Granby Furnaces LOWBOY KLR-100 Manuel D'installation, D'opération Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation, d'opération et
FOURNAISE AU MAZOUT LOWBOY - EFFICACITÉ 85% +
KLR-100
KLR-200
KLF-100
KLF-200
LES INSTALLATIONS DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX NORMES LOCALES
ET FÉDÉRALES LORSQU'ELLES DIFFÈRENT DE CE MANUEL
Veuillez lire ce manuel au complet avant de débuter l'installation.
Ces instructions doivent être conservées avec la fournaise pour future
référence
.
19-06-2017
d'entretien
KLR-100 & 200
Pour entretien ou toutes questions, référez-vous à votre
installateur – contracteur directemen
KLF-100
KLF-200
.
t
G2017-F1 Rev. J

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Granby Furnaces LOWBOY KLR-100

  • Page 1 Manuel d’installation, d’opération et d’entretien FOURNAISE AU MAZOUT LOWBOY - EFFICACITÉ 85% + KLR-100 KLR-200 KLF-100 KLF-200 KLR-100 & 200 KLF-100 KLF-200 LES INSTALLATIONS DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX NORMES LOCALES ET FÉDÉRALES LORSQU’ELLES DIFFÈRENT DE CE MANUEL Veuillez lire ce manuel au complet avant de débuter l’installation. Ces instructions doivent être conservées avec la fournaise pour future référence Pour entretien ou toutes questions, référez-vous à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES CONSEILS DE SÉCURITÉ INFORMATIONS SUR LE PRODUIT INSTALLATION DE LA FOURNAISE INSTALLATION DES ACCESSOIRES INSTALLATION ET SPÉCIFICATIONS DU BRÛLEUR ASSEMBLAGE & INSTALLATION DU BRÛLEUR AJUSTEMENT DU BRÛLEUR INFO TECHNIQUE KLR / BRÛLEUR & VENTILATEUR INFO TECHNIQUE KLF / BRÛLEUR & VENTILATEUR OPÉRATION ET RÉGLAGES DE LA FOURNAISE 6.1 PARAMÈTRES DE VENTILATEUR 6.2 CONTRÔLE ST9103A1028...
  • Page 3: Conseils De Sécurité

    1.0 CONSEILS DE SÉCURITÉ Veuillez lire et comprendre ce manuel avant l’installation, l’opération et l’entretien de la fournaise. Pour vous assurer que vous avez une bonne compréhension de l’opération de la fournaise, veuillez prendre le temps de lire la section CONSEILS DE SÉCURITÉ de ce manuel. AVETISSEMENTS JAMAIS brûler d’ordures ou du papier dans la fournaise.
  • Page 4: Informations Sur Le Produit

    2.0 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT DÉGAGEMENT (minimum) AUX COMBUSTIBLES Haut du plenum d’air chaud 1” (25 mm) Avant (Entretien) 24” (610 mm) Derrière (Entretien) 24” (610 mm) Côté – Non-Accessible 1” (51 mm) Côté – Accès d’entretien 24” (610 mm) Tuyau de fumée 9”...
  • Page 5: Carburant

    THERMOSTAT Tous thermostats Ajustement de l’anticipateur du thermostat selon les instructions du manufacturier du thermostat. CARBURANT Pas plus lourd que mazout No. 2 ÉLECTRICITÉ – 120 Volts, 1PH-60 Hz, circuit de protection 15A, EU 15A. FILTRES À AIR KLR-100 20” x 20” x 2” non – plissé approuvé UL KLR-200 15”...
  • Page 6 DIMENSIONS (KLR-100) DIMENSIONS (KLF-100) Profondeur 49-1/8” (1248 mm) Profondeur 53-1/2” (1,359 mm) Hauteur 33” (838 mm) Hauteur 29-3/8” (746mm) Largeur 21-1/2” (546 mm) Largeur 21-1/2” (546 mm) DIMENSIONS (KLR-200) DIMENSIONS (KLF-200) Profondeur 55-1/8” (1400 mm) Profondeur 52-5/8” (1337 mm) Hauteur 33”...
  • Page 7 KLR-200 - DIMENSIONS Les dimensions indiquées sont en pouces KLF-100 - DIMENSIONS Les dimensions indiquées sont en pouces...
  • Page 8: Installation De La Fournaise

