Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CETI3BFLEX
Table de cuisson induction / Induction hob
Guide d'utilisation / User manual

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CETI3BFLEX

  • Page 1 CETI3BFLEX Table de cuisson induction / Induction hob Guide d'utilisation / User manual...
  • Page 2 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil. important guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez-vous guide d’utilisation...
  • Page 3 chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à...
  • Page 4 surveillance. • MISE EN GARDE: Laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de l'huile peut être dangereux et déclencher un incendie. • AVERTISSEMENT: Veuillez surveiller les cuissons. En particulier les cuissons de courte durée doivent être surveillées...
  • Page 5 • Ne pas utiliser un appareil de nettoyage à la vapeur. • L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • Il est recommandé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson,...
  • Page 6 • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après- vente personnes qualification similaire afin d'éviter un danger. • MISE EN GARDE: Risque d'incendie: ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de cuisson. •...
  • Page 7 de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter détecteur casseroles. • MISE EN GARDE : S’assurer que l’appareil déconnecté l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. • Ne utiliser produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour...
  • Page 8: Installation Risque De Choc Électrique

    Installation Risque de choc électrique • Débranchez l’appareil de la prise d’alimentation avant d’y effectuer tout travail ou entretien. • Le raccordement à un réseau électrique en norme avec mise à la terre est obligatoire. • Les modifications du système de câblage domestique ne peuvent être réalisées que par un électricien qualifié.
  • Page 9 pompes à insuline) doivent consulter leur médecin ou le fabricant l’implant avant d’utiliser appareil afin s’assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champ électromagnétique. • Le non-respect de ce conseil peut entraîner un accident mortel. Danger : Surface chaude •...
  • Page 10 peuvent être chaudes au toucher. Veillez à ce que les poignées des casseroles ne surplombent pas les autres foyers qui sont allumés. Gardez les poignées hors de portée des enfants. • Le non-respect de ce conseil peut entraîner des brûlures. En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous...
  • Page 11: Table Des Matières

    SOMMAIRE Avertissements et conseils de sécurité importants Sommaire Description du produit Caractéristiques techniques III. Installation Avant utilisation Utilisation Nettoyage et entretien VII. Pannes et solutions VIII. Garantie Mise au rebut Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes : - FR (version originale) - EN (translated from the original) Toute autre traduction serait une traduction de la version originale.
  • Page 12: Description Du Produit

    I. DESCRIPTION DU PRODUIT Vue de dessus 3. Zone 2000 W, en booster 2600 W 4. Zone 1500 W, en booster 2000 W 5. Zone 2300 W, en booster 3000 W 6. Flex zone 2500W, en booster 2800W 7. Surface vitrocéramique 6.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plaque de cuisson CETI3BFLEX Zones de cuisson 3 zones Tension d’alimentation 220-240 V~ Puissance électrique installée 5500-6900 W Dimensions L× l × H (cm) 59X 52 X 5,5 Dimensions d’encastrement A × B (cm) 56 X 49 Les poids et les dimensions sont approximatifs. Nous nous efforçons continuellement d’améliorer nos produits, aussi nous pouvons modifier les...
  • Page 14 Pour les zones ou aires de cuisson non circulaires: diamètre de la surface utile par zone ou aire de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus proches Zone 1 : 193.4 Consommation d’énergie par zone ou cuisson Zone 2 : 190.5 Wh/kg aire de cuisson, calculée par kg électrique...
  • Page 15: Installation

