Sommaire des Matières pour human care Floorline LTC
Page 57
Avis à l’utilisateur ou au patient en cas d’incident grave Les produits Human Care sont continuellement développés et mis à jour pour offrir à nos clients Tout incident grave lié au produit doit être signalé la plus haute qualité. Nous nous réservons le droit au contact local, qui à...
Page 58
90606 = classe 1 90607 = classe 1 90608 = classe 2 90609 = classe 2 Les lits Human Care sont conçus et fabriqués pour est un triangle de signalisation utilisé offrir de nombreuses années de fonctionnement pour les situations qui nécessitent une et d’utilisation en toute sécurité, lorsqu’ils sont...
Page 59
Étiquette FloorLine LTC Human Care HC AB 90600 Årstaängsvägen 21B TGA Listning: 125223 SE-117 43 Stockholm Bedmass: 101kg/222lbs/15st 12lbs Sweden Input: 220-240V~50-60Hz. Max 1.5A 2021-05 Duty cycle - 10% max. Opera on period 2 min/Rest period 18min 165kg / 363 lbs...
Page 60
Floorline LTC Spécifications techniques Spécifications nominales (mm/pouce – kg/lb/st) de pièce : 90600 (EU), 90602 (UK), 90606 (NA), 90608 (AU) Partie no W. panneau de bois : 90601 (EU), 90603 (UK), 90607(NA), 90609 (AU) Longueur de la plate‐forme du matelas (standard)* 2 000 mm / 783/4"...
Page 61
Description du produit Instructions pour l’opérateur Chaque fois que le lit est attribué, il est recommandé que le patient soit instruit de toutes Veuillez faire attention à vos obligations, en tant les fonctions importantes pour lui, par l’opérateur qu’opérateur, afin d’assurer un fonctionnement ou l’utilisateur.
Page 62
Floorline LTC Environnements applicatifs La batterie de secours est un accessoire optionnel qui permet un fonctionnement Ce produit s’applique à : d’urgence hors secteur jusqu’à 15 minutes sous une charge normale. Environnement 3 : Domaine médical,soins de La protection électrique du câblage et des longue durée...
Page 63
Il est important que seuls les accessoires secteur. La batterie peut fonctionner pendant une durée totale allant jusqu’à 15 minutes avec une Human Care soient installés sur les charge normale. Assurez-vous de ne pas dépasser lits Human Care, car tout accessoire le cycle de service (2 min de fonctionnement, 18 incompatible peut créer des dangers.
Page 64
éviter de se sentir restreint ou retenu. Barrières latérales et installation Prudence ! Point de pincement. Human Care recommande de ne pas utiliser de barrières latérales, mais Human Care est conscient que dans certains cas, les barrières latérales sont attendues pour les soins.
Page 65
Les personnes qualifiées doivent être très familières avec ces instructions La longueur standard du plateau de matelas du lit FloorLine LTC est de 2 000 mm (783/4") mesurée d’utilisation et toutes les facettes de à l’intérieur entre les extrémités du piédestal de la l’assemblage et du fonctionnement du lit.
Page 66
Floorline LTC N’utilisez pas le combiné tant que le vérin de pied n’est pas rebranché, des dommages électriques peuvent survenir ! 12. Desserrez mais NE RETIREZ PAS les boulons de pivot étagés du support à deux pieds (clé 18. Soulevez à nouveau le panneau de Allen de 4 mm) et leurs écrous Nyloc (clé...
Page 67
23. Placez le panneau d’extension sur les supports d’extension de poutre et à l’aide des 4 boulons de plate-forme de panneau Human Care déconseille fortement d’extension, dans le kit, ajustez-les et serrez- l’utilisation de barrières latérales car elles les tous avec la clé de 13 mm et la clé Allen peuvent causer la mort et des blessures.
Page 68
Cela s’applique en particulier à l’utilisation des entraînements électriques et des rails latéraux (le Dans ce manuel, le symbole d’avertissement de cas échéant). Human Care déconseille fortement sécurité adjacent est indiqué comme suit : l’utilisation de barrières latérales. Ce symbole de sécurité ne remplace Des barrières incompatibles...
Page 69
Ne laissez ce lit être utilisé que par des personnes • Lorsque vous utilisez des équipements élec- qui ont été formées à son utilisation en toute triques externes, tels que des lève-personnes, sécurité. des lampes de lecture, etc., assurez-vous que les câbles électriques ne peuvent pas se coincer ou être endommagés par des parties du lit.
