Table des Matières
  • Entretien
  • Pistola de Aire Caliente
  • Instrucciones Especiales de Seguridad
  • Antes de Mise en Marcha
  • Instalação
  • Särskilda Säkerhetsföreskrifter
  • Tagandeibruk
  • Før Ibrugtagning
  • Használatbavétel Előtt
  • Tehničke Karakteristike
  • Teknik Özellikler
  • Технічні Характеристики
  • Технічне Обслуговування
  • Техникалық Қызмет Көрсету
  • Techniniai Duomenys
  • Techninis Aptarnavimas
  • Spare Parts List
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

User's Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 4
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . 7
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . 9
Istruzione per l'uso . . . . . . . . . . . . . 10
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 12
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Brugervejledning. . . . . . . . . . . . . . . 18
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 19
Manual de utilizare . . . . . . . . . . . . . 20
Οδηγίες χρήσεως . . . . . . . . . . . . . . 21
Instruksja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 23
Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Navodilo za uporabo. . . . . . . . . . . . 26
Uputstvo za korisnike . . . . . . . . . . . 27
Upute za uporabu . . . . . . . . 28
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . 29
Инструкция по эксплуатации . . . . 31
Інструкція з експлуатації. . . . . . . . 32
Қолданысы бойынша нұсқама . . . 33
Instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . 36
1
BHG-2000U-K
92721404
. . . . . . . . . . . . . . 30
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bort BHG-2000U-K

  • Page 2 230 V 2000 W 450 °C 600 °C 0.73 kg 50 Hz 250 L/min 500 L/min 450 °C 600 °C 250 L/min 500 L/min...
  • Page 6: Avant La Mise En Service

    Français 2. l’interrupteur défectueux; 3. fumée ou odeur d’isolant, originaire du décapeur thermique. Décapeur thermique 2. INSTALLATION Avec le décapeur thermique vous pouvez travailler LISEZ ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE EXPLI- nor malement avec les mains ou il peut être installé CATIVE AVANT LA MISE EN SERVICE DE LE DÉCA- verticale ment.
  • Page 30 ‫• ﻹ ﻟﺔ ﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻟﻸﻏﻄﻴﺔ ﻷ ﺿﻴﺔ‬ . ‫ﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻟﻔﻴﻨﻴﻞ‬ ‫• ﻋﻄﺎء ﻟﺸﻜﻞ ﻟﻤﻄﻠﻮ ﻟﻠﻤﻮ ﻷﺻﻄﻨﺎﻋﻴﺔ‬ (‫ﻣﺠﻔﻒ ﺗﻘﻨﻲ )ﻓﻨ ّ ﻲ‬ ‫ﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ، ﻣﻦ ﺿﻤﻦ ﻟﻚ‬ ‫ﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺎ‬ . ‫ﻷﻛﺮﻳﻠﻲ‬ ‫ﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ ﻟﺸﻔﺎ‬ ‫ﺑﺔ ﻟﻤﻮ ﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﻷﺻﻄﻨﺎﻋﻴﺔ‬ • ! ‫ﺑﺎﺋﻨﻨﺎ ﻟﻜﺮ‬ .‫ﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ...
  • Page 37: Exploded View

    Exploded view...
  • Page 39: Konformitätserklärung

    KONFORMITETSFÖRKLARING DECLARATION OF CONFORMITY Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överens- We declare under our sole responsibility that this prod- stämmer med följande norm och dokument: EN: 60 335- uct is in conformity with the following standards or stan- 2-245:2002+A1:08 EN 60335-1:2002+A11, A1:04+A12, dardized documents: EN: 60 335-2-245:2002+A1:08 EN A2:06 EN 62233:2008, enl.
  • Page 41 ENVIRONMENTAL PROTECTION ÅTERVINNING Discarded electric appliances are recyclable and should not be Elektriska verktyg, tillbehör och förpackning får inte kastas i hus- discarded in the domestic waste! Please actively support us in hållssoporna (gäller endast EU-länder). Enligt direktivet 2002/96/ conserving resources and protecting the environment by EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess returning this appliance to the collection centres (if available).

Ce manuel est également adapté pour:

92721404

Table des Matières