Philips AJ3270D Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AJ3270D:

Publicité

Liens rapides

Register your product and get support at
Thank you for choosing Philips.
Need help fast?
Read your Quick Start Guide and/or
User Manual first for quick tips
that make using your Philips product
more enjoyable.
If you have read your instructions
and still need assistance,
you may access our online help at
www.philips.com/welcome
FR Mode d'emploi
Philips vous remercie de
votre confiance.
Besoin d'une aide
rapide?
Le Guide rapide de début et
Manuel de l'utilisateur regorgent
d'astuces destinées à simplifier
l'utilisation de votre produit Philips.
Toutefois, si vous ne parvenez
pas à résoudre votre problème,
vous pouvez accéder à
notre aide en ligne à l'adresse
www.philips.com/welcome
AJ3270D
Gracias por escoger Philips
Necesita ayuda
inmediata?
Lea primero la Guía rápida del
comienzo o el Manual del usuario,
en donde encontrará consejos que
le ayudarán a disfrutar plenamente
de su producto Philips.
Si después de leerlo aún necesita ayuda,
consulte nuestro servicio de
asistencia en línea en
www.philips.com/welcome

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips AJ3270D

  • Page 1 Lea primero la Guía rápida del User Manual first for quick tips Manuel de l'utilisateur regorgent comienzo o el Manual del usuario, that make using your Philips product d'astuces destinées à simplifier en donde encontrará consejos que more enjoyable. l'utilisation de votre produit Philips.
  • Page 5 VOL +/-...
  • Page 6 RADIO TUNING +/-...
  • Page 7: Important

    Important Sécurité Consignes de sécurité importantes a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement. g 1·REVWUXH] SDV OHV RULÀFHV GH YHQWLODWLRQ ,QVWDOOH] O·DSSDUHLO conformément aux consignes du fabricant.
  • Page 8 YHQGX H DYHF O·DSSDUHLO /RUVTXH YRXV XWLOLVH] XQ FKDULRW prenez garde à ne pas le faire basculer avec l’appareil lorsque vous le déplacez. Vous risqueriez de vous blesser. l Débranchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues périodes d’inutilisation. m &RQÀH] WRXWHV OHV WkFKHV GH PDLQWHQDQFH j XQ SHUVRQQHO TXDOLÀp 'HV WUDYDX[ GH PDLQWHQDQFH VRQW QpFHVVDLUHV en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple,...
  • Page 9 o Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. p Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis GH OLTXLGH RX ERXJLHV DOOXPpHV  q Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise DX UHEXW GH FHV VXEVWDQFHV SHXW rWUH UpJOHPHQWpH DÀQ GH préserver l’environnement.
  • Page 10: Votre Radio-Réveil

    Votre radio-réveil )pOLFLWDWLRQV SRXU YRWUH DFKDW HW ELHQYHQXH FKH] 3KLOLSV 3RXU SURÀWHU pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Introduction Avec ce radio-réveil, vous pouvez : ‡ écouter la radio FM ; ‡...
  • Page 11 c 0,135(6(7  ‡ Permet de régler les minutes. ‡ Permet de choisir une présélection radio. d $IÀFKHXU ‡ 3HUPHW G·DIÀFKHU OHV LQIRUPDWLRQV DFWXHOOHV e SLEEP ‡ 'pÀQLU OD YHLOOH SURJUDPPpH f 6&$1352*6(7 7,0( ‡ Permet de rechercher/mémoriser des stations de radio. ‡...
  • Page 12: Prise En Main

    Prise en main Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énoncé. Installation de la pile Avertissement ‡ Risque d’explosion ! Tenez les batteries à l’abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos batteries dans le feu. ‡...
  • Page 13: Pour Remplacer La Batterie : C

    Pour remplacer la batterie : C Alimentation Attention ‡ 5LVTXH G·HQGRPPDJHPHQW GX SURGXLW 9pULÀH] TXH OD WHQVLRQ d’alimentation correspond à la valeur de tension imprimée sous ou au dos du radio-réveil. ‡ Risque d’électrocution ! Lorsque vous débranchez l’adaptateur VHFWHXU WLUH] VXU OD ÀFKH pOHFWULTXH MDPDLV VXU OH FRUGRQ Réglage de l’horloge En mode veille, maintenez le bouton SET TIME enfoncé...
  • Page 14 Lecture de la musique de O·L3RGL3KRQH Grâce à ce radio-réveil, vous pouvez diffuser la musique d’un iPod/iPhone. &RPSDWLEOH L3RGL3KRQH /H UDGLRUpYHLO SUHQG HQ FKDUJH OHV PRGqOHV G·L3RG HW G·L3KRQH VXLYDQWV  Compatible avec : ‡ L3RG WRXFK qUH qPH qPH HW qPH JpQpUDWLRQV ‡...
  • Page 15 5HWUDLW GH O·L3RGL3KRQH Retirez l’iPod/iPhone de la station d’accueil. &KDUJH GH O·L3RGL3KRQH Lorsque le radio-réveil est connecté à l’alimentation secteur, l’iPod/ iPhone connecté commence à se charger. Régler le volume...
  • Page 16: Écoute De Stations De Radio Fm

    Écoute de stations de radio FM Réglage des stations de radio FM Conseil ‡ Placez l’antenne aussi loin que possible du téléviseur, du magnétoscope ou de toute autre source de rayonnement. ‡ 3RXU DPpOLRUHU OD UpFHSWLRQ GpSOR\H] HQWLqUHPHQW O·DQWHQQH )0 HW ajustez sa position.
  • Page 17: Programmation Manuelle Des Stations De Radio Fm

