Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Pèse-personne
électronique
Référence :
Date :
Version :
Langue :
Notice d'utilisation
DOS102
17/07/2013
1.0
Français / Espagnol / Italien / Anglais / Allemand

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DomoClip DOS102

  • Page 1 Notice d’utilisation Pèse-personne électronique Référence : DOS102 Date : 17/07/2013 Version : Langue : Français / Espagnol / Italien / Anglais / Allemand...
  • Page 2 Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes • Ubicación de los controles Localização dos controlos • Posizione dei comandi • Location of Controls Display Display • Affichage • Pantalla • Display...
  • Page 3 Français Mode d’emploi AVERTISSEMENT : Prévient des risques pour votre santé et des risques éven- Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous tuels de blessure. apportera entière satisfaction. ATTENTION : Contenu Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. Conseils généraux de sécurité...
  • Page 4 Caractéristiques techniques • Différents types de batterie ou batteries neuves et utilisées ne doivent pas être utilisés ensemble. Modèle : .................DOS102 • Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Alimentation : ......2 piles 1,5 V Type “AAA“ / “R03“...
  • Page 5 Français Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives Graisses corporelles européennes actuelles applicables, comme par exemple Les graisses corporelles représentent un élément important concernant la compatibilité électromagnétique et la basse du corps. Elles jouent un rôle vital dans le corps en tant que tension.
  • Page 6 Français Utilisation • Le symbole par défaut pour le type “non athlétique“ clignote. De quel type pensez-vous être ? Sélectionnez Utilisez les boutons SET, UNIT, (UP) et (DOWN) pour votre type en utilisant le bouton UP ou DOWN : “ non changer les réglages enregistrés.
  • Page 7 Français 3. - le genre préréglé - le type préréglé - la hauteur préréglée - l’âge préréglé (AGE) - le gain de poids (INCREASE)/la perte de poids Élimination (DNCREASE) en kg (lb/st) comparés aux mesures précédentes Signification du symbole “Elimination“ •...
  • Page 8 Español Manual del usuario AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posi- Le agradecemos que haya adquirido este producto y espera- bles riesgos de herida. mos que disfrute de su uso. ATENCIÓN: Índice de contenidos Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. Instrucciones generales de seguridad ......
  • Page 9 Español Manipulación de baterías Símbolo en pantalla Significado kg (lb/st) Peso corporal AVISO: USER Espacio de memoria del usuario • No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa. Nunca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro de Hombre explosión! •...
  • Page 10 Español Este aparato se ha examinado según las normativas actuales Grasa corporal y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati- La grasa corporal es un componente importante del cuerpo. bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha Juega un papel esencial en el mismo, desde la protección de construido según las más nuevas especificaciones en razón las articulaciones como depósito de vitaminas hasta la regu-...
  • Page 11 Español acelerar el proceso, mantenga pulsado uno de los dos botones. Pulse SET para confirmar el dato introducido. Use los botones SET, UNIT, (UP) y (DOWN) para cam- • El símbolo predeterminado para el tipo “no atlético” biar la configuración guardada. parpadeará...
  • Page 12 Español - el análisis de los resultados en forma de barra 2. - el contenido de masa muscular en % (símbolo - el contenido de masa ósea en % (símbolo - las calorías requeridas por día 3. - el género predefinido Eliminación - el tipo predefinido - la altura predefinida...
  • Page 13 Italiano Manuale istruzioni AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi Vi ringraziamo per aver acquistato un articolo di nostra di ferite. produzione. Ci auguriamo che possiate trarre la massima soddisfazione dal suo utilizzo. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti. Indice NOTA: Norme di sicurezza generali ..........
  • Page 14 Italiano Simboli del display Significato AVVISO: kg (lb/st) Peso del corpo • Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. Non sono un giocattolo! USER Spazio memoria utente • Non aprire mai le batterie con la forza. Uomo • Evitare il contatto con oggetti metallici. (anelli, chiodi, viti ecc.).
  • Page 15 Italiano Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le Grasso corporeo direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem- Il grasso corporeo è una componente importante del corpo. pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica Dalla protezione delle giunture come depositario di una e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è...
