Sommaire des Matières pour Star Progetti STAR BRUMA
Page 1
STAR BRUMA VENTILAZIONE FRESCA SYSTEME BRUMISATEUR EXTERIEUR MISTING FAN NUOVO CON DISPOSITIVO UV PER LA STERILIZZAZIONE DELL’ ACQUA NOUVEAU AVEC DISPOSITIF UV POUR LA STÉRILISATION DE L'EAU NEW WITH UV DEVICE FOR WATER STERILIZATION...
Page 2
électrique et mécanique de l'appareil. Conserver toujours ce livret d'instructions. Read the instructions contained in this booklet carefully before using this misting fan. Star Progetti cannot assume any responsibility for damage to property or personal injury resulting from failure to abide by the instructions given in this booklet.
Page 3
SCHEMA ELETTRICO / SCHÉMA ÉLECTRIQUE / WIRING DIAGRAM Thermal protector Primary winding Blue Secondary winding (Black) Speed adjust switch capacitor Low speed ( White ) White Purple Middle speed ( Blue ) Blue Misting switch High speed ( Yellow ) Purple Yellow Brown...
FRANÇAIS DISPOSITIF UV ANTIBACTÉRIEN POUR LA STÉRILISATION DE L’EAU Le brumisateur STAR BRUMA que vous venez d'acheter présente une particularité importante pour la santé des personnes. Il est doté d’une lampe UV, placé dans le réservoir, qui permet de stériliser l’eau et éviter la formation de bactéries (légionellose et autres) ou de moisissures.
2. ENTRETIEN 1) Nettoyer le ventilateur à intervalles réguliers pour qu'il reste propre et dure longtemps. 2) Coupez l'alimentation et assurez-vous que l'hélice soit à l'arrêt complet avant le nettoyage.Ouvrez les clips de la grille et desserrez les vis, retirez la grille avant et l'hélice;...
4) Volume de brumisation réglable. Pompes complètement isolées à l'intérieur d'une structure de protection pour un fonctionnement en toute sécurité. 5) Ventilateur avec fonction d'oscillation et angle réglable. Facile à utiliser, adapté pour l'utilisation en usine, les zones habitées, les centres commerciaux, le refroidissement des terrains de sport, le dépoussiérage, l'élimination des odeurs, et il peut aussi être utilisé...
Page 15
moteur de vaporisation et la pompe, deux fois coupe l’alimentation de la pompe et du moteur de vaporisation. 6) Si la machine est configurée pour fonctionner en mode vaporisation, sa puissance de vaporisation peut être réglée en “OFF” ou “ON”. 7) Si la machine est configurée pour fonctionner en mode vaporisation, une quantité...
Page 16
Étape 2 : Assemblage de la tête de ventilateur et des tubes a. Voir la figure 2. Montez le moteur sur le support. Serrez les vis de fixation. b. Insérez le connecteur à trois broches dans le trou à fente en U pratiqué à l’avant du support. Branchez le connecteur à...
Page 17
Étape 3: connexion électrique et connexion de la conduite d'eau a. Reportez-vous à l'image 3. Insérez la fiche à 4 broches du câble d'alimentation dans la prise à 4 broches au bas du support de mât. Placez-les sur le support - mât après la connexion. b.
Page 18
FIGURE 4 Fente en U AFIN D'ÉVITER LA PROPAGATION DE LA LUMIÈRE UV, IL EST NÉCESSAIRE DE Poignée COUVRIR LE CAPUCHON EN PLASTIQUE LORS DE L'INSTALLATION Étape 5 : Essai de brumisation a. Remplissez complètement le réservoir d’eau avec de l’eau propre, puis fermez le couvercle du réservoir. b.
Page 19
Dimensions du produit 1. couvercle de sécurité 2. grille de sécurité 3. plaque brumisatrice 4. émission d’eau 5. connecteur coudé 6. réceptacle d’eau 7. couvercle du réceptacle d’eau 8. tube flexible 9. bouchon 10. moteur de brumisation 11. grille avant 12.
The eventual repairs recognized in guarantee will be carried out free of charge for those appliances returned free STAR PROGETTI’s factory or to one of the authorized distributor. All transport costs are to be paid by the customer.