Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

MH-70-V9
Deshumidificador - Manual de instalación y usuario
Dehumidifier - Installation and owner's manual
Luftentfeuchter - Benutzer- oder Installationshandbuch
Déshumidificateur - Manuel d'installation et l'utilisauter
Desumidificador - Manual de instalação e utilizador
HU10536
www.mundoclima.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour mundoclima MH-70-V9

  • Page 2: Table Des Matières

    MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO ........... INSTALLATION AND OWNER’S MANUAL ........MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION ....... BEDIENUNGSANLEITUNG UND INSTALLATIONSHANDBUCH ..MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO ........
  • Page 46: Manuel D'installation Et D'utilisation

    MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION IMPORTANT: Cet appareil de climatisation est destiné à un usage domestique ou commercial, il ne doit jamais être installé dans des environnements humides tels que des salles de bains, des buanderies ou des piscines. AVERTISSEMENT: L'entretien doit seulement se faire sur la recommandation du fabricant. L'entretien et la réparation nécessitant la présence d'une autre personne qualifiée, doivent être réalisésous le contrôle d'une personne compétente concernant l'utilisation de réfrigérants inflammables.
  • Page 47: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ 1. N'accélérez pas le processus de dégivrage ou de nettoyage, conformément aux recommandations du fabricant. 2. L’appareil doit être dans une pièce sans sources de chaleur (Ex : flammes, gazinière ou un chauffage électrique.) 3. Ne perforez pas ni ne brûler pas l’appareil. 4.
  • Page 48 41. Veuillez lire attentivement le manuel avant d'utiliser ce produit pour la première fois et rangez l'appareil dans un endroit sûr pour éviter les fuites électriques, les flammes ou les blessures. 42. Ne pas mettre ce produit dans de l'eau ou tout autre liquide.
  • Page 49 52. Veuillez tenir le produit éloigné du mur ou d'autres barrières à une distance d'au moins 50 cm. 53. L'unité doit s'installer en prenant compte des régulations nationales mises en vigueur sur le câblage. 54. La plage température fonctionnement applicable à cet appareil est de 5 à 35 °C. 55.
  • Page 50 mécaniques qui pourraient provoquer des fuites de réfrigérant. Le nombre maximum de pièces jointes permises dans le même stock s'établira selon les normes locales mises en vigueur. 6. Il faut conserver l’appareil de manière à éviter que des dommages mécaniques ne se produisent.
  • Page 51 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 1. Panneau de contrôle 2. Sortie d’air 3. Poignée 4. Logement avant 5. Entrée d'air/ capote arrière 6. Drainage 7. Réservoir d’eau...
  • Page 52: Description Du Panneau Avant

    DESCRIPTION DU PANNEAU AVANT INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 7. POWER (Marche / Arrêt) Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l'équipement, et le voyant correspondant s'allumera ou s'éteindra. (Pendant que l'appareil est en cours de dégivrage, le témoin lumineux peut être allumé et éteint brièvement).
  • Page 53: Mode Confort [Au]

    4. HUMIDITY SETTING (Réglage de l'humidité) ● Appuyez sur la touche pour régler l'humidité relative dont vous avez besoin. (De la déshumidification continue [CO] à une humidité relative de 30 %, 35 %, 40 %, 45 %, 50 %, 55 %, 60 %, 65 %, 70 %, 75 %, 80 %, 85 %, 90 % en mode confort [AU], et retour à...
  • Page 54 AVERTISSEMENT 19. Lorsque vous utilisez le déshumidificateur, ne réglez pas l'humidité à un niveau supérieur à l'humidité ambiante. 20. Lorsque le témoin lumineux s'allume, veuillez verser l'eau du réservoir et la remettre en place. Ensuite, le produit fonctionnera à nouveau. 21.
  • Page 55: Instructions De Drainage

    soulevez-le lorsque vous déplacez la machine (comme indiqué sur l'Illustr. a.) INSTRUCTIONS DE DRAINAGE Les eaux de drainage peuvent être stockées dans le réservoir d'eau, ou évacuées en continu par un tuyau en PVC (les tuyaux en PVC ne sont pas inclus dans le produit).
  • Page 56: Retrait Du Filtre

    RETRAIT DU FILTRE Retirez le réservoir d'eau avant de retirer le filtre. Enlever le filtre par ses poignées Laver le filtre à l'eau froide (moins de 40ºC) toutes les deux semaines, et remplacer le filtre après qu'il ait séché naturellement à l'air libre. INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN 11.
  • Page 57: Localisation De Pannes

