Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

E5783-330
Démarrage rapide
Schnellanleitung
Skrócona instrukcja obsługi
Stručná příručka
Pika-aloitusopas
Sparčioji paleistis
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Кратко ръководство
Quick Start
Avvio rapido
Snelstartgids
Início rápido
Inicio rápido
Gyors útmutató
Snabbstart
Hurtig start
Hurtigstart
Brzo pokretanje
Hitri zagon
Pornire rapidă
Īsā pamācība
Kiirjuhend
Kratko uputstvo
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Huawei E5783-330

  • Page 4 Slovenčina..............315 Македонски..............328 Українська..............342 Русский .................357 Türkçe................373...
  • Page 18: Français

    Français Insertion de la carte SIM Insérez la carte SIM dans le logement avec la puce orientée vers le bas et l'encoche vers l'extérieur. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) ® Retirez le capot arrière pour voir le nom du réseau Wi-Fi (SSID) et son mot de passe (Wi-Fi Key) par défaut.
  • Page 19: Accéder À Internet

    Vert : connecté au service réseau. Rouge : aucun service. Accéder à Internet Connectez votre appareil au Mobile WiFi pour accéder à internet. Retirez le capot arrière pour voir le nom Wi-Fi (SSID) et le mot de passe (Wi-Fi Key) par défaut. SSID: XXXXXXXX Wi-Fi WIFI KEY: XXXXXXXX...
  • Page 20: Gestion Des Appareils

    Gestion des appareils Avec l'application : vous pouvez scanner le QR code ci-dessous pour télécharger l'application de gestion d'appareils afin de gérer votre Mobile WiFi, par exemple pour modifier le nom ou le mot de passe Wi-Fi, ou pour consulter la consommation des données. Si vous ne pouvez pas ajouter d'appareil dans l'application, veuillez vérifier si vous utilisez la dernière version.
  • Page 21 Veillez à utiliser le câble de rechargement et l'adaptateur secteur d'origine. L'adaptateur secteur est un accessoire optionnel. S'il n'est pas fourni dans l'emballage, vous pouvez en acheter un séparément chez un revendeur. Apparence...
  • Page 22 Voyant du signal Voyant de la batterie Port USB Bouton Marche/arrêt Bouton Réinitialisation Pour éteindre le Mobile WiFi : appuyez sur le bouton Marche/arrêt et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que les voyants s'éteignent. Pour restaurer les paramètres d'usine du Mobile WiFi : utilisez une épingle pour maintenir le bouton de réinitialisation enfoncé...
  • Page 23: Mention Légale

    Mention légale Le produit décrit dans le présent manuel peut inclure des logiciels sous copyright de concédants de licence. Les clients ne peuvent en aucun cas reproduire, distribuer, modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire, effectuer de l'ingénierie inverse, louer ou transférer lesdits logiciels, ni en concéder des sous-licences d'utilisation, sauf si la législation en vigueur interdit ces restrictions ou si ces actions sont approuvées par les détenteurs des copyrights concernés.
  • Page 24: Informations Relatives À La Sécurité

    TELLE LIMITATION) DE SOYEA DÉCOULANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT MANUEL SERA LIMITÉE AU MONTANT PAYÉ PAR LES CLIENTS POUR L'ACHAT DE CE PRODUIT. Réglementations relatives à l'importation/exportation Les clients doivent se conformer aux lois et aux réglementations en vigueur relatives à...
  • Page 25: Interférences Avec Des Équipements Médicaux

    Interférences avec des équipements médicaux • Suivez les règles et règlementations établies par les hôpitaux et les centres de santé. N'utilisez pas votre appareil dans un endroit où cela est interdit. • Certains appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils auditifs ou des stimulateurs cardiaques.
  • Page 26: Sécurité Des Enfants

    • N'utilisez pas votre appareil en cas d'orage afin de le protéger contre tout danger causé par la foudre. • Les températures d'utilisation idéales sont entre 0°C et 35°C. Les températures de stockage idéales sont entre -20°C et +60°C. Des températures extrêmement froides ou chaudes peuvent endommager votre appareil ou les accessoires.
  • Page 27: Sécurité Du Chargeur