    Programmation manuelle des stations de radio FM Réglez une station de radio FM. Appuyez sur la touche 352*. » Le numéro de présélection se met à clignoter. Appuyez plusieurs fois sur 35(6(7  ou 781,1*  pour sélectionner un numéro. Appuyez de nouveau sur 352* SRXU FRQÀUPHU Répétez les étapes 1 à...
  • Page 18: Autres Fonctions

    Autres fonctions Réglage de l’alarme Réglez l’heure de l’alarme I Vous pouvez paramétrer deux alarmes à des heures différentes. Remarque ‡ Assurez-vous que vous avez correctement réglé l’horloge. Maintenez enfoncé AL1 / AL2 pendant 2 secondes pour activer le mode réglage de l’alarme. »...
  • Page 19: Alarme En Mode Rappel

    Conseil ‡ Lorsque l’heure de l’alarme approche et que vous écoutez la radio ou la musique de votre iPod/iPhone, seul le buzzer est activé comme sonnerie d’alarme. ‡ Si vous avez sélectionné la source iPod/iPhone et qu’aucun iPod/ iPhone n’est connecté, le radio-réveil bascule sur le buzzer. $FWLYDWLRQGpVDFWLYDWLRQ GH O·DODUPH Appuyez sur AL1/AL2 SRXU DIÀFKHU OHV UpJODJHV GH O·DODUPH Appuyez de nouveau sur AL1/AL2 pour activer ou désactiver...
  • Page 20: Réglage De La Luminosité De L'écran

    'pÀQLU DUUrW SURJUDPPp &H UDGLRUpYHLO SHXW EDVFXOHU DXWRPDWLTXHPHQW HQ PRGH YHLOOH DSUqV XQH SpULRGH SUpGpÀQLH Appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises pour sélectionner la période d’arrêt programmé (en minutes). » Lorsque l’arrêt programmé est activé, V·DIÀFKH Pour désactiver l’arrêt programmé, appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises jusqu’à...
  • Page 21: Informations Sur Le Produit

    Informations sur le produit Remarque ‡ /HV LQIRUPDWLRQV VXU OH SURGXLW VRQW VXMHWWHV j PRGLÀFDWLRQV VDQV QRWLÀFDWLRQ SUpDODEOH Caractéristiques techniques $PSOLÀFDWHXU Puissance de sortie nominale 2 W RMS Tuner Gamme de fréquences )0   ²  0+] Grille de syntonisation )0   .+] Sensibilité...
  • Page 22 Informations générales Alimentation CA 0RGqOH  $6$$  (QWUpH   9a  +]  $  6RUWLH   9  $ Consommation électrique < 10 W en mode de fonctionnement Consommation électrique < 2 W en mode veille Dimensions  8QLWp SULQFLSDOH O [ + [ 3 130 x 78 x 146 mm Poids...
  • Page 23: Dépannage

    Si aucune solution à YRWUH SUREOqPH Q·D pWp WURXYpH YLVLWH] OH VLWH :HE 3KLOLSV ZZZSKLOLSV com/support). Lorsque vous contactez Philips, placez votre appareil à SRUWpH GH PDLQ HW JDUGH] OH QXPpUR GH PRGqOH HW OH QXPpUR GH VpULH de l’appareil à...
  • Page 24 Avertissement 7RXWH PRGLÀFDWLRQ DSSRUWpH j FHW DSSDUHLO TXL QH VHUDLW SDV DSSURXYpH expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Remarque ‡ La plaque signalétique est située sous l’appareil. « Made for iPod » (Compatible avec l’iPod) et « Made for iPhone »...
  • Page 25: Mise Au Rebut De Votre Ancien Produit Et Des Piles

    /HV VSpFLÀFDWLRQV PHQWLRQQpHV GDQV OH SUpVHQW PDQXHO VRQW VXVFHSWLEOHV G·rWUH PRGLÀpHV VDQV QRWLÀFDWLRQ SUpDODEOH /HV PDUTXHV FRPPHUFLDOHV sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs GpWHQWHXUV UHVSHFWLIV 3KLOLSV VH UpVHUYH OH GURLW GH PRGLÀHU OHV SURGXLWV j WRXW PRPHQW PDLV Q·HVW SDV FRQWUDLQW GH PRGLÀHU OHV RIIUHV...
  • Page 26 Enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome le plus tôt possible SRXU SURÀWHU SOHLQHPHQW GH YRWUH DFKDW /·HQUHJLVWUHPHQW GH YRWUH PRGqOH DXSUqV GH 3+,/,36 FRQÀUPH YRWUH pOLJLELOLWp j WRXV OHV EpQpÀFHV PHQWLRQQpV FLGHVVRXV EnregistrezYRXV HQ OLJQH j www.philips.com/welcome pour assurer : $YLV VXU OD VpFXULWp GHV SURGXLWV %pQpÀFHV DGGLWLRQQHOV En enregistrant votre produit, vous serez avisé...
  • Page 27 Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
  • Page 28 Philips Consumer Lifestyle A division of Philips Electronics North America Corporation P.O. Box 10313 Stamford, CT 06904 Phone: 1-888-PHILIPS (744-5477) Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome En Peru Importado por: Philips Peruana S.A. Av. Larco 1301 Piso 4 Lima – Peru RUC 20100102090 En Chile Importado por : Philips Chilena S.A.

Table des Matières