    Localisation de pannes 1. Information de maintenance 1) Vérifications de la zone de travaille Avant de commencer le travail dans les systèmes qui contiennent des réfrigérants inflammables, les contrôles de sécurité sont nécessaires pour s'assurer que les risques d'incendie soient minimisés. Pour réparer le système réfrigérant, les précautions suivantes doivent être prises avant de commencer les réparations.
  • Page 58 contrôlée pour éviter des risques d'incendies. Il doit y avoir des panneaux ''Ne pas fumer''. 6) Zone ventilée Assurez- vous que la zone est ouverte et bien aérée avant de commencer les travaux sur le système de réfrigération ou un autre. Vous devez toujours disposer d'une bonne ventilation pour bien réaliser le travail.
  • Page 59 8) Vérifications des appareils électroniques La réparation et la maintenance des composants électriques doivent inclure des vérifications de sécurité et des composants. S'il existe des pannes pouvant compromettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être connectée au circuit jusqu'à ce que la panne soit réparée. Si vous ne pouvez pas réparer l'appareil immédiatement et qu'il continue de fonctionner, vous pouvez utiliser une solution appropriée temporaire.
  • Page 60 remplir leur fonction préventive de l'entrée d'éléments inflammables. Les pièces de rechange doivent toujours respecter les spécifications du fabricant. REMARQUE : L'utilisation de silicone pour boucher peut empêcher les détecteurs de fumées de correctement fonctionner. Normalement les composants de sécurité n'ont pas à être isolés avant de travailler avec.
  • Page 61 6. Méthode du détecteur de fuites Les méthodes suivantes de détection de fumées sont acceptées pour les systèmes qui contiennent des réfrigérants inflammables. Des détecteurs électroniques de fuites doivent être utilisés pour détecter les réfrigérants inflammables, mais la sensibilité peut ne pas être adéquate ou doit être rééquilibrée.
  • Page 62 • Évacuer; • Purgez à nouveau avec un gaz inerte ; • Ouvrir le circuit à couper ou à souder. La charge de réfrigérant doit être récupérer parmi les cylindres de récupération appropriés. Le système doit être vidangé avec du OFN pour que l'appareil soit sécurisé.
  • Page 63 avec l'OFN. Le système doit être vérifié mais avant l'installation afin de trouver des fuites pour compléter la charge. Vous devez réaliser une vérification des fuites avant l'installation. 9. Démontage Avant de réaliser cette procédure, il est essentiel que le technicien soit familiarisé à l'appareil et à...
  • Page 64 h) Ne remplissez pas excessivement les cylindres. (Ne doit pas dépasser 80% du volume du liquide de charge). i) Ne pas excéder la pression de travail maximale du cylindre, ni même temporairement. j) Lorsque les cylindres se sont remplis correctement et que le processus est complété, assurez-vous que les cylindres et l'appareil sortent de leurs emplacements et que toutes les vannes d'isolement sont fermées.
  • Page 65 doivent être munis de raccords qui ne fuient pas et qui sont en bon état. Avant d'utiliser le récupérateur, vérifiez qu'il est en bon état, que la maintenance a été faite est correctement et que les composants électriques associés sont scellés pour éviter des incendies en cas de fuite du réfrigérant.
  • Page 66 SPECIFICATIONS Modèle MH-70-V9 Caractéristiques techniques Alimentation 220-240 V~50 Hz Puissance d'entrée 800 W Extraction d'humidité 70 litres / jour (30 ºC 80% de HR) Réfrigérant R290, 153 g Pression maximale de fonctionnement Aspiration : 0.6 Mpa (6 kgf/cm Décharge 2.5 Mpa (25 kgf/cm Pression max.
  • Page 67: Élimination

    ÉLIMINATION: AVERTISSEMENT Il est strictement interdit de rejeter le réfrigérant dans l'atmosphère ! Ne jetez pas ce produit comme un déchet commun avec les autres ordures ménagères non triées, mais dans les espaces verts prévus à cet effet. Communiquez avec les autorités locales pour vous renseigner sur les centres spécialisés de collecte des déchets.
  • Page 112 C/ NÁPOLES, 249 P1 08013 BARCELONA SPAIN (+34) 93 446 27 80 SAT: (+34) 93 652 53 57 www.mundoclima.com...

Table des Matières