Publicité

Liens rapides

26-3215
Écran vidéo couleur CM-8
Manuel d'utilisation
*MARQUE DE COMMERCE DE TANDY CORPORATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tandy CM-8

  • Page 1 26-3215 Écran vidéo couleur CM-8 Manuel d'utilisation *MARQUE DE COMMERCE DE TANDY CORPORATION...
  • Page 2: Tous Droits Réservés

    La reproduction ou l'utilisation, sans l'autorisation écrite expresse de Tandy Corpora­ tion, de toute partie du présent manuel est interdite. Nous avons apporté le maximum d'efforts dans la préparation de ce manuel pour assurer sa précision, mals Tandy Corporation rejette toute responsabilité découlant de toute erreur ou omission dans le...
  • Page 3 <éscrve une hcence drspos:!ions su1vanles. non exc!uS:\le, d'u!1hsallon. TANDY Sous st1pula!lons contrt111es dans p1ésen1e licence de log1c1el les lois en v191Jeur réserve des régissant le dro11 d'auteur s·appl1Q:. r ent au 1og1c1el du supporl d·enreg1s1rement du logiciel (casseue ou m:md1sque} ou de rnémorisahoo {rnérno1œ...
  • Page 4: Fonctions Et Commandes

    Circuit son et haut-parleur incorporés • Description du CM-8 Avant de brancher le CM-8 à.un ordinateur ou à une source d'alimentation, lire les instruc­ tions de la section "Utilisation du CM-8". Les indications ci-· d essous ne présentent que les pièces de l'écran vidéo.
  • Page 5: Mise En Place Du Cm

    Se branche dans l'ordinateur couleur 3. Fiche rouge/vert/bleu. Mise en place du CM-8 Pour mettre le CM-8 en place, il suffit de le raccorder à un ordinateur couleur3 par l'intermédi­ aire d'un câble. Raccordement à un ordinateur 1. S'assurer que tous les composants sont à l'arrêt.
  • Page 6 Utilisation du CM-8 Mettre le CM-8 et les autres périphériques sous tension. Mettre ensuite l'ordinateur couleur3 en marche. Après la mise sous tension, il peut falloir régler l'image du CM-8. Réglage du CM-8 Les cinq boutons de réglage se trouvent sous l'écran vidéo, à gauche et derrière le panneau de commande.
  • Page 7: Entretien Et Précautions

    Entretien et précautions Si le CM-8 est branché à la source d'alimentation appropriée et s'il est manipulé en douceur, il doit assurer de longues années de service sans problème. Si l'on soupçonne que l'écran vidéo ne fonctionne pas normalement, le débrancher et le faire vérifier par un technicien Radio Shack dans les cas suivants: On a fait tomber l'écran vidéo ou son coffret est endommagé.
  • Page 8: Fonctionnement

    Radio Shack avant de l'utiliser de nouveau. Nettoyage du CM-8 Toujours débrancher l'écran vidéo avant de le nettoyer. Essuyer l'écran ainsi que l'avant et les côtés du coffret à l'aide d'un linge doux. Si l'époussetage de l'écran ne suffit pas, le nettoyer à...
  • Page 9: Renseignements Techniques

    Le CM-8 est prévu pour être relié à un signal non entrelacé de 225 lignes avec fréquence de balayage de 15.701 kHz (comme on l'indique aux pages 7 et 8). Quand le CM-8 est relié à un ordinateur à signal d'entrée autre que celui spécifié, les situations suivantes peuvent se présenter:...
  • Page 10: Fiche D'entrée

    (Renseignements techniques) Fiche d'entrée La fiche à dix broches est reliée à un câble plat. Les signaux suivants sont présents à ces broches: N° DE BROCHE SIGNAL Non connectée Masse Rouge Vert Bleu Synchro horizontale Synchro verticale Non connectée Fiche technique Alimentation CA 120 volts, 60 Hz Courant...
  • Page 11: Dispositions De Service Après-Vente

    Radio Shack. 1. Si l'un des sceaux de garantie d'un produit d'ordinateur Radio Shack et TANDY est brisé, Radio Shack se réserve le droit de refuser la réparation du produit ou d'annuler toute garantie res­ tant dudit produit.
  • Page 12 RADIO SHACK DIVISION, ËLECTRONIQUES TANDY LIMITËE CANADA: BARRIE, ONTARIO L4M 4W5 lt-U.: FORT WORTH, TEXAS 76102 TANDY CORPORATION AUSTRALIE BELGIQUE FRANCE R.U. Centre Commercial des 3 Fontaines 91 Kurrajong Avenue Rue des Pieds d'Alouette, 39 B.P. 147 Bilston Road Wednesbury Mount Druitt, N.,S.W.

Ce manuel est également adapté pour:

26-3215

Table des Matières