Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

USE AND CARE MANUAL
Models covered: SCGH5500 / SCGH8500 / SCGH8500E / SCGH10000E
READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATION
Failure to follow the instructions and safety precautions in this manual can result
in property damage, serious injury and/or death.
If your generator is not working or if there are parts missing or broken, please DO NOT RETURN IT
TO THE PLACE OF PURCHASE. Contact our Customer Service Department by calling 1-877-362-
4271 or emailing cservice@fna-group.com
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
NOTE: Photographs and line drawings used in this manual are for reference only and may not
represent your specific model.
Part Number 7115316
GENERATOR
LOOK BEFORE YOU PUMP!
REV K - 5/2024
C
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simpson SCGH5500

  • Page 49: Génératrice

    GÉNÉRATRICE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Modèles couverts : SCGH5500 / SCGH8500 / SCGH8500E/ SCGH10000E REGARDEZ AVANT DE POMPER! Pourcentage d'éthanol LIRE ATTENTIVEMENT CE GUIDE AVANT L’UTILISATION Le fait de ne pas suivre les instructions et les précautions de sécurité de ce guide peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves et/ou la mort.
  • Page 50: Remarques

    REMARQUES AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE Ce produit et les gaz d’échappement du moteur peuvent vous exposer à des produits chimiques connus dans l’État de Californie pour provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. Pour plus d’informations sur la proposition 65 de l’État de Californie, consultez le site www.P65Warnings.ca.gov.
  • Page 51: Conserver Ce Guide Pour Une Utilisation Ultérieure

    Notez le numéro de modèle, le numéro de série et la date d’achat de ce produit dans les espaces prévus ci-dessous, puis conservez ce guide avec le(s) reçu(s) d’achat pour toute référence ultérieure. Numéro de modèle : Numéro de série : Date d’achat : SCGH5500 SCGH8500 SCGH8500E SCGH10000E Étiquette de données Étiquette de données du modèle...
  • Page 52 CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ ASSEMBLAGE Déballage Installation des roues - SCGH5500, SCGH8500(E) Assemblage et installation du support - SCGH5500, SCGH8500(E) Installation du jeu de roues - SCGH10000E Installation de la poignée - SCGH10000E Connexion de la batterie (modèles à démarrage électrique uniquement)
  • Page 53 SCGH8500 SCGH8500E SCGH10000E CARACTÉRISTIQUES Numéro de modèle : SCGH5500 / Item Number: 70053 Numéro de modèle : SCGH8500 / Item Number: 70054 Numéro de modèle : SCGH8500E / Item Number: 70055 Numéro de modèle : SCGH10000E / Item Number: 70098...
  • Page 54: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE CE GUIDE AVANT L’UTILISATION Ce guide contient des informations et des instructions de sécurité importantes. N’utilisez pas ce produit avant d’avoir lu et compris toutes les instructions de sécurité, d’utilisation et d’entretien figurant dans ce guide. Le fait de ne pas suivre les instructions et les précautions de sécurité...
  • Page 55: Données Sur Les Émissions

    Données sur les émissions L’Environmental Protection Agency (et California Air Resource Board de génératrices certifiées aux normes de la Californie) exige que cette génératrice soit conforme aux normes relatives aux gaz d’échappement et aux émissions de vapeurs de carburant. Localisez l’étiquette de conformité pour les émissions sur le moteur afin de déterminer à...
  • Page 56: Assemblage

    5. Retirez tout ce qui se trouve dans la boîte. Installation des roues - SCGH5500, SCGH8500(E) Faites glisser l’essieu à travers la roue, la première rondelle, le trou de montage du cadre et la deuxième rondelle. Insérez ensuite la pince dans le trou de l’essieu pour fixer l’ensemble.
  • Page 57: Assemblage Et Installation Du Support - Scgh5500, Scgh8500(E)

    Assemblage et installation du support - SCGH5500, SCGH8500(E) Assemblage du support : Si les pattes en caoutchouc ne sont pas déjà installées sur le support, faites glisser les deux boulons M6x18 à travers les pattes en caoutchouc puis à travers le support et serrez les écrous M6 sur les boulons pour fixer les ensembles.
  • Page 58: Installation Du Jeu De Roues Scgh10000E

    Installation du jeu de roues (en option) SCGH10000E RISQUE D’ÉCRASEMENT AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Le générateur est très lourd. Utilisez un gréement approprié lorsque vous soulevez le générateur. Ne vous tenez jamais sous le générateur lorsque vous le déplacez. NE placez PAS votre main entre les pieds du générateur et le châssis du train de roues. Votre main pourrait être écrasée.
  • Page 59: Installation De La Poignée - Scgh10000E

