Page 2
Veuillez d’abord lire ce manuel ! Chère cliente, cher client, AVERTISSEMENT ! Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Continental Edison . Nous espérons • Avertissement contre les surfaces que votre appareil qui a été fabriqué avec des chaudes. matériaux de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les meilleurs résultats.
Page 3
1 Consignes importantes en matière de sécurité et à surligner REMARQUE AVERTISSEMENT ! • Cette section comprend des • Les pieds réglables ne doivent consignes de sécurité qui aideront à pas être enlevés. Les ouvertures vous protéger contre les blessures ne doivent pas être obstruées par corporelles ou à...
Page 4
AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! • N’ouvrez pas la porte lorsque des • Ne branchez pas l’appareil sur un programmes à vapeur sont en cours dispositif de commutation externe d’exécution. L’eau chaude peut être à l’exemple d’une minuterie. Ne le expulsée. connectez pas non plus à...
Page 5
DANGER! DANGER! • Si le câble d’alimentation est Pour cette raison en particulier, endommagé, il doit être remplacé les articles contenant les types de par le fabricant, son service taches spécifiés ci-dessus doivent après-vente ou des personnes de être très bien lavés. Pour cela, qualification similaire afin d’éviter un utilisez un détergent adéquat et danger.
Page 6
REMARQUE AVERTISSEMENT ! • N’arrêtez jamais le sèche-linge • Utilisez des adoucissants et des avant la fin du programme. Si vous produits similaires conformément devez le faire, enlevez rapidement aux consignes de leurs fabricants. tout le linge et disposez-le afin de •...
Page 7
• Les pièces détachées d’origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter AVERTISSEMENT ! de la date d’achat du produit. • Ne vous penchez pas sur la porte 1.4 Sécurité pour enfants de chargement de votre sèche-linge • Les matériaux d'emballage sont lorsqu’elle est ouverte, autrement, le dangereux pour les enfants.
Page 8
1.8 Caractéristiques techniques DANGER! • R290 est un réfrigérant inflammable. Hauteur (Minimale / 84,6 cm / 86,6 cm* Assurez-vous que le système et les Maximale) tuyaux ne soient pas endommagés Largeur 59,7 cm pendant le fonctionnement et la manipulation. Profondeur 56,8 cm •...
Page 9
2 Votre sèche-linge 3 Installation 2.1 Vue d’ensemble Avant d’appeler l’agent de service agréé le plus proche pour l'installation du sèche-linge, assurez-vous que l'installation électrique et le conduit d’évacuation d’eau sont appropriés en vous référant au manuel de l'utilisateur. Si ce n’est pas le cas, contactez un électricien qualifié...
Page 10
3.2 Enlever le montage de sécurité • Maintenez au moins 1 cm d’écart avec les bords des autres meubles. servant au transport • Votre sèche-linge peut être utilisé à des températures entre +5 °C et +35 °C. Si les conditions d'utilisation sont en dehors AVERTISSEMENT ! de ces valeurs, le fonctionnement du sèche-linge sera altéré...
Page 11
3.5 Avertissements sur les bruits REMARQUE • Parfois, un son métallique est généré par le compresseur; c’est complètement normal. • Pendant le fonctionnement, l’eau collectée est pompée dans le réservoir d’eau. A ce stade, le bruit de fonctionnement de la pompe est normal. 3.6 Changement de la lampe d’éclairage Dans le cas où...
Page 12
4 Préparation longtemps. • Pour les modèles avec unité de condensation; nettoyez le condenseur 4.1 Linge adapté à un séchage en une fois par mois ou après chaque 30 machine opérations régulièrement. • Respectez toujours les instructions • Nettoyez le filtre périodiquement lorsqu’il données sur les étiquettes des y a une accumulation d’air visible ou vêtements.
Page 13
5 Fonctionnement de l’appareil 5.1 Panneau de commande 1. Sélecteur de programmes. 3. Bouton Fin différée. 2. Bouton Départ/Pause. 4. Bouton d’annulation sonnerie. 5.2 Symboles Réservo r Nettoyage Mettre en Volume Express Délicat Chemises Sport Cycle Fraîcheur Coton Quotidien Tiroir du ltre / Sécur té...
Page 14
5.4 Sélection de programmes et tableau de consommation Vitesse d’essorage Capacité Durée de séchage Programmes Description du programme du lave-linge (tr/ (kg) (minutes) min) Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements en coton qui nécessitent un repassage afin de Coton Prêt à...
Page 15
Utilisez ce programme pour sécher des synthétiques non teints et du 1000 linge en coton ensemble. Programme utilisé pour les vêtements BabyProtect (Bébé) de bébé qui portent l’approbation « 1000 Peut être séché » sur l’étiquette. Grâce à ce programme, vous pouvez Jeans faire sécher vos pantalons, jupes, 1200...
Page 16
5.5 Fonctions optionnelles Modification du délai Fin différée Si vous voulez modifier le délai pendant le Signal Sonore compte à rebours : À la fin du programme, votre machine émet Annulez le programme en mettant le sélecteur une alerte sonore. Si vous ne souhaitez pas de programmes sur position Arrêt.
Page 17
5.8 Sécurité enfants 5.9 Modification d’un programme en Le sèche-linge est équipé de la sécurité enfants cours qui permet d’éviter toute interruption de cycle Vous pouvez changer le programme de programme par le verrouillage des boutons sélectionné pour sécher votre linge et choisir un lorsqu’un programme est en cours.
Page 18
AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas la surface interne du tambour lorsque vous ajoutez ou retirez le linge pendant un programme en cours parce qu’elle est chaude. 5.10 Annulation du programme Si vous souhaitez annuler un programme et arrêter le processus de séchage pour une raison quelconque après le démarrage du sèche-linge, tournez longuement sur le bouton Marche/Arrêt/Annulation le programme sera...
Page 19
Maintenance et nettoyage Une couche peut se former sur les pores du filtre et entraîner Les peluches et fibres qui se dégagent du linge un bouchage du filtre dans l’air au cours du cycle de séchage sont après avoir utilisé la récupérées par la «...
Page 20
6.4 Nettoyer le tiroir du filtre AVERTISSEMENT ! Les peluches et les fibres qui n’ont pas été retenues par le filtre à peluches sont bloquées • N’utilisez pas d’outils en métal pour dans le tiroir du filtre derrière la plaque de nettoyer les surfaces métalliques des protection.
Page 21
• Si vous observez • Remplacez le tiroir filtre et serrez le une couche sur capuchon en tournant le verrou du tiroir le filtre qui peut filtre en le tournant dans le sens de la bloquer le filtre, flèche. retirez le lavage de couche avec de l’eau, puis nettoyez-le.
Page 22
7 Résolution de problèmes Le voyant à l’intérieur du sèche-linge ne s’allume pas. (Pour les modèles dotés de voyants) L’opération de séchage prend trop de temps. Le sèche-linge peut ne pas être activé avec le bouton Marche Les pores de filtre à fibres peuvent être bouchés. >>> Lavez le / Arrêt ou le programme peut ne pas être sélectionné...
Page 23
Continental Edison – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par : Beko France Immeuble Stadium 266 Avenue du Président Wilson 93210 St-Denis La Plaine Cedex...
Page 24
FICHE PRODUIT Conformité au règlement délégué de la Commission (EU) No 392/2012 Continental Edison Nom du fournisseur ou marque Nom de modèle CESL7PCW1 Capacité nominale (kg) Air Ventilé Type de sèche-linge Condenseur Classe d'efficacité énergétique Consommation d’énergie annuelle (kWh) 276,5 Automatique Type de contrôle...