    KLF-200 - DIMENSIONS Les dimensions indiquées sont en pouces 3.0 INSTALLATION DE LA FOURNAISE RÉSERVOIR D’HUILE ET TUYAUTERIE L’installation du réservoir doit être conforme aux exigences locales. Installez selon les codes applicables tels que CAN/CSA B139. Minimisez le nombre de connections en ligne d’aspiration et rendre toutes les connexions étanches.
  • Page 9: Emplacement Et Ventilation

    Illustration d’une installation d’un appareil avec la sortie des gaz arrière Régulateur de tirage Tuyauterie et raccordement d’un système à l’huile EMPLACEMENT ET VENTILATION L’installation de la fournaise doit rencontrer les exigences du code d’installation applicable pour les équipements de combustion au mazout (CAN/CSA B139) PLANCHER DE COMBUSTIBLE –...
  • Page 10: Dans La Cheminée Ou Tuyau D'évacuation

    DANS LA CHEMINÉE OU TUYAU D’ÉVACUATION La présence de condensation dans votre cheminée ou tuyau d’évacuation n’est pas normale et des dispositions doivent être prises pour remédier à cette situation. La présence de condensation peut être causée par quelques facteurs; le diamètre de la cheminée et/ou une trop faible température des gaz à...
  • Page 11 Appareils logés dans un espace ouvert Air comburant et de ventilation provenant entièrement de l’extérieur La section libre de l’ouverture d’admission de l’air comburant doit être d’au moins 4,4 cm /kW (1 /5000 BTU/h) de la capacité d’entrée totale de(s) l’appareil(s) installé(s) dans l’espace ouvert.
  • Page 12 Appareils logés dans un espace clos Air comburant provenant de l’extérieur et air de ventilation provenant de l’intérieur du bâtiment La section libre de l’ouverture d’admission de l’air comburant doit être d’au moins 4,4 cm /kW (1 /5000 BTU/h) de la capacité d’entrée totale de(s) l’appareil(s) installé(s) dans l’espace clos. Chaque ouverture pratiquée dans le mur intérieur (ouverture d’admission de l’air de ventilation et ouverture d’admission de l’air comburant et de ventilation) doit avoir une section libre d’au moins 22 cm2/kW (1 po2/1000 BTU/h) de la capacité...
  • Page 13: Installation Des Accessoires

    4.0 INSTALLATION DES ACCESSOIRES INTERRUPTEUR D’ÉVENT (BVSO) (POUR INSTALLATION AU CANADA SEULEMENT) Les appareils au mazout installés au Canada nécessitent un système d’arrêt pour évent bloqué sur le tuyau de transition de la cheminée. Un interrupteur de sécurité est inclus avec la fournaise afin de remplir cette fonction.
  • Page 14: Humidificateur

    Procédure d’essai du système (BVSO) 1) Avec l’alimentation électrique rétablie, bloquer le tuyau de cheminée en aval de l’interrupteur. 2) Régler le thermostat pour une demander de chaleur. 3) Une fois que le système de chauffage est démarré, l’interrupteur d’évent devrait éteindre le brûleur dans un délai de 10 minutes.
  • Page 15: Installation Et Spécifications Du Brûleur

    5.0 INSTALLATION ET SPÉCIFICATIONS DU BRÛLEUR 5.1 ASSEMBLAGE ET INSTALLATION DU BRÛLEUR ASSEMBLAGE Vérifier si le modèle de brûleur est adéquat pour les exigences de la fournaise. Assembler en suivant les instructions du fabricant du brûleur. SÉLECTIONNER Choisir le gicleur et la configuration du brûleur selon les instructions GICLEUR d’opération de la fournaise.
  • Page 16: Ajustement Du Brûleur

