Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

SONO AH
SONO RAO
Notice d'utilisation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIKA SONO AH

  • Page 2: Table Des Matières

    SONO option MultiAir ...........................................7 SONO RAO ..............................................7 Liste et numéros d’article des pièces de rechange ..........................8 Dimensions SONO AH ........................................10 Quantité de combustible .......................................10 Données techniques SONO AH ....................................10 Emballage ..............................................10 Branchement électrique ........................................10 Dimensions SONO RAO ........................................11 Quantité de combustible .........................................11 Données techniques SONO RAO ....................................11...
  • Page 3: Introduction

    7. OPTIONS CONFORT Capteur d’ambiance, Capteur d’ambiance radio ..........................18 GSM Control .............................................. 18 Interface ................................................ 18 Thermostat d’ambiance externe .................................... 18 Raccordement externe pont de câble ................................18 Option firenet ............................................18 8. NETTOYAGE Ouvrir les portes ............................................. 19 Nettoyer le foyer de combustion ....................................
  • Page 4: Vue D´ensemble Des Pièces De Rechange - Vue Eclatée

    Vue d´ensemble des pièces de rechange - vue eclatée...
  • Page 7: Sono Option Multiair

    SONO option MultiAir SONO RAO...
  • Page 8: Liste Et Numéros D'article Des Pièces De Rechange

    Liste et numéros d’article des pièces de rechange Art.Nr. Désignation Art.Nr. Désignation B18732 Porte du foyer complète N112509 Rondelle Tige filetée N112425 N112386 Vis à oeil Tige filetée N111803 N112390 Goupille cylindrique poignée N106175 Écrou six pans Z38163 Rondelle N108830 Vis à...
  • Page 9 Art.Nr. Désignation Art.Nr. Désignation N101888 Rondelle B16155 Boîtier ventilateur du système d extraction Z27423 Connexion de terre Z37701 Conduite de pression N112140 Vis hexagonal N100475 Joint plat blanc 8x2 N112274 Écrou hexagonal N111581 Moteur de ventilateur Z38260 Cache N112102 Pressostat différentiel N112490 Vis de nivellement noir N112059...
  • Page 10: Dimensions Sono Ah

    Dimensions SONO AH Données techniques SONO AH Caractéristiques techniques Plage de puissance de chauffage [kW] Capacité de chauffage en fonction de [m ] l’isolation du domicile Consommation en combustible [kg/h] jusqu‘au , Capacité du réservoir* [l]/[~kg] Branchement réseau [V]/[Hz] Consommation électrique moyenne...
  • Page 11: Dimensions Sono Rao

    Dimensions SONO RAO Données techniques SONO RAO Caractéristiques techniques Plage de puissance de chauffage [kW] Capacité de chauffage en fonction de [m ] l’isolation du domicile Consommation en combustible [kg/h] jusqu‘au , Capacité du réservoir* [l]/[~kg] Branchement réseau [V]/[Hz] Consommation électrique moyenne RO-T3 RO-S K1-S...
  • Page 12: Informations Importantes

    Nous recommandons donc un remplissage du réservoir lorsque le règlementations valables au niveau local. poêle est froid. Les poêles RIKA doivent uniquement être installés dans des pièces de vie non humides. Les poêles ne sont pas protégés Attention contre les projections d’eau et ne doivent pas être installés dans Durant les phases de chauffe ou de refroidissement, votre poêle...
  • Page 13: Avant La Mise En Place

    Poêles de type 1 (BA 1) : Avant la mise en place Ces derniers doivent exclusivement fonctionner avec la porte du Force portante foyer fermée. Avant la mise en place du poêle, assurez-vous que la force portante Lorsque le poêle ne fonctionne pas, la porte du foyer doit rester du sol résiste au poids du poêle.
  • Page 14: Ce Qu'il Faut Savoir Sur Les Granulés

    3. CE QU’IL FAUT SAVOIR SUR LES GRANULÉS Votre poêle est seulement agréé pour la combustion de granulés Ce que sont les granulés de bois en qualité certifié. Nous vous prions de demander un combustible contrôlé et une liste de fabricants de combustibles Les granulés de bois sont un combustible normalisé.
  • Page 15: Technologie Et Fonctions De Sécurité