    • Seuls les accessoires approuvés par le fabricant de l'appareil pour une utilisation avec ce modèle peuvent être utilisés. L'utilisation de tout autre type d'accessoires peut entraîner la nullité de la garantie, enfreindre les règlementations et lois locales et être dangereuse.
  • Page 28: Nettoyage Et Maintenance

    • En cas de déformation, de décoloration ou de surchauffe de la batterie pendant le chargement ou le stockage, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et retirez la batterie. La poursuite de l'utilisation pourrait provoquer une fuite de la batterie, un incendie ou une explosion. •...
  • Page 29: Stations-Service Et Atmosphères Explosives

    l'appareil pendant une longue durée. Cela pourrait endommager les cartes à bande magnétique. • Ne démontez et ne remontez pas l'appareil et ses accessoires. La garantie s'en trouverait annulée et la responsabilité du fabricant serait dégagée. Stations-service et atmosphères explosives dans les lieux où...
  • Page 30: Réduction Des Substances Dangereuses

    doivent être déposés dans des points de collecte spéciaux désignés par les autorités locales. Cela contribue à garantir que les équipements électriques et électroniques (EEE) sont recyclés et traités de façon à récupérer les matériaux précieux et à protéger la santé...
  • Page 31: Bandes De Fréquence Et Puissance

    Déclaration Par la présente, SOYEA TECHNOLOGY CO., LTD. déclare que ce dispositif E5783-330 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE. La version de la déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être vue sur https://www.soyea-tech.com.
  • Page 32: Informations Relatives Aux Accessoires Et Logiciels

