Table des Matières
  • Instrucţiuni de Folosire
  • Kundendienst
  • Asistencia
  • Servicio de Asistencia Técnica (SAT)
  • Serwis Techniczny
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Vista D'insieme
  • Description of the Appliance
  • Overall View
  • Beschrijving Van Het Apparaat
  • Algemeen Aanzicht
  • Descripción del Aparato
  • Vista en Conjunto
  • Descrição Do Aparelho
  • Visão Geral
  • Opis Urządzenia
  • Widok Ogólny
  • Descriere Aparat
  • Vedere de Ansamblu
  • Installazione
  • Avvio E Utilizzo
  • Utilizzare al Meglio Il Congelatore
  • Manutenzione E Cura
  • Precauzioni E Consigli
  • Sicurezza Generale
  • Smaltimento
  • Risparmiare E Rispettare L'ambiente
  • Anomalie E Rimedi
  • Installation
  • Start-Up and Use
  • Using the Freezer to Its Full Potential
  • Maintenance and Care
  • Precautions and Tips
  • Respecting and Conserving the Environment
  • Assistance
  • Installation
  • Aufstellort und Elektrischer Anschluss
  • Inbetriebsetzung und Gebrauch
  • Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs
  • Wartung und Pflege
  • Vermeidung von Schimmelpilz- und Geruchsbildung
  • Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
  • Allgemeine Sicherheit
  • Entsorgung
  • Energie Sparen und Umwelt Schonen
  • Störungen und Abhilfe
  • Installatie
  • Starten en Gebruik
  • Optimaal Gebruik Van de Diepvrieskast
  • Onderhoud en Verzorging
  • De Elektrische Stroom Afsluiten
  • Het Apparaat Reinigen
  • Het Vermijden Van Schimmel en Vervelende Luchtjes
  • Voorzorgsmaatregelen en Advies
  • Storingen en Oplossingen
  • Instalación
  • Puesta en Funcionamiento y Uso
  • Uso Óptimo del Congelador
  • Mantenimiento y Cuidados
  • Cortar la Corriente Eléctrica
  • Limpiar el Aparato
  • Sustituir la Bombilla
  • Precauciones y Consejos
  • Seguridad General
  • Ahorrar y Respetar el Medio Ambiente
  • Anomalías y Soluciones
  • Instalação
  • Início E Utilização
  • Utilize Melhor O Congelador
  • Manutenção E Cuidados
  • Precauções E Conselhos
  • Economizar E Respeitar O Meio Ambiente
  • Anomalias E Soluções
  • Instalacja
  • Lodówko - Zamrażarka
  • Uruchomienie I Użytkowanie
  • Regulacja Temperatury
  • Najlepszy Sposób Użytkowania Zamrażarki
  • Konserwacja I Utrzymanie
  • Zalecenia I Środki OstrożnośCI
  • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
  • Usuwanie Odpadów
  • Oszczędność I Ochrona Środowiska
  • Anomalie I Środki Zaradcze
  • Asistenţă
  • Instalare
  • Pornire ŞI Utilizare
  • Utilizare Optimală Congelator
  • Întreţinere ŞI Curăţire
  • Evitarea Mucegaiului ŞI a Mirosurilor Urâte
  • PrecauţII ŞI Sfaturi
  • Siguranţa Generală
  • Lichidare Aparat
  • Economisirea Energiei ŞI Protecţia Mediului Înconjurător
  • Anomalii ŞI Remedii
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
LI8 XX X
LI8 XXX X
LI8 XXX X X
LI80 XXX X
LI80 XXX X X
Italiano
Istruzioni per l'uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Istruzioni per l'uso, 1
Descrizione dell'apparecchio, 11
Reversibilità apertura porte, 52
Anomalie e rimedi, 19
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 6
Description of the appliance, 11
Reversible doors, 52
Troubleshooting, 23
Français
Mode d'emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Mode d'emploi, 1
Description de l'appareil, 7
Description de l'appareil, 12
Réversibilité des portes, 52
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 4
Beschrijving van het apparaat, 8
Beschreibung Ihres Gerätes, 12
Wechsel des Türanschlags, 52
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 4
Beschreibung Ihres Gerätes, 8
Beschrijving van het apparaat, 13
Draairichting deuren verwisselbaar, 52
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indesit LI80FF2W

  • Page 1: Table Des Matières

    LI8 XX X Français LI8 XXX X LI8 XXX X X Mode d’emploi LI80 XXX X COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR LI80 XXX X X Sommaire Mode d’emploi, 1 Assistance, 3 Description de l’appareil, 7 Description de l’appareil, 12 Réversibilité des portes, 52 Installation, 24 Mise en marche et utilisation, 25 Entretien et soin, 26...
  • Page 3: Assistenza

    Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.indesit.com. - modello numero di serie - model - serial number - modèle...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Beschreibung Ihres Gerätes Vue d’ensemble Geräteansicht Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. peut donc que les composants illustrés présentent des différences Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez über die Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite. 1 PIED de réglage 1 STELLFÜSSE 2 Compartiment CONSERVATION* 2 Fach zum LAGERN*...
  • Page 19: Installation

    Installation Mise en marche et utilisation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout Mise en service de l’appareil moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau instructions sur l’installation (voir Installation).
  • Page 20: Pour Profiter À Plein De Votre Congélateur

    CLAYETTES: pleines ou grillagées. Ces rayons peuvent être retirés et ajustés en hauteur et en profondeur grâce aux guides spéciaux (voir l’image), pour le rangement de récipients ou d’aliments de grande dimension. Pour régler la hauteur, pas besoin de sortir la clayette complètement. Indicateur de TEMPERATURE : pour repérer la zone la plus froide à l’intérieur du réfrigérateur. 1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK (voir figure). Pour profiter à plein de votre congélateur • Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de décongélation; il faut les faire cuire et les consommer (dans les 24 heures).
  • Page 21: Entretien Et Soin

    Après 24 heures, tournez-le à 180 °. de soude ou de savon neutre. N’utilisez pas de solvants, de Vos aliments resteront en bon état tant que les liquides sont tel produits abrasifs, d’eau de Javel ou d’ammoniaque. qu’indiqué ci-dessous. • mettez tremper les accessoires amovibles dans de l’eau chaude additionnée de savon ou de liquide vaisselle. Rincez- les et essuyez-les soigneusement. • Le dos de l’appareil a tendance à s’empoussiérer, pour éliminer la poussière avec délicatesse, après avoir éteint l’appareil et débranché la fiche, servez-vous d’un aspirateur montant un accessoire adéquat et réglé sur une puissance intermédiaire. Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs • Cet appareil est fabriqué dans des matériaux hygiéniques qui ne transmettent pas d’odeur. Pour sauvegarder cette caractéristique, veillez à bien emballer et couvrir vos aliments.
  • Page 22: Sécurité Générale

    Sécurité générale (voir Entretien); une couche de glace trop épaisse gêne considérablement la cession de froid aux aliments et augmente • Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non la consommation d’électricité. professionnel. • Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des aliments Anomalies et remèdes ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d’emploi. Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner • Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit un endroit à l’abri, il est en effet très dangereux de le laisser pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. exposé à la pluie et aux orages. • Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos mains ou pieds Le voyant intérieur ne s’allume pas.
  • Page 48 19513111100 01/2015...

Ce manuel est également adapté pour:

Li80 serieLi8 serieLi8ff2wLi80ff2xLi8ff2x

Table des Matières