Télécharger Imprimer la page

Zandiara Magdala L.90 3877000686681 Notice De Montage

Publicité

Liens rapides

REFERENCE NO.:
REFERENCA NO.:
REFERENCIA NO.:
REFERENZ-NR.
NOM DU PRODUIT:
PRODUCT NAME:
NOMBRE DEL PRODUCTO:
PRODUKTBEZEICHNUNG:
EAN:
1. Reperez les pieces constituant votre meuble.
2. Regroupez et comptez la quincaillerie.
3. Munissez vous de l' outillage necessaire.
4. Amenagez vous une zone de mogtage, la moquette ou une couverture protegera des rayures.
FR
5. Procedez au montage, ne jamais forcer sur les assemblages, resserez les vis apres quelques temps d'usage.
GARDEZ VOTRE NOTICE DE MONTAGE.
SI UNE PIECE VENAIT A MANQUER ELLE SERA LE MOYEN LE PLUS CLAIR POUR COMMUNIQUER AVEC VOTRE MAGASIN.
1. Identify the parts which make up your piece of furniture.
2. Gather the hardware parts and count them.
3. Have the necessary tools ready.
4. Organize a space for assembly, wall carpeting or a blanket will protect the furniture against scratches.
EN
5. Mount the furniture , never force the parts to be assembled.
TIGHTEN THE SCREWS AFTER IT HAS BEEN USED FOR SOMETHING.
KEEP THE ASSEMBLY INSTRUCTION SINCE IT WILL HELP YOU WHEN YOU GET IN TOUCH WITH THE STORE IF A PART SHOULD BE MISSING.
1. Localice les piezas que componen su mueble.
2. Reagrupe y cuente la tornilleria.
3. Prepare las herramientas necesarias.
4. Prepare una zona de montage, la moqueta o una manta protegera de ara ñ azo.
ES
5. Proceda al montaje, no forzar sobre los embalages, apretar los tornillos despues de algun tiempo de uso.
GUARDAR LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE.
SI UNA PIEZA LE FALTASE, SERA LE MANERA MAS FACIL, DE COMUNICARSE CON SU PROVEEDOR.
1. Bitte ü berpr ü fen Sie, ob alle Einzelteile Ihres M ö belst ü cks vorhanden sind.
2. Bitte ü berpr ü fen Sie, ob alle Schrauben und Verbindungstelle f ü r die Montage vorhanden sind.
3. Halten Sie alle notwendigen Montage-Werkzeuge f ü r Ihren Einsatz gebrauchsbereit.
4. Bereiten Sie einen passen Ort f ü r die Montage vor Ein Teppichboden oder ä hnliches schutzt vor Kratzern.
DE
5. Beginnen Sie mit der Montage. Lassen Sie sich Zeit und f ü gen Sie die Einzelteile nie mit Gewalt zusammen.
Um einen langfristigen und einwandfreien Gebrauch zu gew ährleisten, ziehen Sie die einzelnen Schrauben regetmäßig nach längerer Nutzung des Möbelstücks fest
Bitte bewahren Sie diese Montageeanleitung auf. Diese gewährleistet im Problemfail einen reibungslosen und schnellen Kommunikationsaustausch mit dem Kundenservice Ihres Geschäfts.
NOTICE DE MONTAGE
NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MONTAGE-ANLEITUNG
3877000686681
MAGDALA TABLE CAREE L.90
3877000686681
23.3'20-SS
1 / 6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zandiara Magdala L.90 3877000686681

  • Page 1 23.3'20-SS NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MONTAGE-ANLEITUNG REFERENCE NO.: REFERENCA NO.: 3877000686681 REFERENCIA NO.: REFERENZ-NR. NOM DU PRODUIT: PRODUCT NAME: MAGDALA TABLE CAREE L.90 NOMBRE DEL PRODUCTO: PRODUKTBEZEICHNUNG: 3877000686681 EAN: 1. Reperez les pieces constituant votre meuble. 2.
  • Page 2 Taille Ctn No. Taille Ctn No. Qté Qté Size Ctn No. Size Ctn No. Tamaño Ctn No. Tamaño Ctn No. Cant Cant Maße Ktn Nr. Maße Ktn Nr. Anzahl Anzahl 450*900*20 mm 400*900*20 mm 750*75*20mm 145*25*350 mm 750*75*20mm 60*40*24,5 mm 55*55*730 mm Quincailleries/Hardware/Herrajes/Montageteile - Ctn no./Kto.
  • Page 3 Serrez toutes les vis au fermemant. 3 / 6...
  • Page 4 4 / 6...
  • Page 5 5 / 6...
  • Page 6: Recommandations

    Félicitations, Vous venez de faire l’acquisition d’un meuble en chêne massif. Ces bois sont certifiés et proviennent de forêts faisant l’objet d’une gestion durable et raisonnée. Nous avons soigneusement sélectionné des bois de caractère pour mettre en avant la matière naturelle. Ceux-ci peuvent présenter des variations de teinte, d’aspects de grains, des noeuds, des gerces et autres aspérités font que votre meuble est unique.