Publicité

Liens rapides

ZACO-A9s
Robot Aspirateur
Manuel utilisateur
0
0
Pou
r plus d'informations detaillees,
Z
C 0
1
_
A
veu1llez v1s1ter: www.zacorobot.eu
/ \

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZACO A9s

  • Page 1 ZACO-A9s Robot Aspirateur Manuel utilisateur r plus d'informations detaillees, veu1llez v1s1ter: www.zacorobot.eu...
  • Page 2 Z/\CO • Fran�ais Cher client, Merci d' a voir achete le robot aspirateur ZACO A9s! Vous avez rejoint les millions de personnes qui nettoient avec des robots - le moyen le plus intelligent de le faire. Veuillez prendre quelques instants pour lire ce manuel et vous familiariser avec votre robot afin d'obtenir les meilleures performances possibles.
  • Page 3: Table Des Matières

    Z/\CO Fran � ais • Contenu Precautions de securite ..............3 Composition du produit ..............5 Corps principal ................... 5 Poubelle/Reservoir D'eau/Quai de Chargement ........6 Telecommande ..................7 Liste d'accessoires ..................8 Parametres du produit ................8 Operation du Produit .................
  • Page 4: Precautions De Securite

    Z/\CO • Fran�ais Precautions de securite Avant d' u tiliser ce produit, veuillez lire les precautions de securite suivantes. • Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit. • Conservez ce manuel d'utilisation. • Taute operation qui s' o ppose aux descriptions de ce manuel d' u tilisation peut etre nocive pour l' h omme ou ce produit.
  • Page 5 Z/\CO Fran � ais • Precautions de securite 14. Avant utilisation, verifiez si l' a daptateur et la prise sont correctement connectes. Sinon, la batterie peut etre endommagee. 15. Pour eviter de trebucher, informez toutes les personnes dans la maison lorsque ce produit fonctionne.
  • Page 6: Composition Du Produit

    Z/\CO • Fran�ais Composition du produit Corps principal --..t.��..-c - - - - - Bouton de Liberation de La Poubelle Capteur de Falaise �-+-- Roulette de Nez Broches de Charge �-.-- Brosses Laterales Broches de Charge ---n-==--t1-- �-�, Roues Laterales Brasse Principale ------,.-----l'l-fff' Poubelle --...
  • Page 7: Quai De Chargement

    Z/\CO Fran � ais • Composition du produit Poubelle � Rltre Pnmalre �----- Filtre en Coton ---- - - - Filtre Haute Performance -----,,--- - - - Poubelle r------ Bouton de Liberation de La Poubelle f--- - - - Couvercle de Poubelle Quai de Chargement -f -------- 3 �...
  • Page 8: Telecommande

    Z/\CO • Fran�ais Composition du produit Telecommande Ecran D'affichage @QQ:QQ 0 DD=DD Bouton de Direction --t--+ ..Mode MAX --+------'<­ Bouton D'horloge -- -i-------t:­ ,,__-t-- -- - Bouton de Planification Mode Place --+-- +­ j----t---- Bouton de Connexion WIFI Acceuil (etour aquai --+--+­ -r-----t- -- -Mode Bord de chargement) Attention: ne peut pas utiliser "A"...
  • Page 9: Liste D'accessoires

    Z/\CO Fran�ais • Composition du produit Liste d'accessoires Quai de Reservoir d'eau/ Corps principal Telecommande Adaptateur secteur chargement Vadrouille � -·- {2)Brosses laterales Filtre haute Emetteur Brasse poils Manuel utilisateur supplementaires lnvisibleWall performance Parametres du produit Classification Article Detail Diametre 330mm Sp�cific�tions Hauteur...
  • Page 10: Operation Du Produit

    Z/\CO • Fran�ais Operation du Produit Mode de charge 1. Emplacement du quai de chargement Veuillez installer la station d'accueil contre un mur et brancher l'adaptateur sur une prise de courant. II est suggere de laisser un espace d'au moins 4 pieds (1 metre) de chaque cöte du socle de chargement et d'au moins 8 pieds (2 metres) devant le socle de chargement.
  • Page 11 Z/\CO Fran � ais • Operation du Produit 3. Chargement de l'unite principale A Chargement automatique • En mode Auto, lorsque le niveau de puissance est trop bas, l'appareil commence automatiquement rechercher la station de charge pour la charge. • Dans les autres modes, appuyez sur la touche CiliJ de la telecommande et la machine commence rechercher la...
  • Page 12: Demarrer/Pause/En Veille

    Z/\CO • Fran�ais Operation du Produit Demarrer/Pause/En veille • Mode En veille: a la mise saus tension, la cle de l'unite principale est eteinte et la machine est en mode En veille. • Selectionnez le mode: lorsque l'appareil est saus tension, le voyant vert de respiration de l'unite principale est eteint et la machine est a l'etat inactif.
  • Page 13: Selection De Mode

