Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Candy Lavatrice CS
14102DE/1-S
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Lavatrici e Asciugatrici
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy Lavatrice CS 14102DE/1-S

  • Page 106: Règles Environnementales

    Merci d'avoir choisi ce produit. peuvent jouer un rôle important en veillant à Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal ce que les DEEE ne deviennent pas un pour vous et la meilleure gamme complète problème environnemental. Il est essentiel d’électroménagers pour votre...
  • Page 107: Règles Générales De Sécurité

    des instructions pour une utilisation 1. RÈGLES GÉNÉRALES en toute sécurité de l’appareil. DE SÉCURITÉ Les enfants ne doivent pas Le produit est conçu pour être jouer avec l'appareil. utilisé dans un foyer domestique, Le nettoyage et l’entretien de comme: l’appareil ne doit pas être fait par - Le coin cuisine dans des des enfants sans surveillance...
  • Page 108: Connexions Électriques Et Instructions De Sécurité

    Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le ATTENTION: modèle utilisé (voir le bandeau de l’eau peut atteindre commande). températures très élevées pendant le lavage. Consulter site fabricant pour plus d’informations. N’exposez pas la machine à la pluie, soleil Connexions électriques intempéries.
  • Page 109: Installation

    2. INSTALLATION Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur le dos de l’appareil et retirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1. Fermez les 2 ou 4 trous en utilisant les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la notice.
  • Page 110 Raccordement à l’eau Brancher le tuyau d’eau au robinet (fig.3). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une ancienne installation). CERTAINS MODELES peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites d’eau avec connexion eau chaude et eau froide pour...
  • Page 111 Positionnement Au niveau du mur, faîtes attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé. Connectez-le préférence à évacuation murale d’au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 7). Utilisez les pieds comme en figure 8 pour régler la hauteur de l’appareil:...
  • Page 112: Tiroir A Detergent

    3. TIROIR A DETERGENT Le tiroir est divisé en 3 compartiments comme illustré en figure 9: compartiment « 1 »: pour la lessive destinée au prélavage; compartiment « »: additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, etc… ; ATTENTION: utilisez uniquement produits liquides; la machine est programmée pour doser les additifs à...
  • Page 113: Conseils Pratiques

    4. CONSEILS PRATIQUES Les programmes les plus efficaces en termes d'utilisation combinée de l'eau et de l'énergie sont généralement ceux qui Conseils de chargement durent plus longtemps à températures plus basses. Lorsque vous triez le linge, assurez- vous: Maximisez le volume de chargement - avoir éliminé...
  • Page 114 Pour utiliser la quantité correcte de Une quantité trop importante de lessive lessive, d'adoucissant ou tout autre entraîne un excès de mousse, ce qui produit supplémentaire, suivez attentivement empêche un déroulement correct du les instructions du fabricant à chaque cycle. Cela peut également affecter la lavage : utilisant correctement...
  • Page 115: Entretien Et Nettoyage

    5. ENTRETIEN ET Remplir le tiroir d'eau chaude. NETTOYAGE Un entretien approprié de votre appareil peut prolonger sa durée de vie. Nettoyage l’extérieur l’appareil Débranchez la machine de l’alimentation électrique. Nettoyez la partie externe de l’appareil, à l’aide d’un chiffon humide, EN ÉVITANT LES ABRASIFS, L’ALCOOL ET/OU LES DILUANTS.
  • Page 116: Nettoyage Du Filtre De La Pompe

    Nettoyage du filtre de la pompe Suggestions lors d’un déménagement ou une absence prolongée L'appareil est équipé d'un filtre spécial qui Si les appareils sont entreposés dans une capture les résidus de grande taille pièce non chauffée pendant de longues susceptibles de boucher le système de vidange, tels que des boutons ou des périodes, tous les résidus d’eau doivent...
  • Page 117: Guide D'utilisation Rapide

    6. GUIDE D'UTILISATION 7. CONTRÔLES ET RAPIDE PROGRAMMES Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage. Sélection du programme Mettez le lave-linge en fonction et sélectionnez le programme souhaité.
  • Page 118: Sélecteur De Programmes Avec Position Off