Page 70
Contrôles et inspections ou s’écrasent lors du réglage du dossier ou du Assurez-vous de suivre les instructions d’entretien genouillère. Human Care déconseille fortement pour assurer une utilisation sûre du lit. l’utilisation de barrières latérales. Instructions de démontage Exigences 1.
Page 71
Retirer des deux côtés Le lit est livré, plié et emballé dans un carton avec Retirez les 2 axes de pivot de la longe de la plate- son propre combiné. Assurez-vous que le carton forme centrale (un de chaque côté) de la charnière de lit est reçu dans la bonne position verticale, centrale.
Page 72
Floorline LTC Retirer des deux côtés Déplier Debout de chaque côté de la section centrale, Soulevez le socle de tête et de pied de chaque dépliez la plate-forme du matelas. Veillez à ne pas côté en position verticale et remettez les deux vis vous coincer les doigts lors du dépliage !
Page 73
REMARQUE ! La plate-forme est conçue pour avoir une petite cambrure positive au centre qui se tasse à l'usage. 3. Maintenant, à l’aide du combiné, testez les 10 fonctions du lit pour un fonctionnement correct et silencieux sur toute la plage de déplacement pour chaque position : Positions de plate-forme de matelas les plus hautes et les plus basses, le dossier, le genou et les positions Auto –...
Page 74
Floorline LTC Instructions d’utilisation Avant de mettre ce lit en service pour la Mise en service du lit première fois 1. Lisez et suivez la section précédente, y compris la lecture de ce manuel d’utilisation complet Lisez complètement ces instructions d’utilisation et l’attention portée à...
Page 75
Verrouillage Réinsérez la fiche/le cordon dans la prise murale. 8. Allumez l’interrupteur mural (dans les pays où cela est applicable) et laissez‐le allumé en permanence, pour charger la batterie de secours. Largeur de la plate‐forme du matelas Une petite clé de verrouillage en plastique bleu est •...
Page 76
Roulettes et freins Si les freins ne sont pas relâchés et que le lit est déplacé de force Le lit FloorLine LTC est équipé d’un matelas de lorsque les roues sont bloquées, les 100 mm bandes de roulement peuvent être Roulettes (4”)
Page 77
Pliage du lit pour le rangement (nécessite Assurez-vous que toutes les roulettes freinées rouges sont déverrouillées. deux personnes) Poussez le lit tout en marchant à côté, avec la Veuillez consulter les instructions de montage roulette directionnelle verte à l’avant. étape 2 à 8 et les faire en sens inverse. Poussez toujours vers l'avant le À...
Page 78
Floorline LTC CONTRÔLE VISUEL des composants électriques Panneaux de plate‐forme de matelas – Pas de fissures / bosses Extension de lit Pas de peinture écaillée/corrodée Couvre‐têtes et pieds Les vis du support sont serrées, Châssis (sommier) – Supports latéraux Propres et solidement ajustées d’extension de lit...
Page 79
• Il est fortement recommandé de n’utiliser que Nettoyez le lit avec une solution désinfectante. des accessoires/pièces autorisés par Human Care sur les lits Human Care. La garantie peut être invalidée et des blessures ou des Les lits Human Care ne sont pas dommages peuvent survenir si d’autres pièces...
Page 80
40 % UT (60 % de baisse de 40 % UT (60 % de Si l’utilisateur du lit médical Human Care de l’alimentation CEI l’UT) pendant 5 cycles baisse de l’UT) pendant a besoin d’un fonctionnement continu...
Page 81
RF transmises par 3 Vrms Les équipements de communication RF mobiles doivent être conduction séparés du lit médical Human Care (y compris de leurs câbles) 150kHz - 80 MHz 3 V/m sur une distance équivalent à celle recommandée à partir de...
Page 82
Floorline LTC Lignes directrices et déclaration du fabricant Distances de séparation recommandées entre l’équipement de communication RF portable et mobile et le lit médical Le lit médical est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les émissions de radiations RF sont contrôlées.
Page 83
Dépannage Lisez toutes les directives générales, entretien sur le lit. Toutes les réparations avertissements et mises en garde et tous les entretiens sur le lit doivent être avant d’effectuer toute réparation/ effectués par un technicien qualifié. Problème Cause Solution Pas de fonctions Pas d’alimentation du système Vérifiez les connexions secteur et/ou batterie Le lit cesse de fonctionner...