    Installation de la poignée (facultatif) SCGH10000E 1. Tenez la poignée à gauche du cadre du générateur comme indiqué ci-dessous, puis faites glisser la poignée vers la droite sur le cadre en prenant soin d’aligner les trous. 2. Placez une rondelle plate sur chaque boulon. Faites glisser les boulons à travers le support de poignée et le cadre du générateur.
  • Page 60: Connexion De La Batterie (Modèles À Démarrage Électrique Uniquement)

    Connexion de la batterie (modèles à démarrage électrique uniquement) ACIDE AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Les batteries contiennent de l’acide sulfurique. L’acide sulfurique est très corrosif. Le contact avec la peau peut provoquer de graves brûlures ; le contact avec les yeux peut provoquer une cécité permanente ; et une ingestion accidentelle peut entraîner la mort.
  • Page 61: Emplacement Des Composants

    EMPLACEMENT DES COMPOSANTS SCGH5500, SCGH8500(E) 1. Cadre 2. Bougie d’allumage 3. Volet de départ 4. Réservoir de carburant 5. Vanne de carburant 6. Goupille d’arrêt de la poignée 7. Roues 8. Bouclier thermique de l’échappement 9. Culasse du moteur 10. Réservoir à charbon actif/évaporation REMARQUE : Les dessins utilisés dans le présent guide peuvent ne pas correspondre à...
  • Page 62 11 12 13 16 17 18 11. Poignée 12. Boîte à filtre à air 13. Démarreur manuel 14. Panneau de commande 15. Support 16. Bouchon de vidange d’huile de moteur 17. Jauge d’huile 18. Bac à pile (modèles à démarrage électrique uniquement) 19.
  • Page 63: Scgh10000E

    SCGH10000E Page 13...
  • Page 64 1. Cadre 2. Boîtier de filtre à air moteur 3. Moteur bicylindre 4. Bougie d’allumage 5. Cartouche EVAP/carbone 6. Panneau de contrôle 7. Alternateur 8. Boîtier de batterie 9. Borne de terre du cadre 10. Filtre à carburant moteur 11. Pare-étincelles (le cas échéant) 12.
  • Page 65: Panneaux De Commande

    PANNEAUX DE COMMANDE SCGH5500 H O U R S R E S E T R E S E T T E S T T E S T SCGH8500 H O U R S R E S E T R E S E T...
  • Page 66: Scgh10000E

    2. Contacteur de commande de ralenti (le cas échéant) 3. Compteur horaire 4. Disjoncteur principal - SCGH5500 17,5 A, SCGH8500(E) 30 A, SCGH10000E 42 A. 5. Disjoncteur 20 ampères 6. 120 V CA, monophasé, prise GFCI duplex 60 Hz, (NEMA 5-20R) 7.
  • Page 67: Horomètre

    HOROMÈTRE Horomètre L’horomètre permet de suivre le temps de fonctionnement de la génératrice. L’icône du sablier clignote lorsque le moteur tourne pour indiquer que le compteur suit les heures de fonctionnement. L’affichage numérique de l’heure indique les heures de fonctionnement enregistrées. Pour l’emplacement de l’horomètre, voir la section EMPLACEMENT DES COMPOSANTS de ce guide.
  • Page 68: Liste De Contrôle De Fonctionnement

    LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT Emplacement N’utilisez la génératrice qu’à l’extérieur, dans un endroit bien aéré, et tenez toujours compte des courants d’air et de vent lorsque vous l’utilisez. Placez la génératrice sur une surface plane avant toute opération et prévoyez un dégagement de deux (2) pieds de tous les côtés du moteur pendant le fonctionnement.
  • Page 69: Conditions De Fonctionnement

    Conditions de fonctionnement Avant de démarrer le moteur, enlevez toute saleté et tout débris excessifs des évents de refroidissement, de l’échappement et des zones du démarreur manuel. Ensuite, vérifiez s’il y a des pièces desserrées ou endommagées, des fuites d’huile ou de carburant et/ ou toute autre condition pouvant affecter l’utilisation appropriée.
  • Page 70: Pièces Mobiles