    Appuyez sur cette touche pour démarrer Ouverture de la porte le programme sélectionné. Un dispositif de sécurité empêche Lorsque la touche DEPART/PAUSE a d’ouvrir la porte immédiatement après été enfoncée, le démarrage du cycle la fin du cycle. peut prendre quelques secondes. Il faut attendre 2 minutes après que celui-ci soit terminé...
  • Page 119 - Appuyez touche DEPART - REPASSAGE FACILE DIFFERE pour activer la fonction puis Cette fonction vous permet de réduire les appuyez de nouveau pour définir un délai de plis, autant que possible, en éliminant les 1 heure. Chaque pression supplémentaire essorages intermédiaires ou en réduisant retarde d’une heure jusqu’à...
  • Page 120: Verrouillage Des Commandes

    Si vous souhaitez réaliser un lavage à VERROUILLAGE DES froid, tous les voyants lumineux doivent COMMANDES être éteints. En appuyant simultanément sur les Touche SELECTION ESSORAGE touches SELECTION TEMPERATURE et SELECTION ESSORAGE pendant 3 secondes, vous pouvez verrouiller les En appuyant sur cette touche, il est commandes de la machine.
  • Page 121 L’appareil calcule le temps restant sur la A chaque phase de lavage, la fonction base d’une charge “standard”. "Kg Detector" permet de contrôler les machine corrige le temps restant une fois informations sur la charge dans le le poids et la composition de la charge tambour et dans les premières minutes détectés.
  • Page 122 & astuces pour une utilisation plus efficace de votre appareil. Télécharger votre Smartphone l’application Candy simply-Fi. Retrouvez tous détails fonctions Smart Touch dans le mode L’application Candy simply-Fi est démo de l’application simply-Fi ou sur: disponible pour tablettes, www.candysmarttouch.com smartphones équipés d’Ios d’Android.
  • Page 123 USAGES FRÉQUENTS Si vous ne savez pas où se situe Lorsque vous souhaitez utilisez votre l’antenne NFC sur votre Smartphone, appareil via votre Smartphone, vous faites lents mouvements devez systématiquement activer le mode circulaires autour du logo Smart Smart Touch en choisissant la position Touch jusqu’à...
  • Page 124 Table des programmes (MAX.) PROGRAMME (voir tableau de commande) Tabella programmi (MAX.) COTON 90° 10 11 12 COTON + + Pre 10 11 12 60° PRELAVAGE ECO 40-60 60° 10 11 12 40-60 20°C 20° 10 11 12 20°C SYNTHÉTIQUE 60°...
  • Page 125 Veuillez lire ces informations INFORMATIONS POUR LES Capacité de chargement maximale de LABORATOIRES D’ESSAIS vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande). PROGRAMMES STANDARD CONFORMÉMENT À (Seulement pour les modèles (EU) No. 1015/2010 et No. 1061/2010 équipés d’un compartiment pour détergent liquide)
  • Page 126: Description Des Programmes

    COTON Description des programmes Ce programme est adapté au lavage des vêtements colorés en coton à 40°C ou pour Pour nettoyer différents types de tissu et garantir le plus haut degré de propreté pour niveaux de salissure, le lave-linge dispose le linge en coton résistant lavable à...
  • Page 127 VIDANGE + ESSORAGE adapté pour le lavage des tissus délicats. Ce programme réalise la vidange et un Le lavage et le rinçage sont effectués avec essorage maximal. Vous pouvez supprimer un niveau d’eau élevé. ou réduire l’essorage à l’aide du bouton MIXTES &...
  • Page 128: Dépannage Et Garanties

    8. DÉPANNAGE ET GARANTIES Si vous constatez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes communs. UNIQUEMENT POUR LES MODELS SMART TOUCH Grâce à la fonction Smart Touch de votre application simply-Fi, vous pouvez à n’importe quel moment vérifier le bon fonctionnement de votre lave-linge.
  • Page 129: Autres Anomalies

    AUTRES ANOMALIES Type d’anomalies Causes probables et résolutions Le lave-linge ne lance Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. Vérifiez que le produit est sous tension. cycle Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en lavage. branchant un autre appareil électrique. La porte peut-être mal fermée.
  • Page 130 Il est recommandé d’utiliser des pièces En utilisant le symbol sur ce détachées originales disponibles/vendues produit, nous déclarons notre dans nos centres de service client agréés. propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes normes Européennes relatives à la sécurité, la santé...
  • Page 132 - CS 2D E (22) -...

Table des Matières