Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KATEK StecaGrid Charger

  • Page 7 Content Content Deutsch English Français Español...
  • Page 43 1 Introduction 1.1 Fonction 1 Introduction 1.1 Fonction La Wallbox StecaGrid Charger est une Wallbox dotée d’une connectivité 1.2 Concept de la documentation et groupe cible réseau. Elle sert à recharger les véhicules électriques qui répondent aux 1.3 Moyens d’expression normes et directives généralement en vigueur pour les véhicules élec-...
  • Page 44 2  Sécurité La solution indique comment contourner le 1.2 Concept de la documentation et 1.3 Moyens d’expression danger. groupe cible Les moyens d’expression suivants sont utilisés : Signification des symboles Les instructions de montage et d’installation décri- Moyen Signification vent l’installation mécanique et électrique de la d’expression DANGER Wallbox et sont destinées aux électriciens qua-...
  • Page 45 Ne pas utiliser d’adaptateur. Conserver le mode d’emploi. Pour la variante StecaGrid Charger ERK_22 : La Wallbox doit être montée, raccordée et Protéger la prise de courant. mise en service par un électricien qualifié, Pour la variante StecaGrid Charger ERK_22 : dans le respect des dispositions et des nor- Ne pas démonter, manipuler ou contourner...
  • Page 46 Instructions de montage et d’installation Guide de démarrage rapide Lettre contenant les informations de connexion Gabarit de perçage Puce RFID Sceau de l’utilisateur (pour la variante StecaGrid Charger ERK_22) Plaque passe-câbles KEL-SCDP 40 Plaque passe-câbles KEL-DP 20-4-1 Vis à double filetage BSCR M8/120 Rondelle d’étanchéité...
  • Page 47 Mot de passe pour le rôle Service User, à utiliser lors de l’installation de la Wallbox et des réglages système. Clé de déverrouillage personnelle, en cas d’oubli du mot de passe. External metering device public key Uniquement pour la variante StecaGrid Charger ERK_22 pour le contrôle électronique des données de fac- turation reçues. QR-Code Pour l’accès à...
  • Page 48 5  Caractéristiques techniques 5 Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques Variante StecaGrid Charger Basic_11_Light MID_11 ERK_22 GHO11E10S GHO11E21S GHO22E22S Puissance [kW] Tension du réseau [V] 220 à 240/380 à 415 Fréquence du réseau [Hz] 50/60 Courant nominal [A] Capacité de charge mode 3 [kW] Courant de charge mode 3 [A]...
  • Page 49 5  Caractéristiques techniques Caractéristiques mécaniques Variante StecaGrid Charger Basic_11_Light MID_11 ERK_22 GHO11E10S GHO11E21S GHO22E22S Dimensions (H x L x P) [mm] 383,9 x 383,9 x 180,8 383,9 x 383,9 x 180,8 383,9 x 383,9 x 201,5 Poids (sans câble) [kg] 3,15 3,57 3,99 Longueur du câble de véhicule [m] Prise de type 2 Possibilité de branchement Variante StecaGrid Charger...
  • Page 50 5  Caractéristiques techniques Conditions ambiantes et de stockage Variante StecaGrid Charger Basic_11_Light MID_11 ERK_22 GHO11E10S GHO11E21S GHO22E22S Indice de protection IP55 Résistance aux chocs IK10 Degré d'encrassement Mise en place En plein air ou dans un bâtiment Emplacement fixe/interchangeable Emplacement fixe Utilisation (selon DIN EN 61439-7)
  • Page 51 Wallbox des rayons du soleil. l’exploitant du réseau électrique. l’habitation et à la puissance de la Wallbox Les variantes StecaGrid Charger MID_11 et S’assurer qu’un câble d’alimentation spé- (voir la plaque signalétique et le chapitre StecaGrid Charger ERK_22 de la Wallbox cifique est disponible pour le montage de la Caractéristiques...
  • Page 52 7  Montage concerne les conditions de compatibilité élec- 7.1 Préparation du montage de la Wall- AVERTISSEMENT tromagnétique. Danger dû à l’instabilité du mur Un mur doté d’une capacité portante inférieure à 6.3 Outils nécessaires DANGER 40 kg peut entraîner des blessures graves. Danger lors du montage et de l’installation Outil Qté...
  • Page 53 7  Montage antes pour l’identification. Voir Carac- Dénuder le câble d’infrastructure sur une lon- ATTENTION téristiques techniques. gueur de 25 cm. La longueur minimale après Risque d’endommagement du câble plat la section dénudée dépend d’où provient le Détacher la partie prédécoupée des câbles Le câble plat risque d’être endommagé...
  • Page 54 7  Montage En cas d’urgence ou de correction d’erreurs Insérer les 5 fils du câble pour véhicule dans Anneau de mem- Câble - Ø mm ou lors d’interventions électriques sur la les bornes de raccordement et les brancher brane Wallbox, respecter les règles de sécurité comme suit : 10 à...
  • Page 55 7  Montage Lors du branchement du câble Réglage de l’alimentation électrique et con- 7.4 Branchement du câble d’infrastructure, respecter le schéma de figuration du réseau d’infrastructure branchement. Voir image 12 et image 13. Régler la charge en courant monophasé ou triphasé avec le commutateur DIP de droite. DANGER La Wallbox peut être raccordée à...
  • Page 56 à 40 cm du capteur RFID situé (en option) Appliquer le sceau de l’utilisateur sur le panneau avant. (Variante StecaGrid Charger ERK_22) Après le montage du connecteur, accrocher Lors de la première mise en service et aux inter- le câble Ethernet avec le crochet prévu à cet Sceller l’une des vis du couvercle avec le...
  • Page 57 Prise (uniquement pour la variante réseau. L’Aperçu de l’accès invité s’affiche dans StecaGrid Charger ERK_22) Vérifier les paramètres réseau et les l’application en ligne et offre la possibilité de modifier si nécessaire. À la livraison, la se connecter.
  • Page 58 7  Montage Travailler plus près de la Wallbox. L’Aperçu de l’accès invité s’affiche et offre la pos- Si un mot de passe erroné est saisi cinq fois, sibilité de se connecter. la prochaine tentative n’est possible Ne pas tenir l’ordinateur portable ou la qu’après un certain délai.
  • Page 59 7  Montage logicielles sont disponibles et d’afficher La liste d’erreurs donne les informations sui- Statut Signification un message. Le téléchargement doit vantes sur chaque erreur (pour plus d’erreur alors être lancé manuellement. d’informations, voir le mode d’emploi) : Statut L’erreur est active, la cause de Installer automatiquement les Code d’erreur Active...
  • Page 60 9  Mise hors service et démontage Si la LED d’erreur ne s’allume pas en blanc et leur demander de supprimer les données Remarque sur les erreurs fatales et que la liste d’erreurs n’est pas encore à caractère personnel. Si des erreurs de cette catégorie sur- vide, continuer à...