    PIÈCES MOBILES AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Ce produit contient de nombreuses pièces mobiles à haute vitesse. Les pièces mobiles peuvent causer des écrasements, des fractures, des lacérations graves et/ou des amputations traumatiques. Pour éviter les blessures, ne placez jamais vos doigts, mains, pieds ou autre partie du corps à...
  • Page 71: Branchement De La Génératrice Au Système Électrique D'un Bâtiment

    Branchement de la génératrice au système électrique d’un bâtiment N’essayez pas de réalimenter votre maison en électricité à partir de la génératrice. La rétro-alimentation consiste à essayer d’alimenter votre maison en branchant la génératrice dans une prise murale. La rétro-alimentation peut endommager les appareils électriques de votre maison, déclencher un incendie d’origine électrique et causer des blessures graves ou mortelles aux travailleurs des services publics et aux autres personnes travaillant sur le réseau électrique.
  • Page 72: Remplir D'huile Moteur Avant Utilisation

    L’utilisation d’une huile incorrecte peut endommager le moteur et annuler la garantie. Pour éviter d’endommager le moteur et d’annuler la garantie, vérifiez et changez l’huile si nécessaire en utilisant l’huile moteur appropriée. Jauge d’huile / bouchon de remplissage Jauge d’huile Bouchon de remplissage d’huile SCGH5500, SCGH8500(E) SCGH10000E Page 22...
  • Page 73 SCGH5500, SCGH8500(E) 1. Vérifier l’huile avec le générateur sur une surface plane et le moteur arrêté. 2. Dévisser la jauge d’huile moteur et retirer-la, puis essuyer la jauge. 3. Placez la jauge propre dans le goulot de remplissage mais ne l’enfilez pas, laissez-la reposer sur le goulot de remplissage.
  • Page 74: Vérification Du Carburant

    Vérification du carburant AVIS AVIS MÉLANGES À BASE D’ALCOOL L’utilisation d’essence contenant un mélange à base d’alcool supérieur à 10 % (E10) endommage le moteur. Les dommages causés par l’utilisation d’un mélange à base d’alcool à 15 % (E15), 85 % (E85) ou tout autre mélange d’alcool supérieur à 10 % (E10) ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 75: Ne Pas Remplir Excessivement Le Réservoir De Carburant

    4. Ne remplissez pas le réservoir de carburant au-dessus du niveau de carburant maximum pour laisser de la place à l’expansion du carburant. Pour connaître la capacité de carburant, consultez la section SPÉCIFICATIONS de ce manuel. Niveau de carburant maximum SCGH5500 SCGH10000E SCGH8500(E) Page 25...
  • Page 76: Démarrage Du Moteur

    DÉMARRAGE DU MOTEUR 1. Suivez les étapes de la section LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT de ce manuel. Si nécessaire, reportez-vous au manuel du propriétaire du moteur pour obtenir des instructions de démarrage spécifiques. LISTE DE CONTRÔLE DE AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: FONCTIONNEMENT Tenter de démarrer le moteur de manière incorrecte ou utiliser le générateur de manière incorrecte peut entraîner des dommages au moteur et/ou au générateur et provoquer des...
  • Page 77: Rétraction Rapide

    6. Démarre le moteur. REMARQUE : Ce manuel couvre les modèles de générateurs dotés d’un démarrage électrique et manuel. Reportez-vous à la section PANNEAUX DE COMMANDE de ce manuel pour déterminer si votre modèle est à démarrage électrique ou manuel, puis suivez la séquence ci-dessous qui correspond à...
  • Page 78: Branchement Des Appareils

    7. Une fois le moteur en marche, déplacez le levier ... du volet de départ vers la position ouverte. 8. Allow the engine to warm up and the idle to stabilize before connecting any devices or turning the idle control switch on. BRANCHEMENT DES APPAREILS DANGER: DANGER:...
  • Page 79: Connexion D'appareils Électriques

    R E S E R E S E R E S E T T T T E S T E S T E S T T T Connexion d’appareils électriques 1. Laissez le moteur chauffer et le ralenti se stabiliser avant de connecter des appareils. 2.
  • Page 80: Capacité De Charge De La Génératrice

    Capacité de charge de la génératrice Avant de brancher tout appareil, vous devez vous assurer que votre génératrice peut fournir suffisamment de watts nominaux (watts de fonctionnement) et de watts de démarrage (watts de surtension) aux appareils électriques que vous souhaitez alimenter.
  • Page 81 Tableau des charges de la génératrice Ne surchargez pas la génératrice. La surcharge de la génératrice peut endommager la génératrice et/ou les appareils branchés sur la génératrice. Consultez le tableau ci-dessous pour comprendre les charges générées par les appareils électriques lorsqu’ils fonctionnent. Appareil Watts en Appareil...
  • Page 82: Coupure Du Moteur