    Informations relatives aux accessoires et logiciels Dans certains pays et régions, des accessoires sont en option. Des accessoires en option peuvent être achetés auprès d'un fournisseur agréé, au besoin. Nous recommandons les accessoires suivants : Adaptateurs : HW-050100X01 (X représente les différents types de prises utilisées, qui peuvent être C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, selon votre région) Batteries : HB624666RDW...
  • Page 393 ‫בסוללה‬ ‫נכון‬ ‫לא‬ ‫שימוש‬ ‫המקומיים‬ ‫הכללים‬ ‫פי‬ ‫על‬ ‫לאשפה‬ ‫הסוללות‬ ‫את‬ ‫השלך‬ • ‫אחרים‬ ‫סיכונים‬ ‫או‬ ‫פיצוץ‬ ‫דלקה‬ ‫לגרום‬ ‫עלול‬ ‫לגרום‬ ‫עלול‬ ‫זה‬ ‫דבר‬ ‫סוללה‬ ‫למצוץ‬ ‫או‬ ‫לנשוך‬ ‫מחמד‬ ‫חיות‬ ‫או‬ ‫לילדים‬ ‫תניח‬ ‫אל‬ • ‫פיצוץ‬ ‫או‬ ‫נזק‬ ‫זה‬ ‫דבר‬ ‫גבוה‬...
  • Page 394 ‫ילדים‬ ‫בטיחות‬ ‫ילדים‬ ‫של‬ ‫הבטיחות‬ ‫על‬ ‫לשמירה‬ ‫הנאותים‬ ‫הזהירות‬ ‫אמצעי‬ ‫בכל‬ ‫לנקוט‬ ‫עליך‬ • ‫כולל‬ ‫ההתקן‬ ‫מסוכן‬ ‫להיות‬ ‫עלול‬ ‫באביזריו‬ ‫או‬ ‫בהתקן‬ ‫לשחק‬ ‫לילדים‬ ‫היתר‬ ‫מתן‬ ‫מילדים‬ ‫הרחק‬ ‫לחנק‬ ‫סיכון‬ ‫שמהווים‬ ‫נתיקים‬ ‫חלקים‬ ‫בהתקן‬ ‫להשתמש‬ ‫יכולים‬ ‫ילדים‬ ‫ילדים‬ ‫של‬ ‫לשימושם‬ ‫נועדו‬...
  • Page 396 ‫אם‬ ‫התחשבות‬ ‫ללא‬ ‫צפויים‬ ‫חסכונות‬ ‫או‬ ‫מוניטין‬ ‫נתונים‬ ‫הכנסות‬ ‫עסקים‬ ‫רווחים‬ ‫לא‬ ‫או‬ ‫לניבוי‬ ‫ניתנים‬ ‫כאמור‬ ‫הפסדים‬ ‫במידה‬ ‫אישית‬ ‫פגיעה‬ ‫בגין‬ ‫מחויבות‬ ‫על‬ ‫תחול‬ ‫לא‬ ‫זו‬ ‫מגבלה‬ ‫המרבית‬ ‫ההתחייבות‬ ‫המתואר‬ ‫במוצר‬ ‫משימוש‬ ‫הנובעת‬ SOYEA ‫של‬ ‫כזו‬ ‫מגבלה‬ ‫על‬ ‫אוסר‬ ‫הישים‬ ‫שהחוק‬...
  • Page 398 ‫לרכוש‬ ‫ניתן‬ ‫במארז‬ ‫כלול‬ ‫אינו‬ ‫הוא‬ ‫אם‬ ‫אופציונלי‬ ‫אביזר‬ ‫הוא‬ ‫המתח‬ ‫מתאם‬ ‫מהמשווק‬ ‫בנפרד‬ ‫אותו‬ ‫מראה‬ ‫הסוללה‬ ‫מצב‬ ‫חיווי‬ ‫נורית‬ ‫האות‬ ‫חוזק‬ ‫חיווי‬ ‫נורית‬ ‫ההפעלה‬ ‫לחצן‬ ‫- ה‬ ‫יציאת‬ ‫האיפוס‬ ‫לחצן‬ ‫נוריות‬ ‫כל‬ ‫לכיבוי‬ ‫עד‬ ‫ההפעלה‬ ‫לחצן‬ ‫את‬ ‫והחזק‬ ‫לחץ‬ Mobile WiFi ‫את‬...
  • Page 399 ‫ההתקן‬ ‫ניהול‬ ‫לניהול‬ ‫היישום‬ ‫את‬ ‫להוריד‬ ‫כדי‬ ‫שלהלן‬ ‫- ה‬ ‫קוד‬ ‫את‬ ‫לסרוק‬ ‫ניתן‬ ‫ביישום‬ ‫שימוש‬ ‫הסיסמה‬ ‫או‬ ‫השם‬ ‫את‬ ‫לשנות‬ ‫כדי‬ ‫לדוגמה‬ Mobile WiFi ‫את‬ ‫לנהל‬ ‫מנת‬ ‫על‬ ‫ההתקן‬ ‫בנתונים‬ ‫השימוש‬ ‫את‬ ‫לבדוק‬ ‫או‬ Wi-Fi ‫- ה‬ ‫של‬ ‫משתמש‬ ‫אתה‬...
  • Page 400 ‫הרשת‬ ‫לשירות‬ ‫מחובר‬ ‫ירוק‬ ‫שירות‬ ‫אין‬ ‫אדום‬ ‫לאינטרנט‬ ‫גישה‬ ‫הכיסוי‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫לאינטרנט‬ ‫לגשת‬ ‫כדי‬ Mobile WiFi ‫- ל‬ ‫שלך‬ ‫ההתקן‬ ‫את‬ ‫חבר‬ ‫והסיסמה‬ Wi-Fi (SSID ‫- ה‬ ‫של‬ ‫המחדל‬ ‫ברירת‬ ‫שם‬ ‫את‬ ‫לראות‬ ‫כדי‬ ‫האחורי‬ Fi Key SSID: XXXXXXXX Wi-Fi WIFI KEY: XXXXXXXX Wi-Fi...
  • Page 401 ‫עברית‬ ‫כרטיס‬ ‫הכנסת‬ ‫פונה‬ ‫המחורץ‬ ‫והצד‬ ‫מטה‬ ‫כלפי‬ ‫שלו‬ ‫כשהשבב‬ ‫לחריץ‬ ‫- ה‬ ‫כרטיס‬ ‫את‬ ‫הכנס‬ ‫החוצה‬ mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) ® Wi-Fi ‫- ה‬ ‫של‬ ‫המחדל‬ ‫ברירת‬ ‫שם‬ ‫את‬ ‫לראות‬ ‫כדי‬ ‫האחורי‬ ‫הכיסוי‬ ‫את‬ ‫הסר‬ Wi-Fi Key ‫הסיסמה‬...
  • Page 402 ‫מהירה‬ ‫התחלה‬ E5783-330...

Table des Matières