Table des Matières

Publicité

Liens rapides

D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
UNITÉS DE CHAUFFAGE À COMBUSTION DIRECTE
SÉRIES HE, DE ET RE
SIÈGE SOCIAL
ET USINE
CANADA
1401 HASTINGS CRES. SE
CALGARY, ALBERTA
T2G 4C8
Téléphone : (403) 287-2590
Télécopieur : (403) 243-5059
Télécopieur pièces: 888-364-2727
BUREAUX DES VENTES AU CANADA ET AUX ÉTATS-UNIS
Veuillez conserver ces directives avec l'unité et vous assurer qu'elles soient lisibles.
Veuillez donner le numéro du modèle et le numéro de série lorsque vous contactez
l'usine pour obtenir des renseignements et/ou des pièces.
MANUEL D'INSTALLATION,
POUR LES
MODÈLES INTÉRIEURS ET EXTÉRIEURS
O
N
DE MODÈLE ____________________
O
N
DE SÉRIE ______________________
DESSERVI PAR : ___________________
O
N
DE TEL. : _______________________
SIÈGE SOCIAL
ET USINE
ÉTATS-UNIS
32050 W. 83
DESOTO, KANSAS
Téléphone : (913) 583-3181
Télécopieur : (913) 583-1406
www.engineeredair.com
STREET
rd
66018
Télécopieur pièces: 905-898-1664
1
USINE
CANADA
RÉGION EST
1175 TWINNEY DRIVE
NEWMARKET, ONTARIO
L3Y 5V7
Téléphone : (905) 898-1114
Télécopieur : (905) 898-7244

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EngA ENGINEERED AIR HE Série

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR LES UNITÉS DE CHAUFFAGE À COMBUSTION DIRECTE SÉRIES HE, DE ET RE MODÈLES INTÉRIEURS ET EXTÉRIEURS DE MODÈLE ____________________ DE SÉRIE ______________________ DESSERVI PAR : ___________________ DE TEL. : _______________________ SIÈGE SOCIAL SIÈGE SOCIAL USINE ET USINE ET USINE...
  • Page 2: Table Des Matières

    MANUEL HE, DE ET RE TABLE DES MATIÈRES VOUS AUSSI AVEZ DES RESPONSABILITÉS ........................3 INTRODUCTION ................................. 3 PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ ........................3 GARANTIE ..................................5 PIÈCES ....................................6 RÉCEPTION ..................................6 ENTREPOSAGE TEMPORAIRE ............................6 CODES ....................................7 DISTANCE DE SÉCURITÉ...
  • Page 3: Vous Aussi Avez Des Responsabilités

    MANUEL HE, DE ET RE VOUS AUSSI AVEZ DES RESPONSABILITÉS Ce manuel d'installation, d'utilisation et d’entretien ne peut couvrir toutes les possibilités, situations ou éventualités. Il est essentiel d’effectuer régulièrement la réparation, le nettoyage et l'entretien de l’équipement. S’il vous est impossible d’accomplir ces tâches, confiez-les à un professionnel qualifié en la matière.
  • Page 4 MANUEL HE, DE ET RE AVERTISSEMENT Cet appareil est branché sur la haute tension. Un choc électrique ou la mort pourraient survenir si les directives ne sont pas suivies. Cet équipement contient des pièces mobiles qui peuvent démarrer de façon inattendue.
  • Page 5: Garantie

    MANUEL HE, DE ET RE GARANTIE GARANTIE LIMITÉE ENGINEERED AIR fournira sans frais, EXW à l’usine, la livraison prépayée, les pièces de remplacement ou la réparation des produits couverts par la présente garantie pour tout défaut dans les matériaux ou la main-d’œuvre suite à un usage normal et adéquat pour une période de douze (12) mois à...
  • Page 6: Pièces

    MANUEL HE, DE ET RE PIÈCES Toute pièce de remplacement doit être de cotation ou de certification AVERTISSEMENT équivalente, et fonctionner de façon équivalente. Les pièces de remplacement doivent répondre aux spécifications des pièces originales en termes de fonctionnalité, y compris les certifications, la synchronisation, la capacité...
  • Page 7: Codes