    COUPURE DU MOTEUR 1. Éteignez et débranchez tous les appareils des prises du générateur. 2. Tourner le commutateur du moteur sur OFF REMARQUE : Ce manuel couvre les modèles de générateurs dotés d’un démarrage électrique et manuel. Reportez-vous à la section PANNEAUX DE COMMANDE de ce manuel pour déterminer si votre modèle est à...
  • Page 83: Entretien

    ENTRETIEN ATTENTION: ATTENTION: ENTRETIEN Un entretien inadéquat du moteur et de la génératrice ainsi que le fait de ne pas corriger les problèmes avant l’utilisation peuvent annuler la garantie et entraîner des dommages matériels et des blessures. Pour éviter ces risques, suivez les procédures et les délais d’entretien indiqués dans ce guide et dans tout autre guide fourni avec ce produit.
  • Page 84: Réglage Du Ralenti Du Moteur

    Entretien de la pile (modèles à démarrage électrique uniquement) Les piles perdent lentement de leur force lorsqu’elles restent inactives, par un processus appelé autodécharge. Si une pile est laissée se décharger au-delà d’un certain point, elle ne peut plus être rechargée et doit être remplacée. Par conséquent, il est préférable de garder la pile complètement chargée en tout temps pour obtenir une durée de vie maximale.
  • Page 85: Dépannage

    DÉPANNAGE Tableau de dépannage de la génératrice Problème Causes possibles Solutions Débranchez tous les appareils et Les disjoncteurs remettez tous les disjoncteurs en sont désactivés position de marche La génératrice n’a pas de Débranchez l’appareil et vérifiez sortie Défaillance de que le cordon et l’appareil ne l’appareil ou du cordon sont pas endommagés ou que les...
  • Page 86: Entreposage Et Transport

    ENTREPOSAGE ET TRANSPORT AVIS AVIS ENTREPOSAGE DE L’ESSENCE Il est important d’empêcher la formation de dépôts de résidus dans les pièces essentielles du système de carburant. Les carburants mélangés à l’alcool (appelés gasohol, éthanol ou méthanol) attirent l’humidité ce qui entraîne la séparation du carburant et la formation d’acides durant l’entreposage.
  • Page 87: Transport

    Entreposage pendant plus de deux mois 1. Assurez-vous que le moteur est complètement froid. 2. Tournez la vanne de carburant sur la position MARCHE. 3. Retirez tout le carburant du réservoir, des conduites de carburant et du carburateur en desserrant la vis de vidange située au bas du carburateur et en vidant ensuite le carburant dans un conteneur approprié.
  • Page 88: Schémas De Câblage

    SCHÉMAS DE CÂBLAGE SCGH5500 Page 38...
  • Page 89: Scgh8500

    SCGH8500 Page 39...
  • Page 90: Scgh8500E

    SCGH8500E Page 40...
  • Page 91: Scgh10000E

    SCGH10000E 5-20R 5-20R L5-30R L14-30R L14-50R Page 41...
  • Page 92: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Numéro de modèle : SCGH5500 / Numéro de pièce : 70053 Groupe générateur Fréquence 60hz Tension 120v / 240v Phase Monophasé Watts en fonction* 4500 watts Watts de démarrage 5500 watts Facteur de puissance Taux d’isolation Classe « F » (105°C / 40°C) Capacité...
  • Page 93 Numéro de modèle : SCGH8500E / Numéro de pièce : 70055 Groupe générateur Fréquence 60hz Tension 120v / 240v Phase Monophasé Watts en fonction* 7000 watts Watts de démarrage 8500 watts Facteur de puissance Taux d’isolation Classe « F » (105°C / 40°C) Capacité...
  • Page 94: Cette Page A Été Intentionnellement Laissée Blanche

    CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE BLANCHE Page 44...
  • Page 95 Page 45...
  • Page 96: Conservez Ce Manuel Pour Référence Ultérieure

    LIRE ATTENTIVEMENT CE GUIDE AVANT L’UTILISATION Le fait de ne pas suivre les instructions et les précautions de sécurité de ce guide peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves et/ou la mort. CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Copyright © 2024, FNA-Group, Tous droits réservés. No.

Ce manuel est également adapté pour:

Scgh8500Scgh8500eScgh10000e

Table des Matières