    5.2 AJUSTEMENT DU BRÛLEUR AJUSTEMENT DU Utilisez les paramètres de brûleur indiqués dans les tableaux des pages 14 & BRÛLEUR 15 comme guides pour le départ du brûleur, particulièrement lors de changements de gicleur. Ces paramètres sont uniquement des points de départ pour les ajustements et ne sont pas des paramètres finaux.
  • Page 17: Ajustements Par Instruments

    AJUSTEMENTS PAR INSTRUMENTS Tous les ajustements doivent être faits avec le couvert du brûleur installé AJUSTEMENTS - Après 10 minutes de fonctionnement normal, ajustez la tire de cheminée au moyen du volet barométrique pour obtenir une lecture de -0.01’’ c.e., prendre ensuite une lecture d’indice de fumée et ajuster la bande d’air du brûleur de façon à...
  • Page 18: Information Technique Klr / Brûleur Et Ventilateur

    INFORMATION TECHNIQUE KLR / BRÛLEUR ET VENTILATEUR Séries KLR KLR-100 KLR-200 Brûleur Riello KLR-E1-*067-03 KLR-E1-*079-03 KLR-E1-*091-03 KLR-E3-*109-05 KLR-E3-*127-05 KLR-E3-*139-05 Modèle 0.55 0.65 0.75 0.90 1.05 1.15 Allure de chauffe (USGPH) 77,000 91,000 105,000 126,000 147,000 161,000 Capacité d’entrée (BTU/H) 67,000 79,000 91,000 109,000...
  • Page 19: Information Technique Klf / Brûleur Et Ventilateur

    INFORMATION TECHNIQUE KLF / BRÛLEUR ET VENTILATEUR Série KLF KLF-100 KLF-200 Brûleur Riello KLF-E1-*067-03 KLF-E1-*079-03 KLF-E1-*091-03 KLF-E3-*102-05 KLF-E3-*119-05 KLF-E3-*132-05 Modèle 0.55 0.65 0.75 0.85 1.00 1.10 Allure de chauffe (USGPH) 77,000 91,000 105,000 119,000 140,000 154,000 Capacité d’entrée (BTU/H) 67,000 79,000 91,000 102,000...
  • Page 20: Opération Et Réglages De La Fournaise

    6.0 OPÉRATION ET RÉGLAGES DE LA FOURNAISE ARRÊT DE LA FOURNAISE ARRÊT DE LA FOURNAISE Positionnez l’interrupteur principal en position hors fonction. ARRÊT DE L’ALIMENTATION Fermez manuellement l’alimentation du mazout. DU CARBURANT Toujours garder l’alimentation du mazout manuellement fermée lorsque le brûleur est arrêté pendant une longue période de temps.
  • Page 21: Contrôle St9103A1028

    6.2 CONTRÔLE ST9103A1028 • Ajustement des interrupteurs DIP “ARRÊT DU VENTILLATEUR” Interrupteur "DIP" AJUSTEMENTS DE CONFORT § Si la hausse de température l’air mesuré à l’appareil est en dehors des spécifications de l’appareil – changez la vitesse du moteur du ventilateur pour obtenir une hausse de température telle que spécifiée.
  • Page 22: Arrêt Du Cycle De Circulation (Paramètres D'usine)

    ARRÊT DU CYCLE DE CIRCULATION (paramètres d’usine) BASSE VITESSE Tous les modèles KLR et KLF ont un interrupteur « vitesse basse » pour permettre l’option d’une circulation d’air constant lorsque la fournaise est hors cycle. VENTILATEUR EN Lorsque la fonction “VENTILATEUR EN FONCTION” est sélectionnée FONCTION sur le thermostat, le ventilateur tournera constamment à...
  • Page 23 KLF-200 KLF-100...
  • Page 24: Dépannage Du Contrôle St9103A1028