    Z/\CO Fran � ais • Operation du Produit Selection de mode Afin de s'adapter aux differentes conditions du sol et de realiser un nettoyage en profondeur, ce produit offre une variete de modes de nettoyage, qui peuvent etre selectionnes a l'aide de la telecommande si necessaire. •...
  • Page 14 Z/\CO • Fran�ais Operation du Produit f) Mode Place II convient aux environnements au sol ou les dechets sont concentres et l'unite principale effectue un nettoyage centralise dans la zone designee du parcours en forme de «carre creux». Mode Bord En mode veille, l' u nite principale commence nettoyer le long du mur...
  • Page 15 Z/\CO Fran � ais • Operation du Produit Mode de recharge automatique Pendant le processus de nettoyage, l'unite principale peut detecter le niveau de charge de sa batterie. Lorsqu'elle est faible, eile lance automatiquement le mode "Retour pour chargement" et recherche automatiquement le chargement station de chargement.
  • Page 16: Parametres De Reservation

    Z/\CO • Fran�ais Operation du Produit Parametres de reservation Afin de faciliter le nettoyage, ce produit est corn ; u avec la fonction "reservation". Le reglage de l'heure et le reglage de la reservation requierent les instructions envoyees l'unite principale par la telecommande. Une fois la reservation effectuee, l' u nite principale procede automatiquement au nettoyage en fonction de l'heure reglee chaque jour.
  • Page 17 Z/\CO Fran�ais • Operation du Produit f) Reservation chronometree Appuyez brievement sur la tauche®. Ajustez l'heure de la reservatian avec les tauches flechees. L'.icöne d'affichage de l'ecran (0 de la telecommande et la zane de l'harlage DD=DD clignatent. Une fois l'heure de la reservatian reglee, appuyez sur la tauche (0 paur enregistrer.
  • Page 18: Emetteur Lnvisiblewall

    Operation du Produit Emetteur lnvisibleWall �-- lnterrupteur Signal Lumineux Emetteur lnvisibleWall cree une barriere invisible que les A9s ne franchiront pas. Cette barriere invisible peut etre utilisee Emetteur pour confiner des A9s dans une piece de Signal ou une zone particuliere.
  • Page 19: Nettoyage

    Z/\CO Fran � ais • Operation du Produit • N'utilisez pas le reservoir d'eau sur le tapis. Lars du nettoyage avec le chiffon, repliez le bord du tapis pour eviter que des objets etrangers ne se deposent sur le tapis. •...
  • Page 20: Telechargement De L'app

    Le robot re<;:oit des commandes distance via l'APP "ZACO Robot". Veuillez vous reporter au guide du produit dans l'interface APP pour le fonctionnement. l " I APP ZACO Robot • APP ZACO Robot Pour plus d'informations detaillees, veuillez visiter: www.zacorobot.eu...
  • Page 21: Soins Et Entretien

    Z/\CO Fran � ais • Soins et entretien Eteignez le robot et debranchez l'alimentation de la station de charge avant la maintenance. Nettoyage de la brosse laterale et de la brosse rouleau Nettoyage de la brosse laterale Retirez la brasse laterale et essuyez-la avec un chiffon propre.
  • Page 22: Nettoyage De La Poubelle Et Du Filtre

    Z/\CO • Fran�ais Soins et entretien Nettoyage de la poubelle et du filtre Apres chaque utilisation, veuillez vider et nettoyer la poubelle et le filtre temps. Les etapes specifiques sont les suivantes. • Conseils: A. Apres avoir retire la poubelle, verifiez s'il y a des corps etrangers dans l'orifice d'aspiration et nettoyez-le en consequence.
  • Page 23: Nettoyage Du Reservoir D'eau

    Z/\CO Fran�ais • Soins et entretien Nettoyage du reservoir d'eau 1. Nettoyer le chiffon d' i nfiltration d' e au Enlevement: Apres avoir nettoye le sol, Entretien: Rincez et sechez le chiffon veuillez retirer le reservoir d' e au et le d' i nfiltration d' e au.
  • Page 24: Defauts Communs

    Z/\CO • Fran�ais Defauts communs Tableau des codes d'alarme Au cas ou la machine presenterait des defauts, le voyant rouge sera normalement allume et le message vocal retentira en memetemps. Contenu vocal Cause d'echec Solutions Please clean left Defaut de la brasse Verifiez et nettoyez la side brush laterale gauche...
  • Page 25 Service dient ZACOA Free Call Europe: 00800-42377961 Direct Line DE 0209-513038-380 Email: support @ zacorobot.eu Site: www.zacorobot.eu...

Table des Matières