Page 48
Remerciements Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil EUROM. Vous avez fait un excellent choix ! Nous espérons que ce produit fonctionnera à votre entière satisfaction. Pour que vous profitiez au maximum de votre appareil, nous vous recommandons de lire attentivement et de bien comprendre le contenu intégral de ce mode d’emploi avant toute utilisation.
Page 49
Avertissements et sécurité Avertissements généraux • Lisez toutes les instructions. Le non-respect de ces instructions peut provoquer un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. • Conservez toutes les instructions de sécurité et autres instructions pour une utilisation future. •...
Page 50
• Tenez les enfants et les spectateurs à l'écart quand vous utilisez l'appareil. • Attention à la direction du flux d'air, celui-ci peut déplacer des objets qui peuvent provoquer des lésions personnelles et/ou des dommages matériels. Avertissements électricité • La tension de raccordement et la fréquence mentionnées sur l'appareil doivent correspondre à...
Page 51
l'appareil est bien éteint avant de placer la batterie dans l'appareil. Retirez toujours la fiche de la prise de courant (chargeur) et la batterie de l'appareil quand vous ne les utilisez pas. • Ne mettez jamais votre main / pied ou tout autre objet dans les pièces en rotation de l’appareil, qui créent la force d’aspiration.
Page 52
problèmes au niveau de l'appareil, batterie et chargeur de batterie, du cordon d'alimentation ou de la fiche, ainsi que dans les cas où l'appareil fonctionne mal, est tombé ou présente toute autre forme de mauvais fonctionnement. Confiez l'appareil complet à votre fournisseur ou à un électricien agréé...
Page 53
• N'apportez pas de modification ou d'adaptation à l'appareil. L'appareil / batterie et chargeur de batterie (y compris le cordon d'alimentation et la fiche) ne peut être ouvert et/ou réparé que par des personnes compétentes et qualifiées en ce sens. •...
Page 54
clous, vis) susceptibles de court-circuiter les bornes de la batterie. Le fait de court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou causer un incendie. • Une utilisation abusive peut causer la fuite de liquide de la batterie. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact imprévu avec ce liquide, rincez directement et abondamment la peau avec de l'eau.
Page 55
ne puisse marcher sur le cordon d'alimentation et que des meubles ne soient pas posés sur le cordon d'alimentation. Ne disposez pas le cordon d'alimentation autour d'angles aigus et ne serrez pas trop le cordon d'alimentation lorsque vous l'enroulez après utilisation. •...
Page 56
• Ne jetez jamais de batteries au feu, même si elles sont endommagées et qu'elles ne peuvent plus être rechargées. Les batteries peuvent exploser quand elles sont jetées au feu. • N'essayez jamais d'ouvrir la batterie. N'utilisez ou ne chargez pas la batterie si le boîtier en plastique est endommagé...
Page 57
Protection contre la décharge profonde La batterie est protégée contre les risques de décharge profonde. Cette protection évite une décharge complète quand la tension de la batterie devient faible. Sécurité anti-surchauffe La batterie est dotée d'un capteur de température incorporé qui arrête la recharge quand la batterie devient trop chaude.
Page 58
Brosses Ne placez pas de brosses sur des machines qui fonctionnent plus rapidement que la vitesse de brosse maximale. - N'utilisez pas de brosses endommagées. - Une décoloration consécutive à une oxydation ou d'autres signes d'altération chimique ou mécanique du matériau de la brosse peuvent entraîner une usure prématurée de la brosse.
Page 59
Montage du capot de protection et de la brosse - Fixez le capot de protection avec les 3 vis sur la tête de brosse (voir image A). - Appuyez sur le blocage d'arbre (voir image B). L'arbre est maintenant bloqué et ne peut plus tourner.
Page 60
- Le témoin rouge du chargeur s'allume. - Faites coulisser la batterie accompagnant la brosse de désherbage dans le chargeur jusqu'à ce que vous entendiez un clic (les plaquettes métalliques du chargeur coïncident avec les rainures de la batterie). - Un témoin rouge de la batterie clignote pour indiquer que la batterie est en cours de chargement (d'autres témoins rouges de la batterie peuvent...
Page 61
Utilisation de la brosse de désherbage La brosse à mauvaises herbes est conçue pour enlever les mauvaises herbes entre les pierres et le pavage. Il n'est pas destiné aux surfaces de maçonnerie. Utilisez uniquement la brosse à mauvaises herbes à cette fin. Tout le reste est considéré inapproprié et la garantie est nulle.
Page 62
Élimination Au sein de l’UE, ce symbole indique que ce produit ne peut être éliminé avec les déchets ménagers habituels. D’anciens appareils contiennent des matériaux précieux recyclables, qui doivent être reconditionnés pour ne pas nuire à l’environnement et à la santé humaine par une collecte incontrôlée des déchets.
Page 63
/ known under the brand / Bekannt unter der Marke / commercialisé sous la marque / EUROM, type/typ Weedcleaner Cordless voldoet aan de eisen van de onderstaande normen: agrees with the demands of the subjoined standards:...