    DÉPANNAGE DU CONTRÔLE ST9103A1028 Contrôle Honeywell ST9103A1028 Avant de débuter, vérifier le fusible de 5 ampères Pour un dépannage adéquat, suivre le tableau de dépannage étape par étape Étape Cause possible Procédure de vérification Action corrective Pas de chaleur Vérifier pour 120 Volts entre Oui – Passer à l’étape suivante Courant d’entrée les terminaux S2 et 3 sur le Non - Vérifier l’interrupteur contrôle électronique.
  • Page 25 Étape Cause Possible Procédure de vérification Action corrective Pas de chaleur Oui – Passer à l’étape suivante Vérifier pour 120 Volts sur le Non - Retourner à l’étape # 4 ou Brûleur RIELLO fil noir, contact (COM) sur le vérifier pour une mauvaise relais d’activation du brûleur connexion.
  • Page 26 Étape Cause possible Procédure de vérification Action corrective Ventilateur Basse Vérifier pour 120 Volts au Oui – Passer à l’étape suivante vitesse terminal ’’CONT’’ sur le Non – Changer le contrôle contrôle électronique. électronique. . Vérifier si Vérifier pour 120 Volts sur les Oui –...
  • Page 27: Service / Entretien

    7.0 SERVICE / ENTRETIEN ENTRETIEN RÉGULIER Vérifier le fonctionnement complet de la fournaise au moins une fois par année. Au Canada se référer au CAN/B139 (entretien), pour connaître la procédure d’entretien recommandée. Vérifiez les conduits de mazout sur une base régulière et les remplacer s’il y a signe de corrosion ou tout autre problème apparaissant sur ceux-ci.
  • Page 28: Remplacer Le Gicleur

    REMPLACER LE GICLEUR Il est recommandé que le gicleur soit remplacé à chaque année. Si un gicleur de format différent est installé, il faut changer la vitesse du ventilateur selon les spécifications de la section INSTALLATION ET SPÉCIFICATIONS DU BRÛLEUR. FILTRES À...
  • Page 29: Diagramme Électrique Conforto

    8.0 DIAGRAMME ÉLECTRIQUE CHAUFFAGE & CLIMATISATION...
  • Page 30: Chauffagr & Climatisation (Brûleur Beckett)

    CHAUFFAGE & CLIMATISATION...
  • Page 31: Branchement Électrique Du Contrôle Genisys Avec La Carte Électronique Honeywell St9103

    Branchement électrique du contrôle GeniSys avec la carte électronique Honeywell ST9103...
  • Page 32: Chauffage (Tt 2 Fils) Riello/Beckett

    CHAUFFAGE SEULEMENT RIELLO / BECKETT...
  • Page 33: Vue Explosée Des Pièces

    9.0 VUE EXPLOSÉE DES PIÈCES KLR-100 - VUE EXPLOSÉE DES PIÈCES...
  • Page 34: Klr-100 - Liste Des Pièces

    KLR-100 – Liste des pièces ITEM NO. PIÉCE DESCRIPTION QTÉ CAB-A0-0007-00 Assemblage, panneau avant CAB-A0-0005-00 Assemblage, panneau droit CAB-A0-0004-00 Assemblage, panneau gauche CAB-A0-0006-00 Assemblage, panneau séparateur CAB-A0-0011-00 Assemblage, panneau du fond CAB-P0-0080-00 Panneau arrière supérieur CAB-P0-0013-00 Porte du ventilateur CAB-P0-0014-00 Séparateur supérieur CAB-P0-0015-00 Support de joint d'étanchéité de séparateur 3HN-00-PULL-00 Poignée encastrée HEX-A0-0001-00 Assemblage, échangeur de chaleur HEX-P0-0053-00 Ensemble de déflecteurs INS-P0-0001-00 Joint d'étanchéité de séparateur - 5 trous ELB-A0-0008-00 Assemblage, boîte électrique - Modèle Low-Boy ELB-P0-0018-00 Couvert de boîte électrique - Modèle Low-Boy 4CB-00-FAN0-00 Carte électronique ST9103A1028 4TF-00-40VA-00 Transformateur 40VA HTC-01A0BB01...
  • Page 35: Klr-200

