Hotpoint Ariston AWM 129 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AWM 129:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston AWM 129

  • Page 29 34-35 Bandeau de commandes Voyants Démarrage d’un programme Programmes, 36 Tableau des programmes Personnalisations, 37 AWM 129 Sélection de la température Sélection de l’essorage Fonctions Produits lessiviels et linge, 38 Tiroir à produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou vêtements particuliers...
  • Page 30: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de consulter à tout moment. En cas de vente, de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, du bruit et cession ou de déménagement, veiller à...
  • Page 31: Premier Cycle De Lavage

    150 cm. Caractéristiques techniques Branchement électrique Modèle AWM 129 Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, largeur 59,5 cm s’assurer que: Dimensions...
  • Page 32: Instructions Pour L'installateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions pour l'installateur Accessoires montage porte (Fig.1-2-3-4-5). Application du panneau d'habillage en bois sur la porte et montage du machine à laver à l'intérieur des éléments: Au cas où, après le montage du panneau en bois, il faudrait expédier la machine pour son installation finale, nous vous conseillons de la laisser dans son emballage d'origine.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du gabarit de forage. - Pour marquer l'emplacement des trous sur le côté du panneau, alignez le gabarit de perçage avec le côté supérieur gauche du panneau en vous servant des lignes tracées aux extrémités.
  • Page 34: Description Du Lave-Linge Et Démarrage D'un Programme

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du lave-linge et démarrage d’un programme Bandeau de commandes DÉROULEMENT Voyants CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ Bouton Voyant ESSORAGE HUBLOT VERROUILLÉ MARCHE/ Touche Bouton ARRÊT TEMPÉRATURE Touche avec voyant Bouton Touches avec voyants Tiroir à produits lessiviels MARCHE/ PROGRAMMES FONCTION...
  • Page 35: Départ Différé

    All manuals and user guides at all-guides.com Voyants Voyants phase en cours Une fois que le cycle de lavage sélectionné a Les voyants fournissent des informations importantes. démarré, les voyants s’allument progressivement pour Voilà ce qu’ils signalent: indiquer son stade d’avancement: Départ différé...
  • Page 36: Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmes Tableau des programmes Vitesse Produits lessiviels Temp. Charge maxi Durée Description du Programme maxi. maxi (tours cycle Assou (°C) (Kg) Javel Lavage minute) plissant Programmes Spécial blancs extrêmement sales. 90° 1200 Anti-bactérien: blancs et couleurs résistantes très sales.
  • Page 37: Personnalisations

    All manuals and user guides at all-guides.com Personnalisations Sélection de la température Tourner le bouton TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes). La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ). La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme.
  • Page 38: Produits Lessiviels Et Linge

    All manuals and user guides at all-guides.com Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Linge ou vêtements particuliers Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon Chemises: sélectionner le programme 9 approprié dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne au lavage de chemises de couleurs et textiles lave pas mieux, il incruste l’intérieur du lave-linge et différents.
  • Page 39: Précautions Et Conseils

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions et conseils Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément et l'environnement. Le symbole de la ''poubelle aux normes internationales de sécurité. Ces barrée'' est apposée sur tous les produits pour consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, rappeler les obligations de collecte séparée.
  • Page 40: Entretien Et Soin

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du Pour accéder à cette préchambre: courant 1. dévisser le couvercle • Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. en le tournant dans le Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique du sens inverse des aiguilles lave-linge et évite tout danger de fuites.
  • Page 41: Anomalies Et Remèdes

    All manuals and user guides at all-guides.com Anomalies et remèdes Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s’allume pas.
  • Page 42: Assistance

    All manuals and user guides at all-guides.com Assistance Avant d’appeler le service après-vente: • Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”); • Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu; •...

Table des Matières