    INSTALLATION MANUEL HE, DE ET RE AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas coté pour les zones dangereuses et ne doit pas être installé dans les zones exigeant une cote pour zone dangereuse ATTENTION Tout câblage, et toute installation de tuyauterie et de conduit d’essence doivent être effectués par des personnes qualifiées conformément à...
  • Page 8: Distance De Sécurité Minimale Des Matériaux Combustibles Et Pour L'entretien - En Pouces (Mm)

    MANUEL HE, DE ET RE 2. Cet appareil doit être mis à la terre conformément à la dernière publication du National Electrical Code (ANSI/NFPA 70), aux Codes étatiques et locaux, et en conformité avec les autorités locales ayant compétence en la matière. 3.
  • Page 9: Levage

    MANUEL HE, DE ET RE LEVAGE Les unités d’Engineered Air sont construits sur un cadre en acier de construction. Le cadre de l’appareil vient avec des anneaux de levage situés au bon endroit afin de faciliter le levage approprié de l’appareil. Des barres d’écartement doivent être utilisées pour tenir le matériel de levage loin du boîtier de l’appareil.
  • Page 10: Matériaux D'expédition

    MANUEL HE, DE ET RE 3. Montage sur base de toit – Les bases de toit sont munies de supports pour charge lourde en acier galvanisé, et doivent être entièrement isolées après l’installation. Des bandes de clouages en bois sont prévus afin de faciliter la fixation du solin de toit. Du matériel d’étanchéité est fourni avec l’appareil et doit être monté...
  • Page 11: Raccordement De Tuyauterie, Branchement Électrique Ou Du Service De Contrôle

    MANUEL HE, DE ET RE puis serrez-les. Calfeutrez tous les joints. Placez les capuchons de joint. La hotte d’aspiration est conçue pour une installation sur place. Sur les appareils d’extérieur, branchez la hotte à la bride de support et fixez avec les attaches appropriées.
  • Page 12: Installation D'appareils Au Gaz Naturel Et Au Propane

    MANUEL HE, DE ET RE Toutes les ouvertures présentes sur les parois de l’unité doivent être calfeutrées et scellées afin d’empêcher l’air et/ou l’eau d’entrer dans l’unité. INSTALLATION D’APPAREILS AU GAZ NATUREL ET AU PROPANE 1. L’installation doit être en conformité avec les exigences des autorités ayant compétence en la matière. 2.
  • Page 13: Exigences D'installation Ne Prévoyant Pas De Recirculation D'air

    MANUEL HE, DE ET RE EXIGENCES D’INSTALLATION NE PRÉVOYANT PAS DE RECIRCULATION D’AIR Dans le cas des applications qui ne prévoient pas de recirculation, tout l’air arrivant à cette unité doit être tiré directement de l’extérieur. La recirculation de l’air de la pièce ou du bâtiment n’est pas permise. La prise d’air extérieur de l’unité...
  • Page 14: Volets De Prise D'air Installés Sur Place

    MANUEL HE, DE ET RE VOLETS DE PRISE D’AIR INSTALLÉS SUR PLACE Il est parfois souhaitable de disposer d’un volet de prise d’air externe à l’unité. Dans certains cas, le fonctionnement de ces volets peut provoquer un « piège à gaz », soit une quantité d’air emprisonné dans l’appareil entre les sections de volet.
  • Page 15: Exigences D'installation De L'unité De Chauffage De

    MANUEL HE, DE ET RE Si vous utilisez des chariots élévateurs alimentés au propane, ou tout autre équipement alimenté par des combustibles fossiles dans l’espace climatisé, vous devez traiter séparément les exigences de ventilation supplémentaire pour l’installation. EXIGENCES D’INSTALLATION DE L’UNITÉ DE CHAUFFAGE DE 1.
  • Page 16: Ventilateur D'évacuation / Dispositions D'évacuation D'air