    KLR-200 – VUE EXPLOSÉE DES PIÈCES...
  • Page 36: Klr-200 - Liste Des Pièces

    KLR-200 – Liste des pièces ITEM NO. PIÉCE DESCRIPTION QTÉ CAB-A0-0007-00 Assemblage, panneau avant CAB-A0-0012-00 Assemblage, panneau du fond CAB-A0-0009-00 Assemblage, panneau droit CAB-A0-0008-00 Assemblage, panneau gauche CAB-A0-0010-00 Assemblage, panneau séparateur CAB-P0-0080-00 Panneau arrière supérieur CAB-P0-0013-00 Porte du ventilateur CAB-P0-0014-00 Séparateur supérieur CAB-P0-0015-00 Support de joint d'étanchéité de séparateur 3HN-00-PULL-00 Poignée encastrée HEX-A0-0003-00 Assemblage, échangeur de chaleur HEX-P0-0053-00 Ensemble de déflecteurs INS-P0-0008-00 Joint d'étanchéité de séparateur - 7 trous ELB-A0-0008-00 Assemblage, boite électrique - Modèle Loboy ELB-P0-0018-00 Couvert de boite électrique - Modèle Loboy 4CB-00-FAN0-00 Carte électronique ST9103A1028 4TF-00-40VA-00 Transformateur 40VA HTC-01A0BB01...
  • Page 37: Klf-200 - Vue Explosée Des Pièces

    KLF-200 – Vue explosée des pièces...
  • Page 38: Klf-200 - Liste Des Pièces

    KLF-200 – Liste des pièces ITEM NO. PIÉCE DESCRIPTION QTÉ CAB-A0-0049-00 Assemblage, panneau avant CAB-A0-0052-00 Assemblage, panneau de plancher CAB-A0-0051-00 Assemblage, panneau droit CAB-A0-0050-00 Assemblage, panneau gauche CAB-A0-0053-00 Assemblage, panneau séparateur CAB-P0-0164-00 Panneau arrière supérieur 3HN-00-PULL-00 Poignée encastrée CAB-P0-0013-00 Porte du ventilateur ELB-A0-0018-00 Assemblage, boite électrique modèle ‘’LOWBOY’’...
  • Page 39: Information De Mise En Marche

    10. INFORMATION DE MISE EN MARCHE Modèle : ___________________________ Numéro de série: _________________________ Lowboy KLR_____ KLF_____ Évacuation Cheminée _______ ou Granby mural DVS _________ Date d’installation : ______________________________________________________________ Installateur (nom & adresse) : ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ RÉSULTATS ESSAIS DE DÉMARRAGE Grosseur de l’appareil : _________________ BTU/h Gicleur: ______________________ Pression d’huile: _______________ Psi...
  • Page 40: Procédures De Test De Vérification

    PROCÉDURES DE TEST DE VÉRIFICATION Lecture de pression statique totale externe Pression Statique totale = Pression d’Alimentation (Pa) + Pression de Retour (Pr) _________________________________ Lecture de résistance totale du serpentin Résistance totale du Serpentin = Pression du Serpentin (Ps) – Pression d’Alimentation (Pa) Lecture de hausse de température*** Hausse de température = Température d’alimentation (Ta) –...
  • Page 41 Canada et aux États-Unis via un réseau de distributeurs. Notre équipe d’ingénieurs, de designers et de techniciens recherchent et développent continuellement produits vont au-delà spécifications requises par les certifications courantes. GRANBY FURNACES INC. CP 637 12118 Hwy 209 Parrsboro, Nouvelle-Écosse, Canada B0M 1S0 www.granbyindustries.com Merci d’avoir choisi Granby.

Ce manuel est également adapté pour:

Lowboy klr-200Lowboy klf-100Lowboy klf-200

Table des Matières