  • Page 16 Italiano • Il simbolo di default per il “tipo non atletico” lampeggia. In quale tipologia rientrate? Selezionare il vostro tipo con Modificare le impostazioni memorizzate con i tasti SET, UNIT, i tasti UP o DOWN “non atletico“, “medio“ o “atletico“. (UP) e (DOWN).
  • Page 17 Italiano - Età preimpostata (AGE) - Il guadagna peso (INCREASE) /la riduzione peso (DNCREASE) in kg (lb/st) rispetto alla misurazione precedente. • Dopo i dati determinati saranno mostrati di continuo. Poi Smaltimento la bilancia si spegne automaticamente. Significato del simbolo “Eliminazione” Messaggi di errore del display Salvaguardare l’...
  • Page 18 English User Manual CAUTION: This refers to possible hazards to the machine or other Thank you for choosing our product. We hope you enjoy objects. using the appliance. NOTE: Contents This highlights tips and information. General safety Instructions ..........Children Symbols in these Instructions for Use .........
  • Page 19 English Display symbol Meaning WARNING: kg (lb/st) Body weight • Avoid contact with metallic objects. (Rings, nails, screws et cetera.) There is a danger of short-circuiting! USER User memory space • As a result of a short-circuit batteries may heat up Male consider-ably or even catch fire.
  • Page 20 English This device has been tested according to all relevant current Body Fat CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low Body fat is an important component of the body. From voltage directives, and has been constructed in accordance protecting the joints as a vitamin repository to regulating the with the latest safety regulations.
  • Page 21 English type using the UP or DOWN button: “unathletic“, “aver- age“ or “athletic“. Confirm your selection with SET. Use the SET, UNIT, (UP) and (DOWN) buttons to • If only the stored position and the display 0.0 kg change the stored settings. (0.0 lb/0:0 st) is still shown, input mode for this stored position is completed.
  • Page 22 English • Afterwards the determined data will be shown repeat- edly. Then the scale will automatically turn off. Display error Messages Disposal NOTE: If an error message appears on the display, wait until the Meaning of the “Dustbin” Symbol device is turned off. Turn it on again to restart the opera- Protect our environment: do not dispose of electrical equip- tion.
  • Page 23 Deutsch Bedienungsanleitung WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Verletzungsrisiken auf. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. ACHTUNG: Inhaltsverzeichnis Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
  • Page 24 Deutsch Umgang mit Batterien Anzeige Bedeutung im Display WARNUNG: kg (lb/st) Körpergewicht • Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem USER Speicherplatz des Benutzers direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr! Männlich • Halten Sie Batterien von Kindern fern. Sie sind kein Spielzeug.
  • Page 25 Deutsch Hinweis zur Richtlinienkonformität Körperfett Hiermit erklärt die Firma Elektro-technische Vertriebsgesell- Körperfett ist ein wichtiger Bestandteil des Organismus. Vom schaft mbH, dass sich das Gerät PW 5570 FA in Übereinstim- Schutz der Gelenke über Vitaminspeicher bis hin zur Reglung mung mit den grundlegenden Anforderungen, der euro- der Körpertemperatur übernimmt Fett eine wichtige Aufga- päischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit be im Körper.
  • Page 26 Deutsch Benutzung • Es blinkt das voreingestellte Symbol für den „unsportli- chen“ Typ. Wie schätzen Sie sich selbst ein? Wählen Sie Gespeicherte Einstellungen verändern Sie mit Hilfe der mit der UP- oder DOWN-Taste Ihren Charakter: „unsport- Tasten SET, UNIT, (UP) und (DOWN).
  • Page 27 Deutsch - die Bewertung der Ergebnisse in Form eines Balkens 2. - der Muskelmasse-Anteil in % (Symbol - der Knochengewicht-Anteil in % (Symbol - der Kalorienbedarf pro Tag 3. - das voreingestellte Geschlecht - der voreingestellte Typ - die voreingestellte Größe - das voreingestellte Alter (AGE) - die Gewichtszunahme (INCREASE) / die Gewichts- abnahme (DNCREASE) in kg (lb/st) im Vergleich zur...
  • Page 28 Deutsch Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge- sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Page 29 Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. DOMOCLIP BP 61071 67452 Mundolsheim •...