EINHELL HOME 45.135.25 Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour 45.135.25:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Bohrschrauber
GB
Original operating instructions
Cordless drill/screwdriver
F
Mode d'emploi d'origine
Perceuse sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Trapano avvitatore a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-bore-/skruemaskine
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven
borrmaskin/skruvdragare
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorska bušilica-izvijač
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorska bušilica-izvijač
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorový vrtací šroubovák
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorový vŕtací skrutkovač
1
Art.-Nr.: 45.135.25
Anl_TH_CD_12_SPK1.indb 1
Anl_TH_CD_12_SPK1.indb 1
TH-CD 12
I.-Nr.: 11011
03.07.12 10:52
03.07.12 10:52
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL HOME 45.135.25

  • Page 1 Batteridriven borrmaskin/skruvdragare Originalne upute za uporabu Akumulatorska bušilica-izvijač Originalna uputstva za upotrebu Akumulatorska bušilica-izvijač Originální návod k obsluze Akumulátorový vrtací šroubovák Originálny návod na obsluhu Akumulátorový vŕtací skrutkovač Art.-Nr.: 45.135.25 I.-Nr.: 11011 Anl_TH_CD_12_SPK1.indb 1 Anl_TH_CD_12_SPK1.indb 1 03.07.12 10:52 03.07.12 10:52...
  • Page 2 - 2 - Anl_TH_CD_12_SPK1.indb 2 Anl_TH_CD_12_SPK1.indb 2 03.07.12 10:52 03.07.12 10:52...
  • Page 3 - 3 - Anl_TH_CD_12_SPK1.indb 3 Anl_TH_CD_12_SPK1.indb 3 03.07.12 10:52 03.07.12 10:52...
  • Page 21 Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    2.2 Volume de livraison Attention ! Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter de la description du volume de livraison. S‘il certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des manque des pièces, il faut vous adresser dans un blessures et dommages.
  • Page 23: Données Techniques

    nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute Avertissement ! responsabilité si l’appareil est utilisé profession- La valeur d’émission de vibration a été mesurée nellement, artisanalement ou dans des sociétés selon une méthode d’essai normée et peut être industrielles, tout comme pour toute activité modifi...
  • Page 24: Avant La Mise En Service

    5. Avant la mise en service Dans l‘intérêt d‘une longue durée de fonctionne- ment du bloc accumulateur, vous devez prendre soin de recharger le bloc accumulateur en temps Avant la mise en service de votre visseuse sans voulu. Ceci devient absolument nécessaire fi...
  • Page 25: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    7. Nettoyage, maintenance et 6.6 Changement d‘outil (fi gure 6) Attention ! Pour tous les travaux (par ex. change- commande de pièces de ment d‘outil ; maintenance ; etc.) sur la visseuse rechange sans fi l, positionnez l‘interrupteur de sens de rota- tion (3) sur la position médiane.
  • Page 26: Mise Au Rebut Et Recyclage

    8. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Page 27 Uniquement pour les pays de l‘Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques et les accumulateurs dans les ordures ménagères ! Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : le propriétaire de l‘appareil électrique est tenu, en guise d‘alternative à un renvoi, à contribuer à un recy- clage eff...
  • Page 28: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie La société iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit l‘élimination des défauts ou le remplacement de l‘appareil selon le plan qui suit, les droits de garantie légaux restent cependant in- changés. Catégorie Exemple Prestation de garantie Défauts de matériel ou de con- 24 mois struction...
  • Page 29: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Page 87: Konformitätserklärung

    EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-29 Landau/Isar, den 26.06.2012 Weichselgartner/General-Manager Unger/Product-Management First CE: 12 Archive-File/Record: NAPR004091 Art.-No.: 45.135.25 I.-No.: 11011 Documents registrar: Georg Riedel Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar - 87 - Anl_TH_CD_12_SPK1.indb 87...
  • Page 88 EH 06/2012 (01) Anl_TH_CD_12_SPK1.indb 88 Anl_TH_CD_12_SPK1.indb 88 03.07.12 10:53 03.07.12 10:53...

Ce manuel est également adapté pour:

Th-cd 12

Table des Matières