûtée (ill. 9). De ce fait, personne ne puisse se blesser au contact des lames! la lame ne peut être affûtée par l’utilisateur, sans ouvrir Important: la lame doit être nettoyée après chaque l’appareil et intervenir dans sa configuration de sécurité. utilisation (voir aussi point entretien).
Nous, Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, GERMANY, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Taille-haies à batterie AHS 2051 PowerTec, faisant l’objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la CE 2006/42/CE (directive relative aux machines), 2014/30/EU (directive de basse tension seulement poste de charge), 2014/30/ EG (directive EMV), 2011/65/EU (directive RoHS) et 2000/14/CE+2005/88/CE (directives en matière de bruit).