    MANUEL HE, DE ET RE b. Un mode automatique de purge d’air (ventilation) est fourni pour un minimum de trois (3) minutes ou un minimum de quatre (4) changements d’air du volume de la cabine de peinture, selon le plus élevé...
  • Page 17: Dimension De Câblage 24V Recommandée

    MANUEL HE, DE ET RE Production temporaire d’électricité ATTENTION La garantie sera annulée si la tension est alimentée par un générateur temporaire qui ne se situe pas dans les 10 % de la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique et la différence de tension doit être limitée à...
  • Page 18: Capteur De Température Te-6000-Ea3 Installé Sur Un Conduit

    MANUEL HE, DE ET RE Notes : 1) La charge du câblage installé sur le chantier dépend de la charge réelle d’un circuit de commande particulier sur lequel le câblage à installer sur le chantier est branché. Reportez-vous au diagramme de câblage interne de l’appareil.
  • Page 19: Raccordement Des Serpentins

    MANUEL HE, DE ET RE RACCORDEMENT DES SERPENTINS Cet équipement peut avoir besoin que des serpentins d’eau, de vapeur ou de fluide frigorigène soient raccordés sur le chantier. Pour un fonctionnement adéquat, la circulation de l’air doit aller à contre-courant de l’écoulement du fluide.
  • Page 20: Rinçage Et Dégraissage Des Serpentins D'eau Et De Glycol

    MANUEL HE, DE ET RE Mesurez le siphon selon les exigences minimales suivantes : a) Appareils avec aspiration du bac de récupération : H1 = pression statique négative x 1,5 + 3,5” (89 † H2 = pression statique négative x 0,75 + 2,5” (64 †...
  • Page 21: Liste De Ve É Rification Pour La Mise En Marche

    LISTE DE VE É RIFICATION POUR LA MISE EN MARCHE MANUEL HE, DE ET RE AVERTISSEMENT Cet appareil est branché sur la haute tension. Le fait de ne pas suivre les directives peut causer un choc électrique ou la mort. Cet équipement contient des pièces mobiles qui peuvent démarrer de façon inattendue.
  • Page 22: Fonctionnement

    MANUEL HE, DE ET RE Pour calculer la différence de tension (méthode NEMA) reportez-vous à l’exemple suivant : Lecture de la tension combinée : 235V 236V 230V La moyenne de tension entre les grandeurs est de 233,7V (235+236+230)/3 L’écart de tension le plus élevé de la moyenne est : 233,7V –...
  • Page 23: Essai D'étanchéité Du Robinet D'arrêt De Sûreté

    MANUEL HE, DE ET RE L’entrepreneur chargé de l’installation est responsable que la mise en AVERTISSEMENT service et la mise en marche du système de traitement de l’air soient faites de façon appropriée. Nous vous recommandons de faire effectuer l’équilibrage de l’air par un entrepreneur certifié en matière d’équilibrage de l’air afin de vous assurer que le volume d’air soufflé...
  • Page 24: Vérification Du Fonctionnement

    MANUEL HE, DE ET RE tension et ouvrez la soupape de gaz CAN ALSO BE A PERMANENT PETCOCK manuelle située en amont. 9. Après avoir complété l’essai, vérifiez si PRV = PRESSURE REGULATING VALVE les raccordements de tuyauterie et les prises comportent des fuites vers SSOV = SAFETY SHUTOFF VALVE l’extérieur.
  • Page 25 MANUEL HE, DE ET RE système de commande comprend une limite inférieure de température avec dérivation automatique, pour des raisons de commodité, vous pouvez ajouter un câble pour détourner la limite inférieure pendant la mise en marche et l’ajustement d’autres commandes. Retirez le câble lorsque la mise en marche est terminée, puis vérifiez la limite inférieure et la fonction de dérivation.
  • Page 26: Réglage Des Commandes