    4. TECHNOLOGIE ET FONCTIONS DE SÉCURITÉ L’avance technologique de votre nouveau poêle à granulés est Cycle d‘auto-nettoyage le résultat d’années de pratique et de tests en laboratoire. Ses avantages sont remarquables. Toutes les heures, la vitesse de rotation du ventilateur du gaz de fumée augmente pour peu de temps afin d‘évacuer les cendres du foyer, augmentant ainsi la sécurité...
  • Page 16: Installation Du Poêle

    être acheminé vers l’appareil depuis l’extérieur l’utilisation de conduits de fumée d’origine de marque RIKA. via une conduite étanche. Selon la norme EnEV, la conduite d’air de combustion doit être pouvoir être coupée. La position ouverture/fermeture doit être clairement identifiable.
  • Page 17: Montage Démontage De L'habillage

    6. MONTAGE DÉMONTAGE DE L‘HABILLAGE Manteau en acier Attention Enlevez les vis et soulevez l‘habillage vers le haut. aucune manipulation l’appareil tant qu’il N’effectuez est branché. Le poêle doit être éteint et refroidi avant toute intervention. Attention Lors des opérations de montage/démontage, ne laissez aucune petite pièce (vis, etc.) tomber dans le réservoir à...
  • Page 18: Options Confort

    7. OPTIONS CONFORT Capteur d’ambiance, Capteur d’ambiance Thermostat d’ambiance externe radio Votre poêle-cheminée est équipé d’une interface située sur la paroi arrière, sur laquelle le raccordement d’un thermostat d’ambiance Cette option permet de commander votre poêle-cheminée par le disponible dans le commerce est possible. L’utilisation d’un câble biais du capteur d’ambiance.
  • Page 19: Nettoyage

    8. NETTOYAGE Le type de combustible détermine la fréquence des nettoyages et Nettoyer la sonde de température de des opérations d’entretien de votre poêle. La présence d’humidité, flamme de cendres, de poussière et de copeaux peut entraîner un doublement de la fréquence. Nous vous rappelons de n’utiliser Nettoyez à...
  • Page 20: Entretien

    9. ENTRETIEN Nettoyer les tuyaux Conseil Votre revendeur spécialisé RIKA vous conseillera volontiers et peut (1 fois par an) vous proposer un contrat d’entretien. Ôtez les tuyaux de fumée, contrôlez et nettoyez le raccord. Les En fonction de la quantité de granulés consommée, un message dépôts de suie et de poussière se trouvant dans le poêle et dans les...
  • Page 21: Nettoyer Les Conduits De Gaz De Fumée

    Nettoyez maintenant les conduits d’évacuation de fumées avec les Nettoyer les conduits de gaz de fumée brosses fournies. Aspirez les résidus de combustion dans la zone du déflecteur. Les conduits de gaz de fumées sont situés derrière et dessous le foyer.
  • Page 22: Problèmes Et Solutions

    10. PROBLÈMES ET SOLUTIONS Problème 1 Problème 2 La flamme est faible et orange. Les granulés s’accumulent dans le Le poêle émet une odeur forte et la fumée sort des ouvertures. foyer de combustion. Causes Causes Phase d’allumage (mise en service) Air de combustion insuffisant Le poêle est empoussiéré...
  • Page 23: Introduction Au Protocole De Mise En Service

    à fin, d’un nettoyage, d’une maintenance ou de fonctions de l’appareil RIKA Innovative Ofentechnik GmbH, Müllerviertel 20, défectueux. Une information approfondie permet d’éviter de A-4563 Micheldorf.
  • Page 24 Intervalle de nettoyage ou d’entretien La société RIKA Innovative Ofentechnik GmbH, 4563 Micheldorf, Müllerviertel 20, vous assure que votre données personnelles ne sont utilisées que pour la traitement interne. Le client confirme que le travail correspondant à la commande a été bien effectué ainsi que l‘ex- pliquation du maniement et d‘utilisiation a été...
  • Page 25: Garantie