    III. INSTALLATION MISES EN GARDE - La plaque de cuisson doit être installée par un professionnel qualifié. N’effectuez jamais l’opération vous-même. - La plaque de cuisson ne doit pas installée directement au-dessus d’un lave- vaisselle, réfrigérateur, congélateur, lave-linge ou un sèche-linge, car l’humidité peut endommager l’électronique de l’appareil.
  • Page 16 Lorsque vous avez installé la plaque de cuisson, assurez-vous que : le câble d’alimentation est facilement accessible. ● il y a un débit d’air suffisant autour de la plaque de cuisson. ● si la plaque est installée au-dessus d’un tiroir ou espace de rangement, une ●...
  • Page 17 Remarque : la distance de sécurité entre la plaque et le meuble au-dessus de la plaque de cuisson doit être au moins de 760 mm. A(mm) B(mm) C(mm) Sortie d’air 50 mini 20 mini Entrée d’air Min. 5 mm 3. Fixez à l’aide des supports de fixation, la plaque de cuisson sur le plan de travail en vissant les vis sur le fond de la plaque (comme ci-dessous).
  • Page 18 Support de fixation Trou de fixation Fond de la plaque B. Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil. ...
  • Page 19 C. BRANCHEMENT AVERTISSEMENT La plaque de cuisson doit être installée par un professionnel qualifié. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple (risque d’incendie). Le câble d’alimentation ne doit pas toucher les parties chaudes. Le câble ne doit pas être plié...
  • Page 20: Avant Utilisation

    AVANT UTILISATION Avant d’utiliser votre nouvelle plaque de cuisson à induction : - Lisez ce guide, en portant une attention particulière aux « Consignes de sécurité ». - Enlevez tout film protecteur pouvant encore se trouver sur votre plaque de cuisson à...
  • Page 21 Utilisation des touches sensitives  Les commandes répondent au touché, vous n’avez donc pas besoin d’appuyer.  Utilisez le bout rond de votre doigt, pas son extrémité.  Vous entendrez un bip à chaque fois qu’une action est enregistrée.  Assurez-vous que les touches soient toujours propres et sèches, et qu’il n’y a aucun objet (par ex.
  • Page 22 d’une marmite de taille légèrement supérieure à la taille du foyer sera le plus efficace. Si vous utilisez une marmite plus petite, l’efficacité pourrait être réduite. Une marmite inférieure à 140 mm pourrait ne pas être détectée par la plaque de cuisson.
  • Page 23 • Si vous ne réglez pas la puissance de cuisson au bout d’une minute, l’appareil s'arrêtera automatiquement. Vous devrez recommencer la procédure à partir de l'étape 1. • Vous pouvez modifier la puissance de cuisson à n'importe quel moment durant la cuisson.
  • Page 24 gauche de la barre graduée « slider », puis toucher le “-”. ou bien ou bien Assurez-vous que l'affichage indique ”0”, puis ”H”. et puis 3. Éteignez la plaque de cuisson totalement en appuyant sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT. Attention aux surfaces chaudes Voyant de chaleur résiduelle "H"...
  • Page 25 Economie d’énergie : Pour maintenir un plat au chaud, vous pouvez vous servir de l’indicateur de surface chaude ("H"). Fonction Boost Boost est une fonction qui permet de chauffer la zone sélectionnée à une puissance plus élevée pendant 5 minutes. Ainsi, vous pouvez obtenir une cuisson plus rapide. La fonction Booster convient pour faire chauffer de grands volumes d'eau.
  • Page 26 à la puissance 9, qui se trouve être la puissance max en mode normal. Les 3 zones de cuisson sont divisées en deux groupes (a) et (b). Zone flexible de votre table de cuisson CETI3BFLEX FR-26...
  • Page 27 Zone flexible • Cette zone peut être utilisée comme une grande zone ou comme deux zones séparées, en fonction des besoins de cuisson, à tout moment. • La zone flexible est constituée de deux inducteurs indépendants qui peuvent être commandés séparément. Lorsqu'il s'agit d'une seule zone, un ustensile de cuisson peut être déplacé...
  • Page 28 Sécurité enfants Vous pouvez verrouiller les commandes afin d’éviter une utilisation involontaire de l’appareil. Pour verrouiller les commandes Appuyez sur la touche de verrouillage. « Lo » apparaît sur l’indicateur de minuterie. Toutes les commandes sont verrouillées, sauf la commande ON/OFF. Pour déverrouiller les commandes 1.
  • Page 29 Arrêt automatique L’arrêt automatique est une fonction de protection de votre plaque de cuisson. L’appareil s’arrête automatiquement si vous oubliez de l’éteindre. Le temps de fonctionnement par défaut pour les différents niveaux de puissance est limité et indiqué dans le tableau ci-dessous : Niveau de cuisson Temps de fonctionnement par défaut (heure)
  • Page 30 4. Appuyez sur ”-“ pour annuler le minuteur et ”00” s'affichera. 5. Lorsque le minuteur est réglé, le compte à rebours commencera immédiatement. Le temps restant s'affichera et l'indicateur du minuteur clignotera pendant 5 secondes. 6. Des bips sonores seront émis pendant 30 secondes et l'indicateur du minuteur affichera "- -"...
  • Page 31 4. Lorsque le minuteur est réglé, le compte à rebours commencera immédiatement. Le temps restant s'affichera et l'indicateur du minuteur clignotera pendant 5 secondes. Remarque : Un point rouge à côté de l'indicateur de puissance s'allumera, indiquant la zone sélectionnée. 5.
  • Page 32 2. Lorsque le temps du minuteur est écoulé, la zone de cuisson correspondante s’éteindra automatiquement et affichera “H”. Remarque : Si vous voulez modifier le temps réglé du minuteur alors qu'il a démarré, vous devrez reprendre la procédure à partir de l'étape 1. Conseils de cuisson Faites attention quand vous faites frire car l’huile et la graisse chauffent très rapidement, particulièrement si vous utilisez la fonction Boost.
  • Page 33 évaluer comment il est cuit – plus il semble ferme plus il sera « bien cuit ». 5. Laissez le steak reposer sur une assiette chaude pendant quelques minutes afin qu’il puisse se détendre et devenir tendre avant de servir. Pour les sautés 1.
  • Page 34 Exemples de réglages de puissance Les paramètres ci-dessous sont uniquement donnés à titre indicatif. Le réglage exact dépend de plusieurs facteurs, dont vos batteries de cuisine et la quantité que vous cuisinez. Faites des essais avec la plaque de cuisson pour trouver les réglages qui vous conviennent le mieux.
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien

    VI. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avertissement : Avant de procéder au nettoyage, débranchez l’appareil. Laissez refroidir l’appareil, car risques de brûlures. Lorsque l’alimentation électrique de la plaque de cuisson est coupée, il n’y aura aucune indication « surface chaude », mais la zone de cuisson peut encore être chaude ! Attention ! Surfaces chaudes.
  • Page 36: Pannes Et Solutions

    VII. PANNES ET SOLUTIONS Pannes Causes possibles Ce qu’il faut faire plaque à d’alimentation Assurez-vous que la plaque induction ne peut électrique. de cuisson est branchée à pas être allumée. l’alimentation et qu’elle est allumée. Vérifiez-s’il y a une panne courant dans votre...
  • Page 37 Certaines Ceci peut être causé par la Ceci est normal pour les casseroles font des construction ustensiles de cuisine et bruits ustensiles cuisine n’indique pas un défaut. crépitements (couches différents des cliquetis. métaux vibrant différemment). plaque à Ceci est causé Ceci est normal, mais le induction fait...
  • Page 38 plaque Défaut technique. Veuillez noter le code de cuisson l’erreur les lettres et chiffres, zone cuisson débranchez la plaque de s’est éteinte d’elle- cuisson de la prise de même façon courant murale et contactez inattendue, un bip un technicien qualifié. retentit et un code d’erreur s’affiche...
  • Page 39 Affichage des codes erreurs Si une anomalie apparaît, la plaque à induction entre en mode sécurité automatiquement et affiche les codes erreurs correspondants : Code erreur Causes possibles Ce qu’il faut faire F3/F4 Capteur de température de la Veuillez contacter le SAV. panne de la bobine d’induction F9/FA Capteur de température de la...
  • Page 40: Garantie

    VIII. GARANTIE La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de: (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ; (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et dus à...
  • Page 41: Mise Au Rebut

    Lorsque cet appareil atteint sa fin de vie utile, vous devez le déposer dans un centre de collecte sélective afin qu’il soit détruit et/ou recyclé. Continental Edison – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par: SCHNEIDER CONSUMER GROUP...
  • Page 80 www.continentaledison.fr CETI3BFLEX_12 / 2018_v1 EN-39...

Table des Matières