    MANUEL HE, DE ET RE du flux d’air pour l’exposer à une température fraîche. Si la pression d’entrée de gaz de l’unité est moindre que la pression d’entrée minimum indiquée sur l’étiquette de l’unité, celle-ci peut ne pas avoir assez de chaleur les jours les plus froids (conçu pour une température ambiant). S’il y a suffisamment de circulation d’air, la flamme doit être d’environ 16 po de long, inclinée, de couleur orange rougeâtre.
  • Page 27: Entretien

    ENTRETIEN MANUEL HE, DE ET RE AVERTISSEMENT Cet appareil est branché sur la haute tension. Un choc électrique ou la mort peuvent survenir si les directives ne sont pas suivies. Cet équipement contient des pièces mobiles qui peuvent démarrer de façon inattendue.
  • Page 28: Ajustement De La Courroie

    MANUEL HE, DE ET RE AJUSTEMENT DE LA COURROIE Pour maximiser la durée de vie de la courroie et du roulement, l’alignement des poulies et la tension de la courroie doivent être correctement maintenus. Remplacez les courroies seulement avec celles qui sont de même type et de même taille.
  • Page 29: Tableau I

    MANUEL HE, DE ET RE COUPLE DE SERRAGE DES ÉCROUS DE BLOCAGE DES ROULEMENTS TABLEAU I Diamètre de KOYO KOYO DODGE l’arbre Type SÉRIE UC SÉRIE UK SÉRIE SC 203-215 (vis de réglage) (écrou de serrage) ¾ po 35 po-lb 35 po-lb Posez la rondelle et l’écrou;...
  • Page 30: Lubrification Des Roulements Des Ventilateurs Dodge

    MANUEL HE, DE ET RE LUBRIFICATION DES ROULEMENTS DES VENTILATEURS DODGE Programme suggéré de re-lubrification (mois)* pour roulement à bille avec palier de type lubrifiable Dodge Vitesse (RPM) 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 DIA. arbre ½ po - 1 1/16 po 1 15/16 po –...
  • Page 31 MANUEL HE, DE ET RE Lubrifiez le roulement avant de l’arrêter pour une période prolongée ou de l’entreposer, et faites une rotation de l’arbre une fois par mois pour faciliter sa protection anticorrosion. Programme suggéré de re-lubrification (mois)* pour roulement à rouleaux sphériques avec palier à tête amovible Vitesse (RPM) 1000...
  • Page 32: Lubrification Du Moteur

    MANUEL HE, DE ET RE LUBRIFICATION DU MOTEUR Reportez-vous aux recommandations de lubrification du fabricant du moteur. Pour les moteurs munis de bouchon de vidange pour la graisse, retirer les bouchons et faire rouler le moteur pendant 15 minutes avant de replacer les bouchons. NE METTEZ PAS TROP DE GRAISSE. INTERVALLE RECOMMANDÉ...
  • Page 33: Filtres

    MANUEL HE, DE ET RE FILTRES L’intervalle pour le changement des filtres peut se fonder sur la baisse de pression à travers le filtre ou suivant une planification au calendrier ou une inspection visuelle. Les intervalles planifiés devraient se situer entre un et six mois, selon la quantité de polluants qui provient de l’air intérieur et extérieur. Des changements plus fréquents peuvent être requis pendant la saison de récupération.
  • Page 34 MANUEL HE, DE ET RE AVERTISSEMENT Des serpentins sales peuvent causer une mauvaise qualité d’air. Si vous ne maintenez pas les serpentins propres, vous pouvez causer des blessures ou la mort, des dommages matériels ou à l’appareil, ou des problèmes de fonctionnement du système. La moisissure qui s’y trouve peut provenir de serpentins sales.
  • Page 35: Fiche De Mise En Marche

    MANUEL HE, DE ET RE FICHE DE MISE EN MARCHE Numéro de série de l’appareil : Date : Modèle : Tout le matériel d’expédition a été retiré. Les vis de réglage sont suffisamment serrées. Mesures du voltage de l’arrivée de l’alimentation électrique : La rotation est correcte.

Ce manuel est également adapté pour:

Engineered air de sérieEngineered air re série

Table des Matières