    Dans le but de limiter rapidement les dommages, le demandeur devra faire valoir ses droits pour avoir recours à la garantie en présentant au revendeur ou concessionnaire RIKA la facture de l’appareil et en indiquant par écrit la date d’achat, le nom du modèle, le numéro de série et le motif de la réclamation.
  • Page 28 4563 Micheldorf / AUSTRIA seule la version allemande est valable. Sous réserve de modifications Tel.: +43 (0)7582/686 - 41, Fax: -43 techniques et visuelles et d´erreurs de composition et d´impression. E-Mail: verkauf@rika.at www.rika.at © 2019 | RIKA Innovative Ofentechnik GmbH...
  • Page 29 SONO AH SONO RAO Montageanleitung MultiAir...
  • Page 31 DEUTSCH 1. TECHNISCHE DATEN 2. WICHTIGE INFORMATIONEN 3. INSTALLATION DES KAMINOFENS 4. LIEFERUMFANG 5. MONTAGE SONO AH MULTIAIR FRANCAIS 7. DONNÉES TECHNIQUES 8. INFORMATIONS IMPORTANTES 9. INSTALLATION DU POÊLE 10. CONTENU DE LA LIVRAISON 11. MONTAGE SONO AH MULTIAIR ITALIANO 13.
  • Page 40 SONO AH SONO RAO Notice de montage MultiAir...
  • Page 41: Données Techniques

    FRANCAIS 6. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions SONO AH Données techniques SONO AH Caractéristiques techniques Plage de puissance de chauffage [kW] Capacité de chauffage en fonction de [m ] l’isolation du domicile Consommation en combustible [kg/h] jusqu‘au , Capacité du réservoir* [l]/[~kg] Branchement réseau...
  • Page 42 Dimensions SONO RAO Données techniques SONO RAO Caractéristiques techniques Plage de puissance de chauffage [kW] Capacité de chauffage en fonction de [m ] l’isolation du domicile Consommation en combustible [kg/h] jusqu‘au , Capacité du réservoir* [l]/[~kg] Branchement réseau [V]/[Hz] Consommation électrique moyenne RO-T3 RO-S K1-S...
  • Page 43 Nous recommandons donc un remplissage du réservoir lorsque le règlementations valables au niveau local. poêle est froid. Les poêles RIKA doivent uniquement être installés dans des pièces de vie non humides. Les poêles ne sont pas protégés Attention contre les projections d’eau et ne doivent pas être installés dans Durant les phases de chauffe ou de refroidissement, votre poêle...
  • Page 44 Poêles de type 1 (BA 1) : Avant la mise en place Ces derniers doivent exclusivement fonctionner avec la porte du Force portante foyer fermée. Avant la mise en place du poêle, assurez-vous que la force portante Lorsque le poêle ne fonctionne pas, la porte du foyer doit rester du sol résiste au poids du poêle.
  • Page 45 être acheminé vers l’appareil depuis l’extérieur l’utilisation de conduits de fumée d’origine de marque RIKA. via une conduite étanche. Selon la norme EnEV, la conduite d’air de combustion doit être pouvoir être coupée. La position Raccordement à la cheminée ouverture/fermeture doit être clairement identifiable.
  • Page 46: Contenu De La Livraison

    9. CONTENU DE LA LIVRAISON Contenu de la livraison E16488 Explication des symboles ...Tournevis ...Clef pour vis ...à la main ...Scie à métaux hexagonal #8 étoile T25 Dispositions générales Attention La quantité et la température de l’air de convection sont N’effectuez aucune manipulation sur l’appareil tant qu’il est adaptées pour le chauffage d’une pièce, voire d‘une deuxième branché.
  • Page 47 10. MONTAGE SONO AH SONO RAO MULTIAIR Step 1 Step 4 Step 2 Step 3 Step 5 Attention Un fonctionnement sans ce cache, ou sans avoir connecté le tuyau d’air de convection n’est pas autorisé. Le non-respect de cette disposition entraînerait la perte de la garantie, et aucun dommage...
  • Page 48 Step 6 Step 8 Attention Tous les câbles doivent être protégés contre les effets de la chaleur. Un montage incorrect pourrait endommager votre poêle # 13 et conduirait à une perte de la garantie. Step 8 Step 7 # 13...
  • Page 67 SONO AH SONO RAO Montagehandleiding MultiAir...
  • Page 76 Technische und optische Änderungen, sowie Satz- und Druckfehler vorbehalten © 2019 | RIKA Innovative Ofentechnik GmbH En cas de doute, comme en cas de traduction manquante ou erronée, seule la version allemande est valable. Sous réserve de modifications techniques et visuelles et d´erreurs de composition et d´impression.

Ce manuel est également adapté pour:

Sono rao

Table des Matières